Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vi
1) дышать
respirar por la boca — дышать ртом
2) перевести дух; передохнуть; вздохнуть
3) перен вздохнуть свободно, с облегчением
2. vt
1) вдыхать (и выдыхать)
2) nc перен (о человеке) излучать (радость и т п); светиться, сиять, дышать чем
- no dejar respirar
- no poder respirar
- no respirar
- sin respirar
1. adj
1) суммарный; общий; обобщённый
2) краткий; сжатый
3) (о судопроизводстве) ускоренный
2. m
1) краткое изложение; резюме
2) юр (предварительное) следствие
abrir, cerrar, instruir un sumario (contra uno) — начать, завершить, вести следствие (по чьему-л делу)
1. vi
1) (a algo con uno;
contra uno; + circ) играть (во что с кем; против кого)
как) jugar a la baraja — играть в карты
jugar fuerte, grueso — вести крупную игру
jugar limpio, sucio — играть честно, нечестно; вести честную, нечестную игру пр и перен
2)
jugar a la bolsa — играть на бирже
jugar al alza, a la baja — играть на повышение, понижение (курсов)
3) делать ход, ходить (в игре)
4) de algo обыгрывать (слово; двусмысленность)
jugar del vocablo — играть словами
5)
tb jugarla — разг рискнуть; пойти на риск
6) con uno;
algo перен несерьёзно относиться к кому; чему; шутить с кем; чем
7) a + inf забавляться чем; в шутку (делать что-л)
jugar a asustarse — изображать испуг; притворяться испуганным
8) en algo разг принимать участие, участвовать в чём
9) (о военной силе) вступать в действие, бой
jugaron los cañones — заговорили пушки
10) con algo перен подходить к чему; соответствовать чему; сочетаться, гармонировать с чем
2. vt
1) сыграть (партию; матч)
2) играть, ходить, делать ход чем
jugar una bola — ударить по шару (в бильярде)
3) ставить (сумму денег)
jugar por jugar — играть без денег
4) перен приводить что в действие; двигать, орудовать чем
jugar la espada — ловко орудовать шпагой
jugar el freno — нажать на тормоз
jugar sus relaciones — использовать свои связи
- jugarla
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 576 (87 ms)
trasmitir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo a uno;
a algo (por algo)
а) передать, сообщить (информацию) кому; чему (по к-л каналу; к-л образом)
б) юр передать (имущество) кому; чему (к-л актом)
2) передавать (по радио и т п); транслировать
tra(n)smitir algo en directo — вести прямую трансляцию чего
3) algo a uno передать (болезнь, тж состояние духа) кому; заразить кого чем пр и перен
4) передавать, разносить (болезнь); быть переносчиком чего
5) проводить (звук; свет и т п); быть проводником чего
1) algo a uno;
a algo (por algo)
а) передать, сообщить (информацию) кому; чему (по к-л каналу; к-л образом)
б) юр передать (имущество) кому; чему (к-л актом)
2) передавать (по радио и т п); транслировать
tra(n)smitir algo en directo — вести прямую трансляцию чего
3) algo a uno передать (болезнь, тж состояние духа) кому; заразить кого чем пр и перен
4) передавать, разносить (болезнь); быть переносчиком чего
5) проводить (звук; свет и т п); быть проводником чего
atemperar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) сдержать, умерить (чувство и его проявление); смягчить (боль)
2) algo a algo привести в соответствие, соразмерить что с чем
atemperar los vestidos a la estación del año — одеваться по сезону
atemperar los gastos a los ingresos — жить по средствам
1) сдержать, умерить (чувство и его проявление); смягчить (боль)
2) algo a algo привести в соответствие, соразмерить что с чем
atemperar los vestidos a la estación del año — одеваться по сезону
atemperar los gastos a los ingresos — жить по средствам
menear
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) двигать, шевелить чем
menear la cabeza — качать головой
menear la cola — вилять, махать хвостом
menear el hombro — пожать плечами
2) мешать; перемешивать
3) разг вести (дела)
menear un negocio — провернуть дельце
1) двигать, шевелить чем
menear la cabeza — качать головой
menear la cola — вилять, махать хвостом
menear el hombro — пожать плечами
2) мешать; перемешивать
3) разг вести (дела)
menear un negocio — провернуть дельце
concretar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) конкретизировать; уточнить; прояснить
2) algo a;
en algo ограничить (высказывание; мысль и т п) чем; свести что к чему
concreta sus aspiraciones a ganar para vivir — его устремления сводятся к одному: заработать себе на жизнь
3) algo (en algo) воплотить что (во что; в чём); реализовать что (в форме, виде чего)
1) конкретизировать; уточнить; прояснить
2) algo a;
en algo ограничить (высказывание; мысль и т п) чем; свести что к чему
concreta sus aspiraciones a ganar para vivir — его устремления сводятся к одному: заработать себе на жизнь
3) algo (en algo) воплотить что (во что; в чём); реализовать что (в форме, виде чего)
respirar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi
1) дышать
respirar por la boca — дышать ртом
2) перевести дух; передохнуть; вздохнуть
3) перен вздохнуть свободно, с облегчением
2. vt
1) вдыхать (и выдыхать)
2) nc перен (о человеке) излучать (радость и т п); светиться, сиять, дышать чем
- no dejar respirar
- no poder respirar
- no respirar
- sin respirar
sumario
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) суммарный; общий; обобщённый
2) краткий; сжатый
3) (о судопроизводстве) ускоренный
2. m
1) краткое изложение; резюме
2) юр (предварительное) следствие
abrir, cerrar, instruir un sumario (contra uno) — начать, завершить, вести следствие (по чьему-л делу)
prueba
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) доказательство (действие)
2) доказательство; свидетельство; довод; аргумент; факт
prueba irrebatible, irrefutable — неопровержимое доказательство, свидетельство
prueba material — юр вещественное доказательство
en prueba de algo — в доказательство чего
aducir, aportar, dar, ofrecer, presentar una prueba — привести, представить, предъявить к-л доказательство
3) юр улика
prueba directa, indirecta — прямая, косвенная улика
4) тж тех проба:
а) (de + nc) испытание, проверка, исследование, тест (на что)
prueba de desgaste, dureza, fragilidad — проба на износ, твёрдость, хрупкость
a prueba — для проверки; на пробу
a prueba de + nc — способный выдержать (воздействие чем-л)
a prueba de aqua — водонепроницаемый
a prueba de bala(s) — пуленепробиваемый
a prueba de golpes — противоударный
hacer una prueba de algo — про(из)вести испытание, проверку чего
pasar una prueba — выдержать, пройти проверку, испытание
б) опыт
в) образец; образчик
г) пробный отпечаток
prueba negativa — негатив
prueba positiva — позитив
sacar una prueba — сделать пробный отпечаток
5) проверка знаний: экзамен, зачёт, контрольная работа и т п
6) спорт (отдельное) соревнование; тур, забег, заезд и т п
pruebas de clasificación — предварительные соревнования, зачёты
7) gen pl пробный оттиск; корректура; гранки чаще мн
1) доказательство (действие)
2) доказательство; свидетельство; довод; аргумент; факт
prueba irrebatible, irrefutable — неопровержимое доказательство, свидетельство
prueba material — юр вещественное доказательство
en prueba de algo — в доказательство чего
aducir, aportar, dar, ofrecer, presentar una prueba — привести, представить, предъявить к-л доказательство
3) юр улика
prueba directa, indirecta — прямая, косвенная улика
4) тж тех проба:
а) (de + nc) испытание, проверка, исследование, тест (на что)
prueba de desgaste, dureza, fragilidad — проба на износ, твёрдость, хрупкость
a prueba — для проверки; на пробу
a prueba de + nc — способный выдержать (воздействие чем-л)
a prueba de aqua — водонепроницаемый
a prueba de bala(s) — пуленепробиваемый
a prueba de golpes — противоударный
hacer una prueba de algo — про(из)вести испытание, проверку чего
pasar una prueba — выдержать, пройти проверку, испытание
б) опыт
в) образец; образчик
г) пробный отпечаток
prueba negativa — негатив
prueba positiva — позитив
sacar una prueba — сделать пробный отпечаток
5) проверка знаний: экзамен, зачёт, контрольная работа и т п
6) спорт (отдельное) соревнование; тур, забег, заезд и т п
pruebas de clasificación — предварительные соревнования, зачёты
7) gen pl пробный оттиск; корректура; гранки чаще мн
peligro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m tb pred (de algo, de que + Subj, para uno, algo)
опасность, угроза (чего; для кого; чего); риск
es un peligro para los niños — это опасно для детей
hay peligro de que lleguemos tarde — мы рискуем опоздать
gran, grave peligro — большая, серьёзная опасность
peligro de muerte;
peligro mortal — смертельная опасность
en peligro — в опасности
fuera de peligro — вне опасности
S: amenazar a uno;
cernerse, gravitar sobre uno;
existir para uno — грозить кому; нависнуть над кем
disiparse, pasar — миновать
afrontar, arrostrar, desafiar un peligro;
hacer cara, frente, encararse, enfrentarse a un peligro — пойти навстречу опасности; встретить опасность лицом к лицу
alejar, apartar, conjurar un peligro — отвести от себя опасность, к-л угрозу
correr peligro — быть в опасности
eludir, evitar, rehuir, sortear, soslayar un peligro — уйти от, избежать опасности
entrañar un peligro — таить в себе опасность, к-л угрозу
exponerse a un peligro;
ponerse en peligro — ставить себя под угрозу; рисковать
poner a uno;
algo en peligro — подвергнуть кого опасности; поставить что под угрозу
salvar, superar, vencer un peligro — преодолеть опасность; отвести угрозу
опасность, угроза (чего; для кого; чего); риск
es un peligro para los niños — это опасно для детей
hay peligro de que lleguemos tarde — мы рискуем опоздать
gran, grave peligro — большая, серьёзная опасность
peligro de muerte;
peligro mortal — смертельная опасность
en peligro — в опасности
fuera de peligro — вне опасности
S: amenazar a uno;
cernerse, gravitar sobre uno;
existir para uno — грозить кому; нависнуть над кем
disiparse, pasar — миновать
afrontar, arrostrar, desafiar un peligro;
hacer cara, frente, encararse, enfrentarse a un peligro — пойти навстречу опасности; встретить опасность лицом к лицу
alejar, apartar, conjurar un peligro — отвести от себя опасность, к-л угрозу
correr peligro — быть в опасности
eludir, evitar, rehuir, sortear, soslayar un peligro — уйти от, избежать опасности
entrañar un peligro — таить в себе опасность, к-л угрозу
exponerse a un peligro;
ponerse en peligro — ставить себя под угрозу; рисковать
poner a uno;
algo en peligro — подвергнуть кого опасности; поставить что под угрозу
salvar, superar, vencer un peligro — преодолеть опасность; отвести угрозу
fallar
ChatGPT
Примеры
Moliner
I vi
1) (о предмете; испытывающем напряжение) не выдержать; податься; ослабнуть
la rama falló y él se vino a tierra — ветка | треснула | обломилась |, и он упал на землю
2) (о моторе; механизме) дать сбой, осечку; не сработать; отказать; заглохнуть
3) не дать результата; не удаться; не выйти; (о планах; намерениях) провалиться, рухнуть; (о расчётах) не оправдаться; (о попытке) ничего не дать; (о доводе) не сработать, не иметь успеха
4) (о человеке) потерпеть неудачу, провал; провалиться; дать маху разг
5) a uno не оправдать чьих-л надежд, доверия; подвести
me falló mi mejor amigo — меня подвёл мой лучший друг
le falla la memoria — ему изменяет память
le fallaron las fuerzas al final — в конце концов силы | изменили ему | оставили его
- sin fallar
II
1. v absol (algo, sobre algo) офиц
(об органе власти) принять, вынести решение (о чём); вынести к-л приговор; решить (дело)
fallar la absolución, condena — вынести оправдательный, обвинительный приговор
fallar el indulto — вынести, принять решение о помиловании
fallar a;
en favor de uno;
contra uno;
en contra de uno — вынести решение в пользу, не в пользу кого
2. vt
присудить (премию)
1) (о предмете; испытывающем напряжение) не выдержать; податься; ослабнуть
la rama falló y él se vino a tierra — ветка | треснула | обломилась |, и он упал на землю
2) (о моторе; механизме) дать сбой, осечку; не сработать; отказать; заглохнуть
3) не дать результата; не удаться; не выйти; (о планах; намерениях) провалиться, рухнуть; (о расчётах) не оправдаться; (о попытке) ничего не дать; (о доводе) не сработать, не иметь успеха
4) (о человеке) потерпеть неудачу, провал; провалиться; дать маху разг
5) a uno не оправдать чьих-л надежд, доверия; подвести
me falló mi mejor amigo — меня подвёл мой лучший друг
le falla la memoria — ему изменяет память
le fallaron las fuerzas al final — в конце концов силы | изменили ему | оставили его
- sin fallar
II
1. v absol (algo, sobre algo) офиц
(об органе власти) принять, вынести решение (о чём); вынести к-л приговор; решить (дело)
fallar la absolución, condena — вынести оправдательный, обвинительный приговор
fallar el indulto — вынести, принять решение о помиловании
fallar a;
en favor de uno;
contra uno;
en contra de uno — вынести решение в пользу, не в пользу кого
2. vt
присудить (премию)
jugar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi
1) (a algo con uno;
contra uno; + circ) играть (во что с кем; против кого)
как) jugar a la baraja — играть в карты
jugar fuerte, grueso — вести крупную игру
jugar limpio, sucio — играть честно, нечестно; вести честную, нечестную игру пр и перен
2)
jugar a la bolsa — играть на бирже
jugar al alza, a la baja — играть на повышение, понижение (курсов)
3) делать ход, ходить (в игре)
4) de algo обыгрывать (слово; двусмысленность)
jugar del vocablo — играть словами
5)
tb jugarla — разг рискнуть; пойти на риск
6) con uno;
algo перен несерьёзно относиться к кому; чему; шутить с кем; чем
7) a + inf забавляться чем; в шутку (делать что-л)
jugar a asustarse — изображать испуг; притворяться испуганным
8) en algo разг принимать участие, участвовать в чём
9) (о военной силе) вступать в действие, бой
jugaron los cañones — заговорили пушки
10) con algo перен подходить к чему; соответствовать чему; сочетаться, гармонировать с чем
2. vt
1) сыграть (партию; матч)
2) играть, ходить, делать ход чем
jugar una bola — ударить по шару (в бильярде)
3) ставить (сумму денег)
jugar por jugar — играть без денег
4) перен приводить что в действие; двигать, орудовать чем
jugar la espada — ловко орудовать шпагой
jugar el freno — нажать на тормоз
jugar sus relaciones — использовать свои связи
- jugarla
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз