Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
затупить, обломить, сточить, стереть и т п (острый) конец, остриё чего
despuntar un lápiz — сломать карандаш
2. vi
1) показаться; (о ростке) проситься (на свет); (об утре; заре) забрезжить
despuntan los trigales — в полях зазеленела пшеница
al despuntar el alba, el día, la aurora — на заре, рассвете; при первых проблесках зари
2) (entre personas;
en algo;
por algo) выделяться, блистать (среди кого; в к-л деле; чем)
1. vt, vi a uno, (a) algo, a, hacia un sitio
(con algo)
1) указать, показать (чем) на кого; что; куда
2) быть повёрнутым, обращённым (к-л стороной) к кому; чему; куда
2. v absol
(a uno;
algo;
a algo;
con algo) прицелиться (в кого; что; из чего); навести (оружие) (на кого; что)
¡apunten! — воен целься!
3. vi
1) a algo иметь целью что, намереваться + инф
apunta a la presidencia — его цель - | он намерен | стать президентом
2) a algo перен намекать на что; иметь в виду что
ya sé adónde apuntas — я знаю, куда ты клонишь
3) (слегка) обнаружиться; обозначиться; показаться; забрезжить
apunta la primavera — видны первые признаки весны; запахло весной
apuntan los trigales — пшеница | взошла | дала всходы
4. vt
1) указать на что; отметить; заметить
2) algo a uno подсказать, посоветовать, шепнуть что кому
3) a uno;
algo (+ circ) записать:
а) написать что (где)
б) внести, вписать кого; что в (к-л документ); зарегистрировать
apuntar los goles — спорт вести счёт (мячей)
4) algo (a uno;
a algo) сделать (к-л ставку); поставить что; х (на кого; что)
5) пришить (что-л оторванное); подшить
6) зашить; заштопать
7) слегка закрепить: приколоть, пришпилить, наметать и т п
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 14 (91 ms)
despuntar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
затупить, обломить, сточить, стереть и т п (острый) конец, остриё чего
despuntar un lápiz — сломать карандаш
2. vi
1) показаться; (о ростке) проситься (на свет); (об утре; заре) забрезжить
despuntan los trigales — в полях зазеленела пшеница
al despuntar el alba, el día, la aurora — на заре, рассвете; при первых проблесках зари
2) (entre personas;
en algo;
por algo) выделяться, блистать (среди кого; в к-л деле; чем)
aparecer
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) (+ circ) появиться, возникнуть, показаться (где)
2) + atr представать (перед кем, глазами) каким
en invierno, los árboles aparecen desnudos — зимой деревья стоят нагие
apareció como era — он предстал перед людьми такой, как есть
3) найтись; обнаружиться
el libro no aparece — не могу найти книгу
el niño apareció dormido bajo un arbol — ребёнка обнаружили спящим под деревом
4) en;
por un sitio появиться, объявиться в (общественном месте)
no aparece por la oficina — он не | бывает | появляется | на работе
5) (об издании) начать выходить; выйти (в свет)
1) (+ circ) появиться, возникнуть, показаться (где)
2) + atr представать (перед кем, глазами) каким
en invierno, los árboles aparecen desnudos — зимой деревья стоят нагие
apareció como era — он предстал перед людьми такой, как есть
3) найтись; обнаружиться
el libro no aparece — не могу найти книгу
el niño apareció dormido bajo un arbol — ребёнка обнаружили спящим под деревом
4) en;
por un sitio появиться, объявиться в (общественном месте)
no aparece por la oficina — он не | бывает | появляется | на работе
5) (об издании) начать выходить; выйти (в свет)
apuntar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt, vi a uno, (a) algo, a, hacia un sitio
(con algo)
1) указать, показать (чем) на кого; что; куда
2) быть повёрнутым, обращённым (к-л стороной) к кому; чему; куда
2. v absol
(a uno;
algo;
a algo;
con algo) прицелиться (в кого; что; из чего); навести (оружие) (на кого; что)
¡apunten! — воен целься!
3. vi
1) a algo иметь целью что, намереваться + инф
apunta a la presidencia — его цель - | он намерен | стать президентом
2) a algo перен намекать на что; иметь в виду что
ya sé adónde apuntas — я знаю, куда ты клонишь
3) (слегка) обнаружиться; обозначиться; показаться; забрезжить
apunta la primavera — видны первые признаки весны; запахло весной
apuntan los trigales — пшеница | взошла | дала всходы
4. vt
1) указать на что; отметить; заметить
2) algo a uno подсказать, посоветовать, шепнуть что кому
3) a uno;
algo (+ circ) записать:
а) написать что (где)
б) внести, вписать кого; что в (к-л документ); зарегистрировать
apuntar los goles — спорт вести счёт (мячей)
4) algo (a uno;
a algo) сделать (к-л ставку); поставить что; х (на кого; что)
5) пришить (что-л оторванное); подшить
6) зашить; заштопать
7) слегка закрепить: приколоть, пришпилить, наметать и т п
un
ChatGPT
Примеры
Moliner
I
1. art indet m, f
[употр. тк. перед сущ. ед. числа]
1) [обозначает впервые упоминаемый объект или факт] один; какой-то; некоторый; один из (людей; предметов; событий того же рода)
se divisó un pueblo en la lejanía — вдали показался (какой-то) город
recuerdo que era un camión, pero no recuerdo cómo era — помню, что это был грузовик, но не помню, какой
2) [подчёркивает качество объекта] настоящий; истинный
López es un héroe (de verdad) — Лопес - | настоящий | действительно | герой
hace falta un Cervantes para describir aquella escena — нужен | писатель, равный Сервантесу | второй Сервантес |, чтобы описать эту сцену
un + s + que... — такой + сущ + что...
tiene un genio que no hay quien le aguante — у него такой характер, который мало кто может вынести
estar, ser de un + adj — разг быть страшно, ужасно каким
¡es de un aburrido! — какой же он скучный!
2. num antepos
[обозначает число реальных объектов]
один
tengo sólo un lápiz y una pluma — у меня всего один карандаш и одна ручка
vamos a ver cuántas libretas tengo: una, dos, tres — посмотрим, сколько у меня тетрадей: одна, две, три
II art indet f
[перед словами, начинающимися с ударного a]
= un I
1.
un águila — орёл
un hacha — топор
1. art indet m, f
[употр. тк. перед сущ. ед. числа]
1) [обозначает впервые упоминаемый объект или факт] один; какой-то; некоторый; один из (людей; предметов; событий того же рода)
se divisó un pueblo en la lejanía — вдали показался (какой-то) город
recuerdo que era un camión, pero no recuerdo cómo era — помню, что это был грузовик, но не помню, какой
2) [подчёркивает качество объекта] настоящий; истинный
López es un héroe (de verdad) — Лопес - | настоящий | действительно | герой
hace falta un Cervantes para describir aquella escena — нужен | писатель, равный Сервантесу | второй Сервантес |, чтобы описать эту сцену
un + s + que... — такой + сущ + что...
tiene un genio que no hay quien le aguante — у него такой характер, который мало кто может вынести
estar, ser de un + adj — разг быть страшно, ужасно каким
¡es de un aburrido! — какой же он скучный!
2. num antepos
[обозначает число реальных объектов]
один
tengo sólo un lápiz y una pluma — у меня всего один карандаш и одна ручка
vamos a ver cuántas libretas tengo: una, dos, tres — посмотрим, сколько у меня тетрадей: одна, две, три
II art indet f
[перед словами, начинающимися с ударного a]
= un I
1.
un águila — орёл
un hacha — топор
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз