Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 43 (50 ms)
confén   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

1.
adj (de algo)
граничащий с чем; прилегающий (к чему); соседний

2.
m gen pl высок
1) de algo;
entre A y B
граница, рубеж чего; между A и B
2) (отдалённый) предел, уголок, край
de todos los confénes del mundo — со всех концов земли
 
techo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) потолок
2) крыша; кровля
dormir bajo techo, tener techo перен иметь крышу над головой
3) тех предельная высота (полёта); потолок
4) перен предел чьих-л возможностей; чей-л потолок
 
valla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) частокол
2) забор; ограда
3) стена; стенка; перегородка
4) щит (с объявлениями); стенд
valla de publicidad;
valla publicitaria — рекламный щит
5) спорт барьер
6) перен преграда; препона; предел
romper, saltar(se) la(s) valla(s) — преступить все моральные нормы, все приличия
 
ahogado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) (о помещении) тесный:
а) маленький; узкий
б) заставленный мебелью, забитый вещами и т д
2) de algo перен изнемогающий под грузом чего; задавленный чем разг
ahogado de quehacer, de trabajo — загруженный работой (до предела)

2.
m, f
утопленни|к, -ца
 
desbordar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
v absol
desbordar (su cauce, por los campos, etc) — (о реке) подняться; разлиться (+ обст); выйти из берегов

2.
vt, vi (de) algo
1) переполнить пр и перен
la alegría desborda (de) su corazón — радость переполняет его сердце
2) быть полным чего, переполненным чем пр и перен

3.
vt
1) преодолеть; перейти; переступить
2) выйти за пределы, рамки чего; превзойти, превысить
desbordar el aguante, la paciencia de uno — истощить, исчерпать чьё-л терпение
3) a uno (en algo) превзойти кого (чем), пойти дальше кого (в чём)

4.
vi
переливаться через край пр и перен; хлынуть, излиться бурным потоком
 
rojo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) красный:
а) алый
б) (о лице) раскрасневшийся
poner rojo a uno — заставить покраснеть, вогнать в краску кого
ponerse rojo — покраснеть (от стыда)
в) перен коммунистический
2) рыжий; (о человеке) рыжеволосый

2.
m
1) красный цвет
estar al rojo (vivo) — а) накалиться докрасна б) перен разъяриться; распалиться; накалиться (до предела)
poner algo al rojo — раскалить докрасна что
2) красная краска
rojo de labios — губная помада

3.
m, f перен
коммунист, -ка; красн|ый, -ая
 
caer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vi
1) (de;
desde un sitio;
a;
en un sitio)
упасть (откуда; куда); свалиться; повалиться; рухнуть
caer de bruces — упасть ничком
caer de canto — упасть боком, на бок
caer de espaldas — упасть навзничь
caer de manos — упасть на руки
caer de narices — упасть носом
caer de pies — падая, стать на ноги
caer de plano — упасть плашмя
dejar caer — а) уронить; бросить б) перен обронить (слово; намёк)
dejarse caer — а) en algo прыгнуть, тж рухнуть, повалиться куда б) por un sitio зайти, заглянуть куда в) перен махнуть на себя рукой; опуститься г) con algo перен отпустить (словцо); отмочить что
hacer caer — а) сбросить; повалить; обрушить б) свергнуть
2) падать, лететь (сверху вниз); (о листьях) падать, опадать; (об осадках) идти, падать, выпадать
3) сползать; спадать
4) падать; (ни)спадать; свисать
5) быть свергнутым; пасть; рухнуть
6) быть смещённым, снятым (с поста)
7) пасть; погибнуть
8) en algo потерпеть поражение, провал в чём; провалиться на (экзамене); провалить что
9) (о небесном светиле) закатиться
    10) (о периоде времени) кончаться; клониться к концу
caía el día — день клонился к вечеру
    11) ослабеть (физически; морально); сдать разг
    12) утратить положение, богатство; захиреть
    13) en un sitio (неожиданно) оказаться, очутиться, объявиться где
    14) en algo, nc попасть, впасть в (состояние; оцениваемое отрицательно)
caer en desgracia (de uno) — попасть в немилость, опалу (у кого)
caer en el olvido — быть преданным забвению
    15) en un sitio находиться, располагаться где
caer dentro de algo — быть, находиться в границах, пределах чего
caer fuera de algo — выходить за пределы чего
    16) a uno;
a algo (случайно)
выпасть, достаться, попасть(ся) кому; чему
    17) en algo, nc приходиться, падать на (к-л момент)
esta fiesta cae en lunes — этот праздник приходится на понедельник
    18) sobre uno напасть, наброситься, (о неприятности) обрушиться, свалиться на кого
    19) (bien;
mal) a uno
быть к лицу, не к лицу, идти, не идти кому; тж нравиться, не нравиться, быть по душе, не по душе кому
    20) en algo понять; постичь
    21) en algo вспомнить; припомнить
no caigo en como se llamaba — не припомню, как его звали
 
máximo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj superlat de grande
самый большой; наибольший; максимальный; крайний
grado máximo — наивысшая степень
lo máximo que... — самое большее, что...

2.
m
максимум; наибольшее количество; (наи)высшая степень
como máximo — самое большее
desarrollar al máximo — развивать в максимальной степени
hacer el máximo — сделать всё возможное; приложить максимум усилий
llegar al, a su máximo — достичь предела, максимума, апогея
 
fuera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
adv
1) снаружи; не в (к-л месте; помещении); часто на, во дворе; на улице
está fuera (de casa) — его нет дома; он в отъезде
dejé al perro fuera — я оставил собаку на дворе
de fuera — а) снаружи; извне б) с улицы, со двора в) (приехать) из другого города, другой страны и т п г) (о человеке) пришлый; приезжий; нездешний; (о предмете) привозной
de fuera, tb por fuera — внешне; на вид; с виду
de fuera se parecen mucho — внешне они очень похожи
desde fuera — со стороны; снаружи; извне
por fuera — а) где-то (неясно где) снаружи, за стеной, во дворе, на улице и т п б) снаружи; с наружной стороны, поверхности
2)
tb hacia fuera;
para fuera Ам наружу; отсюда; прочь; часто на улицу; во двор
salir fuera — выйти из дома, на улицу

2.
в соч
fuera de pron
1) un sitio вне, за пределами (к-л места)
fuera de la ciudad — за городом
2) un sitio (наружу, вон, прочь) из (к-л места)
llevar a uno fuera de la habitación — вывести кого из комнаты
3) algo, nc вне, за пределами, независимо от чего
fuera de concurso — вне конкурса
fuera de tiempo — несвоевременно; не вовремя
fuera de las horas de trabajo — в нерабочее время
estar fuera de lógica — быть нелогичным
estar fuera de uso — выйти из употребления
eso está fuera de mis planes — это не входит в мои планы
4) algo кроме, за исключением чего
has lo que quieras fuera de marcharte — делай, что хочешь, только не уходи
5) algo сверх, кроме, помимо чего
- ¡fuera de aquí!
- dejar fuera
- echarse fuera
 
ámbito   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) пределы, границы чего пр и перен
en el ámbito + atr — а) в черте, границах чего б) в сфере, рамках, масштабах чего
en el ámbito internacional — на международной арене
en el ámbito provincial — на уровне, в масштабах провинции
2) (социальная) сфера, среда, круг
en los ámbitos de la oposición — в кругах оппозиции
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 381     4     0    52 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
Показать еще...