Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) жечь; сжигать
2) сжечь; спалить; выжечь; пережечь (электроприбор)
quemar a uno vivo — сжечь кого заживо, живьём
3) a uno;
algo (con algo) обжечь кого; что, опалить; прожечь; пережечь что (чем)
4) пережарить (пищу); сжечь
5) (о кислоте) разъесть
6) высушить; иссушить; опалить; сжечь
el sol le quemó el rostro — его лицо обгорело на солнце
7) перен (о холоде) убить, погубить, побить (растение)
las heladas han quemado los sembrados — морозом побило посевы
8) перен растратить; промотать; пустить что по ветру
9) перен испортить, запятнать, подмочить репутацию (политика); скомпрометировать; опозорить
10) a uno (con algo) разг рассердить, разозлить, взбесить кого (чем)
2. v absol
(о горячей, тж острой пище) обжигать (губы; язык и т п); жечь
3. vi
(о солнце) жечь; печь; палить
1. vt
1) крепко сжать, схватить
apretar a uno;
algo entre los brazos — крепко обнять кого, охватить (руками) что
2) a uno;
algo contra;
sobre algo прижать кого; что к чему
3) нажать на что
4) уплотнить; сжать; сдавить; стиснуть; стянуть
el sol aprieta el cuero — на солнце кожа сжимается
apretar el cinturón — (потуже) затянуть пояс
apretar la letra — писать убористо
apretar los dientes — стиснуть зубы
5) перен ускорить (чаще шаг)
6) a uno (a;
para que + Subj;
con algo) разг вынудить, заставить кого + инф, нажать, надавить на кого (чтобы...; как)
2. v absol (a uno, algo;
algo a uno)
быть узким, тесным (кому; для кого; чего), жать (кому что; в чём)
los zapatos (me) aprietan — ботинки (мне) жмут
3. vi разг
1) плохо действовать на кого; быть трудно переносимым; донимать, допекать кого
el calor, dolor, frío aprieta — очень жарко, больно, холодно
el sol apretaba — (солнце) сильно | припекало | пекло
el hambre apretaba — голод давал себя знать
2) сделать усилие, рывок; нажать; рвануть(ся)
3) a + inf броситься, кинуться (делать что-л)
apretar a correr — броситься бежать
apretar a escribir — начать лихорадочно строчить
- apretar la cuerda a uno
1. v absol
(о рыбе) схватить (наживку); клюнуть
2. vt, vi (en) algo
(о птице) клевать (корм)
3. vt
1) a uno (en algo) (о мелком животном) укусить, ужалить кого, (о птице) клюнуть кого (во что)
2) a uno;
a algo (con algo;
en algo) уколоть, ткнуть кого (чем; во что); ударить шпорами, пришпорить (лошадь); ударить (быка) пикой (на корриде)
3) прокалывать (бумагу; ткань); делать просечку в чём; накалывать рисунок, контур и т п на чём
4) делать насечку на (металле)
5) algo (con algo) бить, рубить, долбить, тж тесать (камень) (чем)
6) дробить; крошить; толочь
7) мелко рубить, резать (пищу); шинковать
8) воен преследовать, гнать (противника); гнаться по пятам за кем
9) муз играть что пиччикато
10) перен задеть:
а) возбудить (чьи-л чувства); раздразнить; раззадорить
б) (больно) уколоть, уязвить
11) terciopers, tb impers: a uno (en algo);
algo a uno покалывать безл, тж чесаться у кого (где)
me pica (en) una pierna — у меня покалывает в ноге
4. vi
1) (о солнце) печь; жечь; палить; припекать тж безл
2) быть острым, колючим; колоть(ся)
3) быть острым, тж обжигающим (на вкус); обжигать; жечь(ся)
4) есть (что) понемногу, тж отщипывая по кусочку, ягоде и т п; клевать разг
5) en algo перен немного по(д)учиться чему; хватать (что) по верхам; нахвататься чего разг
6) разг соблазниться (чем); клюнуть (на что)
7) разг = picarse
4)
8) en algo разг граничить с чем; быть на грани чего
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 17 (44 ms)
cabrilla
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) каменный окунь (Serranus cabrilla)
2) плотничьи козлы
3)
pl Cabrilla — Плеяды (созвездие)
4) pl рябь (на море)
5) pl детск блины на воде (игра)
hacer cabrillas — печь блины (бросать камешки под углом к воде)
6) детск
salta cabrilla — чехарда
jugar a salta cabrilla — играть в чехарду
1) каменный окунь (Serranus cabrilla)
2) плотничьи козлы
3)
pl Cabrilla — Плеяды (созвездие)
4) pl рябь (на море)
5) pl детск блины на воде (игра)
hacer cabrillas — печь блины (бросать камешки под углом к воде)
6) детск
salta cabrilla — чехарда
jugar a salta cabrilla — играть в чехарду
hurgar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt, vi (en) algo
1) рыться, копаться, ковырять(ся) в чём
hurgar el fuego — шуровать в костре, печи и т п
hurgar en las cosas de uno — рыться в чьих-л вещах
hurg(se) las narices — ковырять в носу
2) перен выяснять; разбираться, рыться, копаться в чём
no hurgues en lo que no es tuyo — не лезь не в свои дела
hurgar en sus sentimientos — копаться в своих переживаниях, в себе
1) рыться, копаться, ковырять(ся) в чём
hurgar el fuego — шуровать в костре, печи и т п
hurgar en las cosas de uno — рыться в чьих-л вещах
hurg(se) las narices — ковырять в носу
2) перен выяснять; разбираться, рыться, копаться в чём
no hurgues en lo que no es tuyo — не лезь не в свои дела
hurgar en sus sentimientos — копаться в своих переживаниях, в себе
preparar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) a uno;
algo (a;
para algo);
algo a;
para uno приготовить, подготовить кого; что (к чему); что кому; для кого preparó
la mesa para la comida — он накрыл стол к обеду
tengo que preparar las maletas — мне надо собрать чемоданы
le preparamos una sorpresa — мы готовим ему сюрприз
2) готовить:
а) варить, жарить, печь и т п
б) учить (урок); заниматься чем
в) a uno (de;
en + nc) учить, обучать кого (чему); заниматься с кем (чем)
la preparo | de | en | fésica — я готовлю её по физике; я занимаюсь с ней физикой
1) a uno;
algo (a;
para algo);
algo a;
para uno приготовить, подготовить кого; что (к чему); что кому; для кого preparó
la mesa para la comida — он накрыл стол к обеду
tengo que preparar las maletas — мне надо собрать чемоданы
le preparamos una sorpresa — мы готовим ему сюрприз
2) готовить:
а) варить, жарить, печь и т п
б) учить (урок); заниматься чем
в) a uno (de;
en + nc) учить, обучать кого (чему); заниматься с кем (чем)
la preparo | de | en | fésica — я готовлю её по физике; я занимаюсь с ней физикой
quemar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) жечь; сжигать
2) сжечь; спалить; выжечь; пережечь (электроприбор)
quemar a uno vivo — сжечь кого заживо, живьём
3) a uno;
algo (con algo) обжечь кого; что, опалить; прожечь; пережечь что (чем)
4) пережарить (пищу); сжечь
5) (о кислоте) разъесть
6) высушить; иссушить; опалить; сжечь
el sol le quemó el rostro — его лицо обгорело на солнце
7) перен (о холоде) убить, погубить, побить (растение)
las heladas han quemado los sembrados — морозом побило посевы
8) перен растратить; промотать; пустить что по ветру
9) перен испортить, запятнать, подмочить репутацию (политика); скомпрометировать; опозорить
10) a uno (con algo) разг рассердить, разозлить, взбесить кого (чем)
2. v absol
(о горячей, тж острой пище) обжигать (губы; язык и т п); жечь
3. vi
(о солнце) жечь; печь; палить
pregunta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) вопрос
pregunta capciosa — коварный, каверзный вопрос
pregunta difécil — трудный, сложный вопрос
pregunta fácil — лёгкий, простой вопрос
pregunta indiscreta — нескромный вопрос
S: formularse, hacerse — быть заданным
no tener respuesta — не иметь ответа
quedar sin contestar, en el aire — остаться без ответа; повиснуть в воздухе
acosar, asaltar, asar, asediar, freír a uno a preguntas — засыпать, забрасывать, донимать, допекать кого вопросами; учинить кому форменный допрос
contestar (a), responder a, satisfacer una pregunta — ответить на вопрос
dejar la pregunta (de uno) sin contestar, en el aire — оставить (чей-л) вопрос без ответа; не удостоить кого ответом
estrechar a uno a preguntas — поставить в трудное положение, донять, допечь кого своими вопросами
formular, hacer una pregunta a uno — задать кому вопрос
2) pl вопросы, список, набор вопросов (анкеты; одной из сторон в суде и т п)
- andar a la cuarta pregunta
1) вопрос
pregunta capciosa — коварный, каверзный вопрос
pregunta difécil — трудный, сложный вопрос
pregunta fácil — лёгкий, простой вопрос
pregunta indiscreta — нескромный вопрос
S: formularse, hacerse — быть заданным
no tener respuesta — не иметь ответа
quedar sin contestar, en el aire — остаться без ответа; повиснуть в воздухе
acosar, asaltar, asar, asediar, freír a uno a preguntas — засыпать, забрасывать, донимать, допекать кого вопросами; учинить кому форменный допрос
contestar (a), responder a, satisfacer una pregunta — ответить на вопрос
dejar la pregunta (de uno) sin contestar, en el aire — оставить (чей-л) вопрос без ответа; не удостоить кого ответом
estrechar a uno a preguntas — поставить в трудное положение, донять, допечь кого своими вопросами
formular, hacer una pregunta a uno — задать кому вопрос
2) pl вопросы, список, набор вопросов (анкеты; одной из сторон в суде и т п)
- andar a la cuarta pregunta
apretar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) крепко сжать, схватить
apretar a uno;
algo entre los brazos — крепко обнять кого, охватить (руками) что
2) a uno;
algo contra;
sobre algo прижать кого; что к чему
3) нажать на что
4) уплотнить; сжать; сдавить; стиснуть; стянуть
el sol aprieta el cuero — на солнце кожа сжимается
apretar el cinturón — (потуже) затянуть пояс
apretar la letra — писать убористо
apretar los dientes — стиснуть зубы
5) перен ускорить (чаще шаг)
6) a uno (a;
para que + Subj;
con algo) разг вынудить, заставить кого + инф, нажать, надавить на кого (чтобы...; как)
2. v absol (a uno, algo;
algo a uno)
быть узким, тесным (кому; для кого; чего), жать (кому что; в чём)
los zapatos (me) aprietan — ботинки (мне) жмут
3. vi разг
1) плохо действовать на кого; быть трудно переносимым; донимать, допекать кого
el calor, dolor, frío aprieta — очень жарко, больно, холодно
el sol apretaba — (солнце) сильно | припекало | пекло
el hambre apretaba — голод давал себя знать
2) сделать усилие, рывок; нажать; рвануть(ся)
3) a + inf броситься, кинуться (делать что-л)
apretar a correr — броситься бежать
apretar a escribir — начать лихорадочно строчить
- apretar la cuerda a uno
picar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. v absol
(о рыбе) схватить (наживку); клюнуть
2. vt, vi (en) algo
(о птице) клевать (корм)
3. vt
1) a uno (en algo) (о мелком животном) укусить, ужалить кого, (о птице) клюнуть кого (во что)
2) a uno;
a algo (con algo;
en algo) уколоть, ткнуть кого (чем; во что); ударить шпорами, пришпорить (лошадь); ударить (быка) пикой (на корриде)
3) прокалывать (бумагу; ткань); делать просечку в чём; накалывать рисунок, контур и т п на чём
4) делать насечку на (металле)
5) algo (con algo) бить, рубить, долбить, тж тесать (камень) (чем)
6) дробить; крошить; толочь
7) мелко рубить, резать (пищу); шинковать
8) воен преследовать, гнать (противника); гнаться по пятам за кем
9) муз играть что пиччикато
10) перен задеть:
а) возбудить (чьи-л чувства); раздразнить; раззадорить
б) (больно) уколоть, уязвить
11) terciopers, tb impers: a uno (en algo);
algo a uno покалывать безл, тж чесаться у кого (где)
me pica (en) una pierna — у меня покалывает в ноге
4. vi
1) (о солнце) печь; жечь; палить; припекать тж безл
2) быть острым, колючим; колоть(ся)
3) быть острым, тж обжигающим (на вкус); обжигать; жечь(ся)
4) есть (что) понемногу, тж отщипывая по кусочку, ягоде и т п; клевать разг
5) en algo перен немного по(д)учиться чему; хватать (что) по верхам; нахвататься чего разг
6) разг соблазниться (чем); клюнуть (на что)
7) разг = picarse
4)
8) en algo разг граничить с чем; быть на грани чего
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз