Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) христианский
2) шутл (о вине) чистый; неразбавленный
2. m, f
христи|анин, -анка
cristiano nuevo — новообращённый (христианин); выкрест
cristiano viejo — исконный христианин (ведущий род от христиан)
3. m
кто-то; кто-нибудь; живая душа
cualquier cristiano — кто угодно; всякий
ni un cristiano — никто; ни одна живая душа
- hablar en cristiano
1. v absol (algo, con uno)
делить что (с кем; между кем); делиться (чем; с кем)
si (lo) compartimos, habrá para todos — если поделимся, то хватит на всех
2. vt
1) algo (con uno) делить, разделять что (с кем); быть вместе (где; в чём)
comparté su camarote;
compartíamos un camarote — мы плыли в одной каюте
2) разделять что:
а) сочувствовать (чьему-л горю)
б) соглашаться с (чьим-л мнением)
1. v absol
кончить (что; + инф); закончить: доделать, дочитать, дописать, доесть, допить и т д (что)
acabar el estudio — доучиться
acabar el servicio — дослужить; отслужить
acabar la frase — договорить
¡hemos acabado!; ¡acabóse! — кончим (дискуссию) на этом!; поставим точку!
2. vi
1) (за)кончиться; завершиться; подойти к концу
2) кончиться; иссякнуть; выйти разг
3) + adj, nc в конце (чего), наконец, в конце концов стать кем; чем; каким
el camino acaba recto — (ближе) к концу дорога выпрямляется
acabaron amigos — в конце концов они подружились
4) en algo кончиться, завершиться чем
la historia acabó en boda — дело кончилось свадьбой
acabar en punta — заостряться к концу, на конце
5) + ger, por + inf в конце концов (сделать; испытать что-л); кончить чем
acabó marchándose — кончилось тем, что он ушёл
6) con algo
а) покончить с чем; положить конец чему
б) израсходовать; растратить; исчерпать
в) испортить; сломать
si tratas así el coche, pronto acabarás con él — если будешь так обращаться с машиной, она у тебя | быстро сломается | долго не протянет
7) con uno перен (о непосильном труде; огорчениях и т п) убить; погубить; довести кого до могилы
8) de + inf
а) кончить что; + инф
acabar de hacer algo — доделать
acabar de comer — кончить есть; доесть
б) только что, только-только, как раз кончить что; + инф, доделать, доесть, дочитать и т д что
9)
no acabar de + inf — [некатегоричное отрицание] почему-то не, что-то не, не очень + глаг
no acabo de comprenderle — я вас не совсем понимаю
3. vt
1) (окончательно) завершить, доделать, отделать
2) разг пренебр убить; прикончить; убрать
- acabáramos
- para acabar de arreglarlo
1. adv
1) потом; затем; вслед за тем; после того
primero están los paisajes y luego los retratos — первыми висят пейзажи, а (вслед) за ними - портреты
2) gen
muy luego — тотчас (же); сейчас же; тут же; сию (же) минуту разг
2. conj
1)
luego de + inf — после чего
luego de cenar se acostó — после ужина | поужинав | он лёг спать
luego que... — сразу же после чего; как только...
2) поэтому; следовательно; значит; стало быть разг
yo no estaba allé, luego no pude oirlo — я там не был - значит, (и) не мог этого слышать
- desde luego
- hasta luego
1. m
1) sing добро:
а) tb pl благо
por el bien de uno — для, ради кого; чьего-л блага
estar a bien (con uno) — быть в хороших отношениях, ладить, дружить (с кем)
poner a bien a personas — помирить; примирить
hacer (el) bien — творить, делать добро
tener a bien + inf — вежл соблаговолить, (со)изволить + инф
tomar algo a bien — хорошо реагировать на что, принимать что
б)
el bien — филос доброе начало
lucha del bien y el mal — борьба добра со злом
de bien — (о человеке) честный; достойный; (добро)порядочный
buscar el bien — стремиться к добру
2) pl офиц имущество; собственность
bienes comunales, (de) propios — муниципальная собственность; городское хозяйство
bienes gananciales — совместно нажитое (супругами) имущество
bienes inmuebles, raéces — недвижимое имущество
bienes mostrencos, vacantes — бесхозное имущество
bienes muebles — движимое имущство
bienes semovientes — домашние животные; чаще скот
3) pl эк к-л средства, предметы, товары
bienes de consumo — предметы потребления; потребительские товары
bienes de capital, equipo — средства производства; основной капитал
2. adv
1) хорошо
а)
está bien que los niños jueguen — хорошо, | что | когда | дети играют
muy bien — очень хорошо; отлично
estar bien — а) хорошо себя чувствовать
no estoy bien — мне | нехорошо | нездоровится
б)
+ circ — чувствовать себя хорошо, уютно, как дома где; среди кого; чего
в) иметь свои дела, финансы и т п в порядке
estamos bien — у нас всё в порядке
г) хорошо делать что-л, тж выглядеть; производить (приятное) впечатление
д)
tb caer, quedar, sentar bien a uno — быть к лицу, идти кому
е) (para algo) быть достаточным (для чего)
¡ya está bien! — (уже) | довольно | хватит | !
ж) a uno быть, служить уроком кому
le está bien que le hayan echado — то, что его выгнали - ему (хороший) урок (на будущее)
2) [перед глаг, прил, нареч] очень; вполне; совершенно; действительно
la casa bien vale un millón — дом | действительно | и впрямь | стоит миллион
quiero un café bien caliente — хочу кофе, (но) только горячего
bien se ve que... — совершенно ясно | сразу видно|, что...
3) ведь; же
bien me lo decía mi madre — ведь мать же | мне это говорила | меня предупреждала
4)
tb está bien — [согласие; часто неохотное] (ну) да, хорошо, ладно; ну, что ж...
¡qué bien! — а) конечно; отлично; ещё бы! б) ирон [несогласие] куда как хорошо!; самое милое дело!
5) [неуверенность] ну...; наверно(е); может и так
3. atr invar разг
хороший; приличный; (добро)порядочный
chica bien — порядочная девушка
niña bien — пай-девочка
niño bien — пай-мальчик
4. conj
1)
bien..., (o) bien... — или... или...; будь то... или (же)...
te avisaré bien por teléfono, bien por carta — по телефону ли, письмом (ли) - но я тебя извещу
2)
bien que — см aunque
3)
más bien — скорей; точней
no estoy enfadado, más bien desengañado — я не (то что) сержусь - скорей, разочарован
4)
no bien — едва; как только
5)
y bien — итак; так вот; (ну) что ж…
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 290 (234 ms)
cristiano
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) христианский
2) шутл (о вине) чистый; неразбавленный
2. m, f
христи|анин, -анка
cristiano nuevo — новообращённый (христианин); выкрест
cristiano viejo — исконный христианин (ведущий род от христиан)
3. m
кто-то; кто-нибудь; живая душа
cualquier cristiano — кто угодно; всякий
ni un cristiano — никто; ни одна живая душа
- hablar en cristiano
compartir
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. v absol (algo, con uno)
делить что (с кем; между кем); делиться (чем; с кем)
si (lo) compartimos, habrá para todos — если поделимся, то хватит на всех
2. vt
1) algo (con uno) делить, разделять что (с кем); быть вместе (где; в чём)
comparté su camarote;
compartíamos un camarote — мы плыли в одной каюте
2) разделять что:
а) сочувствовать (чьему-л горю)
б) соглашаться с (чьим-л мнением)
acabar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol
кончить (что; + инф); закончить: доделать, дочитать, дописать, доесть, допить и т д (что)
acabar el estudio — доучиться
acabar el servicio — дослужить; отслужить
acabar la frase — договорить
¡hemos acabado!; ¡acabóse! — кончим (дискуссию) на этом!; поставим точку!
2. vi
1) (за)кончиться; завершиться; подойти к концу
2) кончиться; иссякнуть; выйти разг
3) + adj, nc в конце (чего), наконец, в конце концов стать кем; чем; каким
el camino acaba recto — (ближе) к концу дорога выпрямляется
acabaron amigos — в конце концов они подружились
4) en algo кончиться, завершиться чем
la historia acabó en boda — дело кончилось свадьбой
acabar en punta — заостряться к концу, на конце
5) + ger, por + inf в конце концов (сделать; испытать что-л); кончить чем
acabó marchándose — кончилось тем, что он ушёл
6) con algo
а) покончить с чем; положить конец чему
б) израсходовать; растратить; исчерпать
в) испортить; сломать
si tratas así el coche, pronto acabarás con él — если будешь так обращаться с машиной, она у тебя | быстро сломается | долго не протянет
7) con uno перен (о непосильном труде; огорчениях и т п) убить; погубить; довести кого до могилы
8) de + inf
а) кончить что; + инф
acabar de hacer algo — доделать
acabar de comer — кончить есть; доесть
б) только что, только-только, как раз кончить что; + инф, доделать, доесть, дочитать и т д что
9)
no acabar de + inf — [некатегоричное отрицание] почему-то не, что-то не, не очень + глаг
no acabo de comprenderle — я вас не совсем понимаю
3. vt
1) (окончательно) завершить, доделать, отделать
2) разг пренебр убить; прикончить; убрать
- acabáramos
- para acabar de arreglarlo
chisme
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) сплетня; pl пересуды, (криво)толки
chismes y cuentos — россказни; враки; трезвон
andar, ir, venir con chismes;
llevar, traer chismes — сплетничать; распускать, разносить сплетни
2) разг какая-то вещь (неизвестного названия); эта вещь, штука, штуковина
3) pl разг ненужные вещи; хлам, барахло, дребедень собир
1) сплетня; pl пересуды, (криво)толки
chismes y cuentos — россказни; враки; трезвон
andar, ir, venir con chismes;
llevar, traer chismes — сплетничать; распускать, разносить сплетни
2) разг какая-то вещь (неизвестного названия); эта вещь, штука, штуковина
3) pl разг ненужные вещи; хлам, барахло, дребедень собир
luego
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adv
1) потом; затем; вслед за тем; после того
primero están los paisajes y luego los retratos — первыми висят пейзажи, а (вслед) за ними - портреты
2) gen
muy luego — тотчас (же); сейчас же; тут же; сию (же) минуту разг
2. conj
1)
luego de + inf — после чего
luego de cenar se acostó — после ужина | поужинав | он лёг спать
luego que... — сразу же после чего; как только...
2) поэтому; следовательно; значит; стало быть разг
yo no estaba allé, luego no pude oirlo — я там не был - значит, (и) не мог этого слышать
- desde luego
- hasta luego
sazón
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) зрелость; спелость
fruta en sazón — зрелые фрукты
estar en sazón — созреть; поспеть
2) особый вкус (от приправ)
3) infrec para algo пора, время для чего
a la sazón — тогда; в то время
en sazón — вовремя; кстати
fuera de sazón — не вовремя; некстати
1) зрелость; спелость
fruta en sazón — зрелые фрукты
estar en sazón — созреть; поспеть
2) особый вкус (от приправ)
3) infrec para algo пора, время для чего
a la sazón — тогда; в то время
en sazón — вовремя; кстати
fuera de sazón — не вовремя; некстати
modo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m de algo
1) способ, манера чего, + инф
modo de obrar — образ действий
modo de producción — способ производства
modo de ser — характер; индивидуальность
modo de ver — точка зрения; мнение
modo de vestir — манера одеваться
modo de vida — образ жизни
a modo de algo — (использовать что-л) в качестве, вместо чего
a(l) modo de uno — в подражание, подобно кому; на манер кого
a mí, tu, etc modo — а) по-моему, по-твоему и т п б) на свой лад; по-своему
de cualquier modo — а) как-нибудь; как придётся; как получится б) кое-как
de cualquier modo, tb de todos modos — во всяком случае; в любом случае
de este modo — таким образом
de igual modo;
del mismo modo — а) подобным (же) образом; так же б) также; к тому же
de igual modo que;
del mismo modo que — подобно тому, как; так же, как и
del mismo modo — равным образом; таким же образом; точно так же
de modo que — так что; таким образом; поэтому
de ningún modo;
en modo alguno — никоим образом; ни в коем случае
de otro modo — иначе; в противном случае
de tal, un modo ... que — до такой степени..., что; так..., что
de un modo + adj — к-л образом
de un modo o de otro — а) во что бы то ни стало; так или иначе б) во всяком случае; как бы там ни было
en cierto modo — в известной, определённой степени; некоторым образом
sobre modo — крайне; чрезвычайно; чересчур
recomendar algo sobre modo — настоятельно рекомендовать что
¡qué modo de + inf! — а) что за манера + инф! б) что за...!; ну и...!
¡qué modo de llover! — ну и дождь!
2)
pl buenos, malos modos — хорошие, плохие манеры
con modo(s) — а) вежливо; учтиво б) осторожно; деликатно
aprender modos — усвоить правила вежливости
3) муз тональность
modo mayor, menor — мажорная, минорная тональность
4) лингв наклонение (глагола)
5) лингв выражение; оборот
1) способ, манера чего, + инф
modo de obrar — образ действий
modo de producción — способ производства
modo de ser — характер; индивидуальность
modo de ver — точка зрения; мнение
modo de vestir — манера одеваться
modo de vida — образ жизни
a modo de algo — (использовать что-л) в качестве, вместо чего
a(l) modo de uno — в подражание, подобно кому; на манер кого
a mí, tu, etc modo — а) по-моему, по-твоему и т п б) на свой лад; по-своему
de cualquier modo — а) как-нибудь; как придётся; как получится б) кое-как
de cualquier modo, tb de todos modos — во всяком случае; в любом случае
de este modo — таким образом
de igual modo;
del mismo modo — а) подобным (же) образом; так же б) также; к тому же
de igual modo que;
del mismo modo que — подобно тому, как; так же, как и
del mismo modo — равным образом; таким же образом; точно так же
de modo que — так что; таким образом; поэтому
de ningún modo;
en modo alguno — никоим образом; ни в коем случае
de otro modo — иначе; в противном случае
de tal, un modo ... que — до такой степени..., что; так..., что
de un modo + adj — к-л образом
de un modo o de otro — а) во что бы то ни стало; так или иначе б) во всяком случае; как бы там ни было
en cierto modo — в известной, определённой степени; некоторым образом
sobre modo — крайне; чрезвычайно; чересчур
recomendar algo sobre modo — настоятельно рекомендовать что
¡qué modo de + inf! — а) что за манера + инф! б) что за...!; ну и...!
¡qué modo de llover! — ну и дождь!
2)
pl buenos, malos modos — хорошие, плохие манеры
con modo(s) — а) вежливо; учтиво б) осторожно; деликатно
aprender modos — усвоить правила вежливости
3) муз тональность
modo mayor, menor — мажорная, минорная тональность
4) лингв наклонение (глагола)
5) лингв выражение; оборот
bien
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m
1) sing добро:
а) tb pl благо
por el bien de uno — для, ради кого; чьего-л блага
estar a bien (con uno) — быть в хороших отношениях, ладить, дружить (с кем)
poner a bien a personas — помирить; примирить
hacer (el) bien — творить, делать добро
tener a bien + inf — вежл соблаговолить, (со)изволить + инф
tomar algo a bien — хорошо реагировать на что, принимать что
б)
el bien — филос доброе начало
lucha del bien y el mal — борьба добра со злом
de bien — (о человеке) честный; достойный; (добро)порядочный
buscar el bien — стремиться к добру
2) pl офиц имущество; собственность
bienes comunales, (de) propios — муниципальная собственность; городское хозяйство
bienes gananciales — совместно нажитое (супругами) имущество
bienes inmuebles, raéces — недвижимое имущество
bienes mostrencos, vacantes — бесхозное имущество
bienes muebles — движимое имущство
bienes semovientes — домашние животные; чаще скот
3) pl эк к-л средства, предметы, товары
bienes de consumo — предметы потребления; потребительские товары
bienes de capital, equipo — средства производства; основной капитал
2. adv
1) хорошо
а)
está bien que los niños jueguen — хорошо, | что | когда | дети играют
muy bien — очень хорошо; отлично
estar bien — а) хорошо себя чувствовать
no estoy bien — мне | нехорошо | нездоровится
б)
+ circ — чувствовать себя хорошо, уютно, как дома где; среди кого; чего
в) иметь свои дела, финансы и т п в порядке
estamos bien — у нас всё в порядке
г) хорошо делать что-л, тж выглядеть; производить (приятное) впечатление
д)
tb caer, quedar, sentar bien a uno — быть к лицу, идти кому
е) (para algo) быть достаточным (для чего)
¡ya está bien! — (уже) | довольно | хватит | !
ж) a uno быть, служить уроком кому
le está bien que le hayan echado — то, что его выгнали - ему (хороший) урок (на будущее)
2) [перед глаг, прил, нареч] очень; вполне; совершенно; действительно
la casa bien vale un millón — дом | действительно | и впрямь | стоит миллион
quiero un café bien caliente — хочу кофе, (но) только горячего
bien se ve que... — совершенно ясно | сразу видно|, что...
3) ведь; же
bien me lo decía mi madre — ведь мать же | мне это говорила | меня предупреждала
4)
tb está bien — [согласие; часто неохотное] (ну) да, хорошо, ладно; ну, что ж...
¡qué bien! — а) конечно; отлично; ещё бы! б) ирон [несогласие] куда как хорошо!; самое милое дело!
5) [неуверенность] ну...; наверно(е); может и так
3. atr invar разг
хороший; приличный; (добро)порядочный
chica bien — порядочная девушка
niña bien — пай-девочка
niño bien — пай-мальчик
4. conj
1)
bien..., (o) bien... — или... или...; будь то... или (же)...
te avisaré bien por teléfono, bien por carta — по телефону ли, письмом (ли) - но я тебя извещу
2)
bien que — см aunque
3)
más bien — скорей; точней
no estoy enfadado, más bien desengañado — я не (то что) сержусь - скорей, разочарован
4)
no bien — едва; как только
5)
y bien — итак; так вот; (ну) что ж…
lado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) чей-л бок
de (medio) lado — боком
ponte de lado — стань боком
2) край; бок; кромка
de lado a lado — от края до края
3) сторона
lado de acá — эта, ближняя сторона
lado de allá — та, противоположная сторона
lado de abajo, de arriba — нижняя, верхняя сторона
a, de, en, por cierto lado — с к-л стороны; на к-л стороне
a ambos lados;
a un lado y a otro;
a uno y otro lado — по обе стороны; с той и с другой стороны
a, por los lados de algo — по сторонам чего
al lado — сбоку; рядом
echarse, hacerse a un lado — отойти, уйти в сторону; освободить место, дорогу
4) сторона (явления); аспект книжн
de, por un lado ... de, por otro lado — с одной стороны ... с другой стороны
por otro lado — а) иным способом; иначе б) кроме того
5) сторона (пространства); направление
fui por un lado y él vino por otro — я пошёл в одну сторону, а он пришёл с другой
de un lado para otro — туда-сюда
por todos (los) lados — а) (по)всюду б) отовсюду; со всех сторон
ir cada uno por su lado — разойтись, разбрестись в разные стороны пр и перен
- dar de lado
- dejar a un lado, de lado
- estar al lado
- estar del lado
- mirar de lado
- ponerse del lado
1) чей-л бок
de (medio) lado — боком
ponte de lado — стань боком
2) край; бок; кромка
de lado a lado — от края до края
3) сторона
lado de acá — эта, ближняя сторона
lado de allá — та, противоположная сторона
lado de abajo, de arriba — нижняя, верхняя сторона
a, de, en, por cierto lado — с к-л стороны; на к-л стороне
a ambos lados;
a un lado y a otro;
a uno y otro lado — по обе стороны; с той и с другой стороны
a, por los lados de algo — по сторонам чего
al lado — сбоку; рядом
echarse, hacerse a un lado — отойти, уйти в сторону; освободить место, дорогу
4) сторона (явления); аспект книжн
de, por un lado ... de, por otro lado — с одной стороны ... с другой стороны
por otro lado — а) иным способом; иначе б) кроме того
5) сторона (пространства); направление
fui por un lado y él vino por otro — я пошёл в одну сторону, а он пришёл с другой
de un lado para otro — туда-сюда
por todos (los) lados — а) (по)всюду б) отовсюду; со всех сторон
ir cada uno por su lado — разойтись, разбрестись в разные стороны пр и перен
- dar de lado
- dejar a un lado, de lado
- estar al lado
- estar del lado
- mirar de lado
- ponerse del lado
proponerse
ChatGPT
Примеры
+ inf, que + Subj
1) стремиться к чему, хотеть чего, иметь намерение, намереваться + инф
se propone llegar a rico — он | стремится | намерен | разбогатеть
2) gen Pret неодобр задаться (глупой; вредной) целью + инф, чтобы...
te has propuesto que lleguemos tarde — [упрёк] ты сделал всё | тебе того и нужно было |, чтобы мы опоздали!
1) стремиться к чему, хотеть чего, иметь намерение, намереваться + инф
se propone llegar a rico — он | стремится | намерен | разбогатеть
2) gen Pret неодобр задаться (глупой; вредной) целью + инф, чтобы...
te has propuesto que lleguemos tarde — [упрёк] ты сделал всё | тебе того и нужно было |, чтобы мы опоздали!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз