Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 36 (33 ms)
alterar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) изменить (часто порядок чего-л); переместить; сместить; переставить
2) изменить; нарушить; подменить
3) исказить; извратить (истину)
4) нарушить; возмутить (порядок; спокойствие); расстроить (в т ч здоровье)
5) смутить; сбить с толку кого; обескуражить
6) вывести из равновесия кого; рассердить; возмутить
7) испугать; напугать
8) разложить (органич. вещество); испортить (продукт)
el calor altera los alimentos;
los alimentos se alteran con el calor — в тепле продукты портятся
9) реже = adulterar
2)
1) изменить (часто порядок чего-л); переместить; сместить; переставить
2) изменить; нарушить; подменить
3) исказить; извратить (истину)
4) нарушить; возмутить (порядок; спокойствие); расстроить (в т ч здоровье)
5) смутить; сбить с толку кого; обескуражить
6) вывести из равновесия кого; рассердить; возмутить
7) испугать; напугать
8) разложить (органич. вещество); испортить (продукт)
el calor altera los alimentos;
los alimentos se alteran con el calor — в тепле продукты портятся
9) реже = adulterar
2)
sofocar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) затруднять чьё-л дыхание; душить
calor que sofoca — удушающая жара
2) погасить:
а) потушить
б) перен заглушить; подавить; усмирить
sofocar una rebelión — подавить мятеж
3) a uno (con algo) перен смутить кого (чем); вогнать в краску кого
1) затруднять чьё-л дыхание; душить
calor que sofoca — удушающая жара
2) погасить:
а) потушить
б) перен заглушить; подавить; усмирить
sofocar una rebelión — подавить мятеж
3) a uno (con algo) перен смутить кого (чем); вогнать в краску кого
ensayo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) тех испытание; проба; опыт
ensayo al calor, al choque, de desgaste, de fatiga — испытание на нагрев, на удар, на износ, на прочность
2) репетиция
3) эссе; очерк
1) тех испытание; проба; опыт
ensayo al calor, al choque, de desgaste, de fatiga — испытание на нагрев, на удар, на износ, на прочность
2) репетиция
3) эссе; очерк
tormento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) ист баллиста
2) пытка, мучение, истязание пр и перен
dar tormento a uno — пытать, мучить, истязать пр и перен
3) pred разг (о ком; чём-л неприятном) мучение; наказание; проклятие
ese calor es un tormento — жара - (просто) сил нет!
1) ист баллиста
2) пытка, мучение, истязание пр и перен
dar tormento a uno — пытать, мучить, истязать пр и перен
3) pred разг (о ком; чём-л неприятном) мучение; наказание; проклятие
ese calor es un tormento — жара - (просто) сил нет!
dilatar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) увеличить что в размерах, объёме; расширить
el calor dilata los cuerpos — при нагревании тела расширяются
2) растянуть, затянуть (к-л событие), время чего
3) отсрочить; отложить; оттянуть
1) увеличить что в размерах, объёме; расширить
el calor dilata los cuerpos — при нагревании тела расширяются
2) растянуть, затянуть (к-л событие), время чего
3) отсрочить; отложить; оттянуть
traérselas
ChatGPT
Примеры
разг быть необычным, более важным, трудным и т п, чем ожидалось; быть делом непростым, нешуточным
este calor se las trae — такой жары никто не ждал!
este calor se las trae — такой жары никто не ждал!
abrasarse
ChatGPT
Примеры
1) (algo) обжечь (себе) (часть тела); обжечься
2) греться, жариться, поджариваться (на солнце, у огня)
3)
tb abrasarse de calor — распариться, сомлеть, изнемочь от жары
4) сгореть (дотла)
5) de;
en algo перен сгорать от (чувства); гореть, пылать чем
abrasarse en deseos — гореть желанием
abrasarse en ira — пылать гневом
2) греться, жариться, поджариваться (на солнце, у огня)
3)
tb abrasarse de calor — распариться, сомлеть, изнемочь от жары
4) сгореть (дотла)
5) de;
en algo перен сгорать от (чувства); гореть, пылать чем
abrasarse en deseos — гореть желанием
abrasarse en ira — пылать гневом
flojear
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) уменьшаться; слабеть; спадать; сдавать разг
flojea el calor — жара спадает
flojea el frío — мороз слабеет
2) быть хуже, слабее (чем прежде; чем кто; что-л); отставать; сдавать разг
flojea en matemáticas — он | отстаёт | отстал | по математике
le flojea la memoria — у него | слабеет | сдаёт | память
1) уменьшаться; слабеть; спадать; сдавать разг
flojea el calor — жара спадает
flojea el frío — мороз слабеет
2) быть хуже, слабее (чем прежде; чем кто; что-л); отставать; сдавать разг
flojea en matemáticas — он | отстаёт | отстал | по математике
le flojea la memoria — у него | слабеет | сдаёт | память
entorpecer
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) сковать, стеснить (чьи-л движения)
el frío me entorpeció los dedos — у меня пальцы окоченели от мороза
2) сдержать, затруднить (к-л процесс)
3) a uno;
algo a uno одурманить кого; чей-л мозг; притупить, затуманить (чьи-л чувства; сознание)
el calor entorpecía su mente — от жары у него мутилось в голове
1) сковать, стеснить (чьи-л движения)
el frío me entorpeció los dedos — у меня пальцы окоченели от мороза
2) сдержать, затруднить (к-л процесс)
3) a uno;
algo a uno одурманить кого; чей-л мозг; притупить, затуманить (чьи-л чувства; сознание)
el calor entorpecía su mente — от жары у него мутилось в голове
foco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) точка пересечения, скрещения чего
2) фокус
3) перен источник; очаг; центр чего
foco de calor, luz — источник тепла, света
foco de cultura — центр, очаг культуры
foco de disgustos — источник неприятностей
foco de infección — очаг инфекции
4) фонарь; прожектор
1) точка пересечения, скрещения чего
2) фокус
3) перен источник; очаг; центр чего
foco de calor, luz — источник тепла, света
foco de cultura — центр, очаг культуры
foco de disgustos — источник неприятностей
foco de infección — очаг инфекции
4) фонарь; прожектор
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз