Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. v absol
сосать (грудь)
dar de mamar a uno — кормить грудью (ребёнка)
2. vt tb
mamar algo con, en la leche, desde la cuna — перен впитать, всосать что с молоком матери
1. adv
внизу
él me esperaba encima de la escalera y yo le esperaba debajo — он ждал меня на верху лестницы, а я ждал его внизу
de debajo — (тот) который, кто, что внизу; нижний
2. prep
(por) debajo de uno;
algo;
un sitio
1) под кем; чем
el cajón está (por) debajo de la mesa — ящик - под столом
2) [движение] под (к-л предмет), тж под чем
mete la carta (por) debajo de la puerta — просунь письмо под дверь
muchas barcas pasaban (por) debajo del puente — под мостом проплывало множество лодок
3) перен ниже, после кого; чего, вслед, следом за кем; чем (в к-л градации)
él está debajo de mí en la lista — он (идёт) после меня по списку
4) перен меньше, ниже чего
trabaja por debajo de su capacidad — он работает ниже своих возможностей
5) перен [сокрытие чего-л] за, под чем
por debajo de sus palabras se adivinaba mala intención — за его словами угадывались дурные помыслы
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 933 (46 ms)
quintaesencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) эссенция; экстракт
2) перен суть; сущность; субстанция; квинтэссенция
3) gen: 1a quintaesencia de algo pred одобр олицетворение, блестящий образец, высшее воплощение чего
es la quintaesencia de la cortesía — он - | воплощённая | сама | учтивость
1) эссенция; экстракт
2) перен суть; сущность; субстанция; квинтэссенция
3) gen: 1a quintaesencia de algo pred одобр олицетворение, блестящий образец, высшее воплощение чего
es la quintaesencia de la cortesía — он - | воплощённая | сама | учтивость
generalidad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) общий, обобщённый характер чего-л; обобщённость
2)
la generalidad — большинство (какого-л коллектива)
opinión de la generalidad — мнение большинства
3)
la Generalidad — женералитат; правительство Каталонии
4) pl начала, основы, основные положения (к-л дисциплины)
5) pl общие слова, места; избитые истины
1) общий, обобщённый характер чего-л; обобщённость
2)
la generalidad — большинство (какого-л коллектива)
opinión de la generalidad — мнение большинства
3)
la Generalidad — женералитат; правительство Каталонии
4) pl начала, основы, основные положения (к-л дисциплины)
5) pl общие слова, места; избитые истины
ropa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) одежда; платье
ropa caliente — тёплая одежда
ropa hecha — готовое платье
ropa usada — поношенная одежда
cambiarse de ropa — переодеться
llevar la ropa — носить одежду
ponerse la ropa — одеться
quitarse la ropa — раздеться; снять одежду
2)
ropa blanca, tb ropa de cama — постельное бельё
ropa blanca, tb ropa interior — нижнее бельё
ropa de mesa — столовое бельё
- a quema ropa
- guardar la ropa
- hay ropa tendida
- nadar y guardar la ropa
1) одежда; платье
ropa caliente — тёплая одежда
ropa hecha — готовое платье
ropa usada — поношенная одежда
cambiarse de ropa — переодеться
llevar la ropa — носить одежду
ponerse la ropa — одеться
quitarse la ropa — раздеться; снять одежду
2)
ropa blanca, tb ropa de cama — постельное бельё
ropa blanca, tb ropa interior — нижнее бельё
ropa de mesa — столовое бельё
- a quema ropa
- guardar la ropa
- hay ropa tendida
- nadar y guardar la ropa
mamar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol
сосать (грудь)
dar de mamar a uno — кормить грудью (ребёнка)
2. vt tb
mamar algo con, en la leche, desde la cuna — перен впитать, всосать что с молоком матери
de fuera vendrá quien de la casa nos echará
ChatGPT
Примеры
посади свинью за стол - она и ноги на стол
artillería
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f colect
артиллерия; орудия
artillería antiaérea, autopropulsada, de campaña, de largo alcance, pesada — зенитная, самоходная, полевая, дальнобойная, тяжёлая артиллерия
de artillería — см artillero 1)
disparar la artillería — открыть орудийный огонь
disparar toda la artillería — дать залп из всех орудий пр и перен; пустить в ход тяжёлую артиллерию (в споре)
montar la artillería — установить артиллерию на огневую позицию
артиллерия; орудия
artillería antiaérea, autopropulsada, de campaña, de largo alcance, pesada — зенитная, самоходная, полевая, дальнобойная, тяжёлая артиллерия
de artillería — см artillero 1)
disparar la artillería — открыть орудийный огонь
disparar toda la artillería — дать залп из всех орудий пр и перен; пустить в ход тяжёлую артиллерию (в споре)
montar la artillería — установить артиллерию на огневую позицию
catarata
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) водопад; каскад
2) бельмо; катаракта
extraer la catarata, operar de cataratas a uno — снять катаракты кому; у кого
1) водопад; каскад
2) бельмо; катаракта
extraer la catarata, operar de cataratas a uno — снять катаракты кому; у кого
ralea
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
de baja, mala ralea — а) infrec (о продукте) низкосортный б) презр (о человеке) низкий; подлый; бесчестный
de la misma ralea — того же сорта, пошиба
gente de baja ralea — см gentualla
de baja, mala ralea — а) infrec (о продукте) низкосортный б) презр (о человеке) низкий; подлый; бесчестный
de la misma ralea — того же сорта, пошиба
gente de baja ralea — см gentualla
debajo
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adv
внизу
él me esperaba encima de la escalera y yo le esperaba debajo — он ждал меня на верху лестницы, а я ждал его внизу
de debajo — (тот) который, кто, что внизу; нижний
2. prep
(por) debajo de uno;
algo;
un sitio
1) под кем; чем
el cajón está (por) debajo de la mesa — ящик - под столом
2) [движение] под (к-л предмет), тж под чем
mete la carta (por) debajo de la puerta — просунь письмо под дверь
muchas barcas pasaban (por) debajo del puente — под мостом проплывало множество лодок
3) перен ниже, после кого; чего, вслед, следом за кем; чем (в к-л градации)
él está debajo de mí en la lista — он (идёт) после меня по списку
4) перен меньше, ниже чего
trabaja por debajo de su capacidad — он работает ниже своих возможностей
5) перен [сокрытие чего-л] за, под чем
por debajo de sus palabras se adivinaba mala intención — за его словами угадывались дурные помыслы
teta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) прост вымя
2) разг женская грудь; сиськи; титьки
de teta — (о животном) молочный; (о ребёнке) грудной
darle la teta a uno — дать грудь кому
quitarle la teta a uno — см destetar
1) прост вымя
2) разг женская грудь; сиськи; титьки
de teta — (о животном) молочный; (о ребёнке) грудной
darle la teta a uno — дать грудь кому
quitarle la teta a uno — см destetar
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз