Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vi (con, de algo)
радоваться (чему); получать удовольствие (от чего); наслаждаться (чем)
2. vt, vi (de) algo
иметь, тж получать (что-л ценное); пользоваться чем, благами чего
disfrutar (de) buena salud — отличаться отменным здоровьем
disfrutar cierta renta — получать к-л доход
disfrutar de impunidad, libertad, de la confianza de uno — пользоваться безнаказанностью, свободой, чьим-л доверием
1. f
1) меч пр и перен; оружие
ceñir la espada a uno — ист опоясать мечом, посвятить в рыцари кого
desnudar la espada, tb desenvainar la espada — обнажить меч
desnudar la espada — изготовиться к бою
2)
tb espada blanca — шпага
espada de esgrima;
espada negra — фехтовальная шпага
3) pl "шпаги" (масть испанской колоды)
2. m tb
primer espada — тавр матадор
- espada de Damocles
- espada de dos filos
- media espada
- la pared">poner entre la espada y la pared
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 933 (18 ms)
huelga
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
забастовка; стачка
huelga de brazos caédos, de veinte y cuatro horas, general, salvaje — итальянская, однодневная, всеобщая, незаконная забастовка
huelga de celo — "работа (строго) по инструкции" (вид забастовки)
huelga de(l) hambre — голодовка
declarar la huelga;
declararse en huelga — объявить забастовку
cesar en la huelga — прекратить забастовку
entrar en huelga — начать забастовку; забастовать
estar, permanecer en huelga — (продолжать) бастовать
забастовка; стачка
huelga de brazos caédos, de veinte y cuatro horas, general, salvaje — итальянская, однодневная, всеобщая, незаконная забастовка
huelga de celo — "работа (строго) по инструкции" (вид забастовки)
huelga de(l) hambre — голодовка
declarar la huelga;
declararse en huelga — объявить забастовку
cesar en la huelga — прекратить забастовку
entrar en huelga — начать забастовку; забастовать
estar, permanecer en huelga — (продолжать) бастовать
pantalla
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) экран
pantalla de cine — киноэкран
pantalla de televisión — телеэкран
la pequeña pantalla — перен телевидение; голубой экран
2) экран; ширма; щит
pantalla de chimenea — каминный экран
hacer de pantalla — разг заслонять (собой) свет; застить
3) (a;
para algo) прикрытие, ширма (для чего)
1) экран
pantalla de cine — киноэкран
pantalla de televisión — телеэкран
la pequeña pantalla — перен телевидение; голубой экран
2) экран; ширма; щит
pantalla de chimenea — каминный экран
hacer de pantalla — разг заслонять (собой) свет; застить
3) (a;
para algo) прикрытие, ширма (для чего)
disfrutar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi (con, de algo)
радоваться (чему); получать удовольствие (от чего); наслаждаться (чем)
2. vt, vi (de) algo
иметь, тж получать (что-л ценное); пользоваться чем, благами чего
disfrutar (de) buena salud — отличаться отменным здоровьем
disfrutar cierta renta — получать к-л доход
disfrutar de impunidad, libertad, de la confianza de uno — пользоваться безнаказанностью, свободой, чьим-л доверием
mira
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1)
tb punto de mira — прицел; мушка
2)
tb mira topográfica — (топографическая) рейка
3) tb pl перен цель; намерение
buenas miras — добрые, благие намерения
doble mira — задняя мысль; тайный умысел
con miras intencionadas — небескорыстно; с тайным умыслом
de altas miras — благородный; с (высокими) идеалами
de bajas miras — неблагородный; низменный
con miras desinteresadas — бескорыстно
con la mira puesta en algo — с расчётом на что
con miras a + inf — с целью, намерением + инф
ir con la mira, llevar la mira de + inf;
ir con miras a + inf — задаться целью + инф
llevar una mira interesada — быть заинтересованным лицом
poner la mira en algo — стремиться к чему; нацелиться на что
tener miras altas — ставить перед собой высокие цели
- andar a la mira
1)
tb punto de mira — прицел; мушка
2)
tb mira topográfica — (топографическая) рейка
3) tb pl перен цель; намерение
buenas miras — добрые, благие намерения
doble mira — задняя мысль; тайный умысел
con miras intencionadas — небескорыстно; с тайным умыслом
de altas miras — благородный; с (высокими) идеалами
de bajas miras — неблагородный; низменный
con miras desinteresadas — бескорыстно
con la mira puesta en algo — с расчётом на что
con miras a + inf — с целью, намерением + инф
ir con la mira, llevar la mira de + inf;
ir con miras a + inf — задаться целью + инф
llevar una mira interesada — быть заинтересованным лицом
poner la mira en algo — стремиться к чему; нацелиться на что
tener miras altas — ставить перед собой высокие цели
- andar a la mira
espada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) меч пр и перен; оружие
ceñir la espada a uno — ист опоясать мечом, посвятить в рыцари кого
desnudar la espada, tb desenvainar la espada — обнажить меч
desnudar la espada — изготовиться к бою
2)
tb espada blanca — шпага
espada de esgrima;
espada negra — фехтовальная шпага
3) pl "шпаги" (масть испанской колоды)
2. m tb
primer espada — тавр матадор
- espada de Damocles
- espada de dos filos
- media espada
- la pared">poner entre la espada y la pared
alcance
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1)
dar alcance a uno;
a algo — см alcanzar
1. 1)
2) близость; доступность; досягаемость
a mi, tu, etc, alcance;
al alcance de la mano — рядом; под рукой; только руку протянуть пр и перен
al alcance de la vista — в поле зрения
estar al alcance — а) de uno быть доступным кому, достижимым для кого б) de algo быть в пределах досягаемости чего
no está al alcance de la voz — он не услышит
estar al alcance de la inteligencia — быть доступным разуму, постижимым
3) воен дальность; радиус действия; дальнобойность
de largo, corto alcance — большой, малой дальности
de alcance intermedio — средней дальности
4) экстренный курьер, нарочный (высылаемый вдогонку обычному)
5) (газетное) сообщение, новость, телеграмма последнего часа, "с телетайпной ленты"
6) ком отрицательное сальдо:
а) убыток
б) задолженность
7) перен важность, значение, масштаб чего
de gran alcance — важный; значительный; масштабный
8) pl
cortos, pocos alcances — чья-л ограниченность; серость, (умственное) убожество
de alcances limitados, cortos, pocos alcances — неумный; ограниченный; недалёкий
1)
dar alcance a uno;
a algo — см alcanzar
1. 1)
2) близость; доступность; досягаемость
a mi, tu, etc, alcance;
al alcance de la mano — рядом; под рукой; только руку протянуть пр и перен
al alcance de la vista — в поле зрения
estar al alcance — а) de uno быть доступным кому, достижимым для кого б) de algo быть в пределах досягаемости чего
no está al alcance de la voz — он не услышит
estar al alcance de la inteligencia — быть доступным разуму, постижимым
3) воен дальность; радиус действия; дальнобойность
de largo, corto alcance — большой, малой дальности
de alcance intermedio — средней дальности
4) экстренный курьер, нарочный (высылаемый вдогонку обычному)
5) (газетное) сообщение, новость, телеграмма последнего часа, "с телетайпной ленты"
6) ком отрицательное сальдо:
а) убыток
б) задолженность
7) перен важность, значение, масштаб чего
de gran alcance — важный; значительный; масштабный
8) pl
cortos, pocos alcances — чья-л ограниченность; серость, (умственное) убожество
de alcances limitados, cortos, pocos alcances — неумный; ограниченный; недалёкий
radio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) радиус
radio de acción — радиус действия
2) = rayo
5)
3) лучевая кость
II m
радий
III
1. f
1) радио:
а) радиосвязь
б) радиовещание
pieza de radio — радиодеталь
S: dar algo — передавать что
apagar, desconectar la radio — выключить радио
conectar, encender, poner la radio — включить радио
transmitir algo por (la) radio — передать что по радио
2) = radioemisora
3) = radiografía
4) = radiorreceptor
5) = radiotecnia
2. m
= radiograma
1) радиус
radio de acción — радиус действия
2) = rayo
5)
3) лучевая кость
II m
радий
III
1. f
1) радио:
а) радиосвязь
б) радиовещание
pieza de radio — радиодеталь
S: dar algo — передавать что
apagar, desconectar la radio — выключить радио
conectar, encender, poner la radio — включить радио
transmitir algo por (la) radio — передать что по радио
2) = radioemisora
3) = radiografía
4) = radiorreceptor
5) = radiotecnia
2. m
= radiograma
ira
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
гнев; негодование; ярость
ira justiciera — праведный гнев
acceso, arrebato, ataque, oleada, relámpago de ira — приступ, вспышка гнева
en un arrebato de ira — охваченный гневом; вспышка гнева
ciego de ira — в слепой ярости
S: acometer, invadir a uno;
apoderarse de uno — охватить; обуять кого; овладеть кем
calmarse — утихнуть
desencadenarse, encenderse — вспыхнуть
recaer sobre uno — (о гневе) обрушиться на кого
aplacar la ira de uno — смягчить чей-л гнев
arrebatarse, llenarse de ira;
encenderse en ira — прийти в бешенство, ярость; рассвирепеть
desahogar, descargar, desfogar su ira con;
contra;
en;
hacia;
sobre uno;
algo — выместить свой гнев на ком; чём
desatar, levantar, provocar la(s) ira(s) de uno — вызвать чей-л гнев, негодование
estar poseído de ira — быть в гневе, бешенстве
гнев; негодование; ярость
ira justiciera — праведный гнев
acceso, arrebato, ataque, oleada, relámpago de ira — приступ, вспышка гнева
en un arrebato de ira — охваченный гневом; вспышка гнева
ciego de ira — в слепой ярости
S: acometer, invadir a uno;
apoderarse de uno — охватить; обуять кого; овладеть кем
calmarse — утихнуть
desencadenarse, encenderse — вспыхнуть
recaer sobre uno — (о гневе) обрушиться на кого
aplacar la ira de uno — смягчить чей-л гнев
arrebatarse, llenarse de ira;
encenderse en ira — прийти в бешенство, ярость; рассвирепеть
desahogar, descargar, desfogar su ira con;
contra;
en;
hacia;
sobre uno;
algo — выместить свой гнев на ком; чём
desatar, levantar, provocar la(s) ira(s) de uno — вызвать чей-л гнев, негодование
estar poseído de ira — быть в гневе, бешенстве
cabecera
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) изголовье
estar a la cabecera de uno — сидеть у изголовья (больного); ухаживать за (больным)
2) почётное место (за столом)
a la cabecera de la mesa — во главе стола
3) алтарная часть (церкви)
4) главный город (области); столица (страны)
5) исток (реки)
6) перен начало, исток чего
7) заголовок; начальная виньетка; заставка
8) титул (газеты)
9) верх газетного листа
1) изголовье
estar a la cabecera de uno — сидеть у изголовья (больного); ухаживать за (больным)
2) почётное место (за столом)
a la cabecera de la mesa — во главе стола
3) алтарная часть (церкви)
4) главный город (области); столица (страны)
5) исток (реки)
6) перен начало, исток чего
7) заголовок; начальная виньетка; заставка
8) титул (газеты)
9) верх газетного листа
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз