Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) a uno;
algo (a algo;
con;
por algo;
de;
por algo) привязать кого; что (к чему; чем; за что)
le ataron de los brazos a un árbol — его привязали | за руки | руками | к дереву
se ató un pañuelo al cuello — он повязал себе платок на шею
2) a uno;
algo (con;
por algo; + circ) связать кого; что (чем) + как
atar de dos en dos — связать по два, попарно
atar de pies y manos — связать по рукам и ногам пр и перен
3) связать (верёвки и т п)
4) завязать (узел)
5) перен привести что в соответствие; связать, увязать что (воедино)
2. v absol
стеснять кого; что; связывать, сковывать (кого; что)
el abrigo (me) ata para trabajar — пальто | сковывает движения | мешает мне работать
- atar y desatar
- no atar ni desatar
1. v absol (a uno, algo;
a que + Subj;
x;
para + inf)
ждать (кого; чего; что...; x времени; пока; чтобы...)
aguardaremos dos días más para cobrar — мы подождём | оплаты | с оплатой | ещё два дня
aguardamos a que venga para decidir — мы ждём его приезда, чтобы принять решение
2. vt
(о событии) предстоять кому; ждать; ожидать; подстерегать
1. num
[как пр в составе сложных числит.] сто
ciento treinta y dos personas — сто тридцать два человека
2. m
1) число сто
2) сотня
a cientos — а) сотнями б) перен в большом количестве
x por ciento x — на сто, сотню; x процентов
- ciento y la madre
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 85 (31 ms)
hornillo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) (кухонная) плита, плитка
2) конфорка
hornillo de gas — газовая горелка; газовый рожок
cocina con dos hornillos — двухконфорочная плита
3) тех (небольшая) печь; горн
1) (кухонная) плита, плитка
2) конфорка
hornillo de gas — газовая горелка; газовый рожок
cocina con dos hornillos — двухконфорочная плита
3) тех (небольшая) печь; горн
vertiente
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) склон
2) скат крыши
a simple vertiente — односкатный
a dos vertientes — двускатный
a cuatro vertientes — шатровый
3) перен сторона (явления); грань; аспект, момент книжн
1) склон
2) скат крыши
a simple vertiente — односкатный
a dos vertientes — двускатный
a cuatro vertientes — шатровый
3) перен сторона (явления); грань; аспект, момент книжн
atar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) a uno;
algo (a algo;
con;
por algo;
de;
por algo) привязать кого; что (к чему; чем; за что)
le ataron de los brazos a un árbol — его привязали | за руки | руками | к дереву
se ató un pañuelo al cuello — он повязал себе платок на шею
2) a uno;
algo (con;
por algo; + circ) связать кого; что (чем) + как
atar de dos en dos — связать по два, попарно
atar de pies y manos — связать по рукам и ногам пр и перен
3) связать (верёвки и т п)
4) завязать (узел)
5) перен привести что в соответствие; связать, увязать что (воедино)
2. v absol
стеснять кого; что; связывать, сковывать (кого; что)
el abrigo (me) ata para trabajar — пальто | сковывает движения | мешает мне работать
- atar y desatar
- no atar ni desatar
polo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I m
1) геогр полюс
polo antártico, austral, sur — южный полюс
polo ártico, boreal, norte — северный полюс
polo magnético — магнитный полюс
2) тех полюс
polo negativo, positivo — отрицательный, положительный полюс
3)
tb polo helado — мороженое, эскимо на палочке
4) gen
el polo pred — полюс
polo opuesto — противоположный полюс
son | dos | los dos | polos opuestos — они (стоят) на разных полюсах; они диаметрально противоположны
5) gen
el polo (de atención) pred — центр внимания (множества людей)
era el polo de atención general — он был в центре всеобщего внимания
II m
(игра в) поло
1) геогр полюс
polo antártico, austral, sur — южный полюс
polo ártico, boreal, norte — северный полюс
polo magnético — магнитный полюс
2) тех полюс
polo negativo, positivo — отрицательный, положительный полюс
3)
tb polo helado — мороженое, эскимо на палочке
4) gen
el polo pred — полюс
polo opuesto — противоположный полюс
son | dos | los dos | polos opuestos — они (стоят) на разных полюсах; они диаметрально противоположны
5) gen
el polo (de atención) pred — центр внимания (множества людей)
era el polo de atención general — он был в центре всеобщего внимания
II m
(игра в) поло
consecutivo
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) a uno;
a algo идущий, следующий за кем; чем
el dos es consecutivo al uno — двойка идёт за единицей
2) (следующий) подряд, один за другим
estuvo lloviendo durante tres días consecutivos — дождь лил три дня подряд
3) лингв
conjunción consecutiva — союз следствия
oración consecutiva — (придаточное) предложение следствия
1) a uno;
a algo идущий, следующий за кем; чем
el dos es consecutivo al uno — двойка идёт за единицей
2) (следующий) подряд, один за другим
estuvo lloviendo durante tres días consecutivos — дождь лил три дня подряд
3) лингв
conjunción consecutiva — союз следствия
oración consecutiva — (придаточное) предложение следствия
aguardar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol (a uno, algo;
a que + Subj;
x;
para + inf)
ждать (кого; чего; что...; x времени; пока; чтобы...)
aguardaremos dos días más para cobrar — мы подождём | оплаты | с оплатой | ещё два дня
aguardamos a que venga para decidir — мы ждём его приезда, чтобы принять решение
2. vt
(о событии) предстоять кому; ждать; ожидать; подстерегать
ciento
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. num
[как пр в составе сложных числит.] сто
ciento treinta y dos personas — сто тридцать два человека
2. m
1) число сто
2) сотня
a cientos — а) сотнями б) перен в большом количестве
x por ciento x — на сто, сотню; x процентов
- ciento y la madre
varón
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) + adj, atr высок человек, муж (к-л положит. качеств)
santo varón — добрейший, добрейшей души человек
2) tb adj (чей-л ребёнок) мужского пола; мальчик; сын
tiene dos hijos: un varón y una hembra — у него двое детей - | сын и дочь | мальчик и девочка
1) + adj, atr высок человек, муж (к-л положит. качеств)
santo varón — добрейший, добрейшей души человек
2) tb adj (чей-л ребёнок) мужского пола; мальчик; сын
tiene dos hijos: un varón y una hembra — у него двое детей - | сын и дочь | мальчик и девочка
intercambio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m tb pl de personas, cosas
(взаимный) обмен кем; чем
intercambio(s) cultural(es) — культурный обмен; культурные связи
intercambio de estudiantes entre dos paéses — обмен студентами между двумя странами
intercambio de mercancías — товарообмен
mantener un intercambio de puntos de vista — обменяться мнениями
(взаимный) обмен кем; чем
intercambio(s) cultural(es) — культурный обмен; культурные связи
intercambio de estudiantes entre dos paéses — обмен студентами между двумя странами
intercambio de mercancías — товарообмен
mantener un intercambio de puntos de vista — обменяться мнениями
entre
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
prep
1) A y B; + s pl (место; время; сравнение) между кем; чем (и кем; чем)
Zaragoza está entre Madrid y Barcelona — Сарагоса лежит между Мадридом и Барселоной
entre la una y las dos — между часом и двумя; от часу до двух; во втором часу
entre este y aquel no hay diferencia — нет разницы между тем и другим
2) + s pl в (совокупности кого; чего-л); среди кого; чего
entre los españoles — а) среди испанцев б) у испанцев
es costumbre entre los españoles... — у испанцев есть обычай...
entre la paja — в соломе; в куче соломы
sacar algo de entre la paja — вытащить что из соломы
3) + s pl среди, в числе кого; чего
le cuento entre mis amigos — я считаю его одним из своих друзей
4) A y B; s, pron pl вместе (с кем); совместно
cenaremos entre los dos — мы поужинаем вдвоём
entre tú y yo — мы с тобой
hacer algo entre todos — сделать что вместе, сообща
5) + adj, nc + y + adj, nc между (двумя качествами; состояниями); не то..., не то; то ли..., то ли
lo dijo entre serio y burlón — он сказал это полушутя-полусерьёзно
entre dulce y agrio — горько-сладкий
6)
entre sé — (сказать; подумать) про себя; молча; украдкой
1) A y B; + s pl (место; время; сравнение) между кем; чем (и кем; чем)
Zaragoza está entre Madrid y Barcelona — Сарагоса лежит между Мадридом и Барселоной
entre la una y las dos — между часом и двумя; от часу до двух; во втором часу
entre este y aquel no hay diferencia — нет разницы между тем и другим
2) + s pl в (совокупности кого; чего-л); среди кого; чего
entre los españoles — а) среди испанцев б) у испанцев
es costumbre entre los españoles... — у испанцев есть обычай...
entre la paja — в соломе; в куче соломы
sacar algo de entre la paja — вытащить что из соломы
3) + s pl среди, в числе кого; чего
le cuento entre mis amigos — я считаю его одним из своих друзей
4) A y B; s, pron pl вместе (с кем); совместно
cenaremos entre los dos — мы поужинаем вдвоём
entre tú y yo — мы с тобой
hacer algo entre todos — сделать что вместе, сообща
5) + adj, nc + y + adj, nc между (двумя качествами; состояниями); не то..., не то; то ли..., то ли
lo dijo entre serio y burlón — он сказал это полушутя-полусерьёзно
entre dulce y agrio — горько-сладкий
6)
entre sé — (сказать; подумать) про себя; молча; украдкой
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Medicina
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз