Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. v absol
читать (кого; что)
2. vt
1) (публично) читать; зачитывать
2) (уметь) читать на (к-л языке)
lee el alemán — он читает по-немецки
3)
tb leer el pensamiento de uno — угадывать, читать (чьи-л мысли)
leer algo en la cara, en los ojos de uno — читать что в чьём-л лице, чьих-л глазах
1. vi en algo
1) падать на что
2) оказывать влияние, влиять на что; иметь значение для чего
incidir en el curso de los acontecimientos — влиять на ход событий
3) совершать, делать (что-л предосудительное)
incidir en el error — совершить ошибку
incidir en culpa — совершить проступок
incidir en repeticiones — повторяться
4) возвращаться к чему (в речи); особо, подробно останавливаться на чём; выделять; подчёркивать
2. vt
разрезать; делать разрез чего
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 458 (1535 ms)
cicatriz
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) шрам; рубец
2)
cicatriz en el espíritu, etc — перен (незаживающая) душевная рана
1) шрам; рубец
2)
cicatriz en el espíritu, etc — перен (незаживающая) душевная рана
semáforo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) семафор
2) светофор
detenerse en el semáforo — остановиться у светофора
1) семафор
2) светофор
detenerse en el semáforo — остановиться у светофора
personarse
ChatGPT
Примеры
Moliner
офиц, юр
1) en un sitio (об офиц. лице) явиться, прибыть куда; появиться где
2) ante uno;
algo
tb personarse en el juzgado, etc — предстать перед (судьёй; судом); явиться в (суд)
1) en un sitio (об офиц. лице) явиться, прибыть куда; появиться где
2) ante uno;
algo
tb personarse en el juzgado, etc — предстать перед (судьёй; судом); явиться в (суд)
punzada
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) (en algo) колющая боль (где); укол, колотьё [собир] где
le dio una punzada en el costado — его кольнуло в бок
tiene punzadas en el pecho — у него | колет | колотьё | в груди
2) перен (душевная) боль, мука; терзание тж мн
siento punzadas de remordimiento — меня мучает совесть
1) (en algo) колющая боль (где); укол, колотьё [собир] где
le dio una punzada en el costado — его кольнуло в бок
tiene punzadas en el pecho — у него | колет | колотьё | в груди
2) перен (душевная) боль, мука; терзание тж мн
siento punzadas de remordimiento — меня мучает совесть
leer
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. v absol
читать (кого; что)
2. vt
1) (публично) читать; зачитывать
2) (уметь) читать на (к-л языке)
lee el alemán — он читает по-немецки
3)
tb leer el pensamiento de uno — угадывать, читать (чьи-л мысли)
leer algo en la cara, en los ojos de uno — читать что в чьём-л лице, чьих-л глазах
agradable
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) a;
para uno;
algo;
de algo приятный кому; чему; чем; в чём; на (вид; ощупь и т п)
agradable al, para el gusto, al paladar, de sabor — приятный на вкус
agradable de trato, en el trato — приятный в обращении
2) con;
para (con) uno любезный, приветливый, милый (с кем); галантный (с женщиной)
1) a;
para uno;
algo;
de algo приятный кому; чему; чем; в чём; на (вид; ощупь и т п)
agradable al, para el gusto, al paladar, de sabor — приятный на вкус
agradable de trato, en el trato — приятный в обращении
2) con;
para (con) uno любезный, приветливый, милый (с кем); галантный (с женщиной)
espejo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) зеркало
espejo retrovisor — зеркало заднего обзора (в автомобиле)
mirarse al, en el espejo — смотреться в зеркало
2) перен отражение, образ, зеркало чего
3) gen
el espejo de algo — перен образец, образчик, пример чего
1) зеркало
espejo retrovisor — зеркало заднего обзора (в автомобиле)
mirarse al, en el espejo — смотреться в зеркало
2) перен отражение, образ, зеркало чего
3) gen
el espejo de algo — перен образец, образчик, пример чего
seno
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) книжн полость; впадина; углубление
seno frontal — анат лобная пазуха
2) высок (женская) грудь
llevar algo guardado en el seno — носить что за пазухой, на груди
3) de algo перен глубина тж мн, недра, лоно чего
en el seno de la familia — в лоне семьи
en el seno de las aguas — в глубине вод
1) книжн полость; впадина; углубление
seno frontal — анат лобная пазуха
2) высок (женская) грудь
llevar algo guardado en el seno — носить что за пазухой, на груди
3) de algo перен глубина тж мн, недра, лоно чего
en el seno de la familia — в лоне семьи
en el seno de las aguas — в глубине вод
sendos
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj pl
по одному на каждого; отдельный; свой
llegaron el presidente y el ministro en sendos coches — президент и министр приехали | в разных машинах | каждый в своей машине
по одному на каждого; отдельный; свой
llegaron el presidente y el ministro en sendos coches — президент и министр приехали | в разных машинах | каждый в своей машине
incidir
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi en algo
1) падать на что
2) оказывать влияние, влиять на что; иметь значение для чего
incidir en el curso de los acontecimientos — влиять на ход событий
3) совершать, делать (что-л предосудительное)
incidir en el error — совершить ошибку
incidir en culpa — совершить проступок
incidir en repeticiones — повторяться
4) возвращаться к чему (в речи); особо, подробно останавливаться на чём; выделять; подчёркивать
2. vt
разрезать; делать разрез чего
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз