Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 435 (82 ms)
cama   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) постель; кровать; койка
cama camera, frailera — полутораспальная кровать
cama de matrimonio — двуспальная кровать
cama de uno — односпальная кровать
cama redonda — общая постель (для нескольких человек)
cama turca — тахта
acostarse, echarse, meterse, tenderse en la cama — лечь в постель
estar (acostado, echado, etc), yacer en la cama — лежать, валяться в постели
estar en cama;
guardar, hacer cama (о больном) лежать в постели; лежать разг
hacer la cama — застелить, убрать постель
levantar la cama — снять постельное бельё
levantarse de la cama — встать с постели
tirarse, tumbarse en la cama — броситься, рухнуть в постель
2) койка, место (в больнице; общежитии и т п)
3) подстилка (в хлеву)
4) логово; лежбище
- hacer la cama
 
gusto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) вкус (качество и ощущение)
2) удовольствие
a gusto — в своё удовольствие; легко; свободно
con (mucho) gusto — с (большим) удовольствием
dar gusto a uno — доставлять удовольствие, нравиться кому
darse el gusto de + inf — доставить себе удовольствие + инф
sentir, tener gusto en algo — находить удовольствие в чём
siento gusto en hacerlo — мне приятно это делать
3) pred [при знакомстве]
mucho gusto - el gusto es mío — очень приятно - мне также
4) желание; склонность; прихоть; вкус к чему
a gusto de uno — по чьему-л желанию, усмотрению, капризу; на чей-л вкус
coger, tomar el gusto a algo — обрести вкус, пристраститься к чему
tener gusto por algo — иметь склонность, пристрастие, вкус к чему
5) вкус:
а) эстетическое чувство, чутьё
б) стиль; манера
de buen, mal gusto — хорошего, дурного вкуса
- sobre gustos no hay nada escrito
 
seña   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) признак; примета
señas personales — особые приметы
por las señas — судя по всему; как кажется, представляется
por (más) señas — а) точнее говоря б) притом; к тому же
dar señas de algo — подавать признаки чего
dar las señas de uno;
algo — подробно описывать приметы кого; чего
2) сигнал; (условный) знак; жест
hablar por señas — объясняться знаками, жестами
hacer señas a uno (con algo) — делать, подавать знаки кому (чем)
3) pl адрес
poner las señas (en algo) — написать адрес (на конверте и т п)
4) пароль
convenir una seña — условиться о пароле
 
propiedad   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) собственность:
а) (de;
sobre algo)
право собственности (на что); владение чем
б) объект собственности; имущество
propiedad agraria, del suelo — земельная собственность
propiedad horizontal — кооперативная собственность (жильцов одного дома)
propiedad industrial — (исключительные) права на изобретение
propiedad inmobiliaria, raíz — недвижимое имущество
propiedad intelectual — авторские права; интеллектуальная собственность
propiedad nacional, pública — государственная собственность
propiedad nuda — номинальная собственность
propiedad particular, privada — частная собственность
de propiedad de uno — (находящийся) в чьей-л собственности; принадлежащий кому
ceder algo en propiedad a uno — передать что в собственность кому
tener algo en propiedad — занимать (к-л пост) официально, по штату
2) tb pl (земельное) владение тж мн; имение; усадьба
3) свойство; качество; атрибут
4) de algo уместность, правильность (чаще, выражений)
emplear palabras con propiedad — точно подбирать слова
5) точность (в исполнении чего-л)
con toda propiedad — в точности; со всей точностью
 
detener   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
задержать:
а) удержать; сдержать; остановить
no quiero detenerle вежл не хочу вас (долее) задерживать
detener la atención, mirada en uno;
algo — остановить внимание на ком; чём
detener el pensamiento en algo — задуматься о чём
detener la marcha de la historia — остановить, сдержать ход истории
б) (при)остановить, прервать (к-л деятельность)
в) юр арестовать
 
obra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) труд; работа; дело
obra(s) públicas — общественные работы
acometer, emprender una obra — приступить к к-л делу; взяться за к-л дело
demostrar algo de obra — доказать что делом
poner algo por obra — осуществить (на практике) что
ser obra de uno неодобр быть делом чьих-л рук
2) поступок; действие; деяние книжн
buena obra;
obra de caridad, misericordia;
obra piadosa — благодеяние; благое дело
por obra (y gracia) de uno;
algo — благодаря кому; чему; посредством чего
maltratar a uno de obra — оскорбить действием кого; нанести побои кому
3) произведение; труд; творение
obras completas — полное собрание сочинений
obra maestra, prima — выдающееся произведение; шедевр
4)
tb obra dramática, teatral, de teatro — (театральная) пьеса
obra de magia — пьеса-сказка
5) tb pl стройка; строительные работы; строительство
6) pl ремонт (дома)
obras de restauración — реставрационные работы
estar en obras — а) строиться б) быть в, на ремонте
la casa está en obras — в доме ремонт
hacer, realizar obras — делать ремонт
7) здание; постройка; строение; сооружение
8)
obra benéfica, pía, social (частная) благотворительная организация; благотворительный фонд
 
esperanza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f tb pl (de algo, de que + Subj)
надежда (на что)
S: cumplirse;
realizarse — осуществиться; сбыться
desvanecerse;
truncarse — развеяться; рухнуть
abandonar, desechar la esperanza — оставить надежду
abrigar, acariciar, alimentar, tener una esperanza — иметь, питать, лелеять надежду
abrigamos cumplidas esperanzas de que... — у нас есть все основания надеяться
alimentarse, vivir de esperanzas — жить надеждой
cifrar, depositar esperanzas en algo;
en que + Subj — возлагать надежды на что
concebir una esperanza: concibió una esperanza — у него | появилась | зародилась | надежда
dar esperanza(s), hacer concebir una esperanza a uno см esperanzar
desvanecer, quitar, truncar la esperanza — развеять, разрушить, убить надежду
mantener la esperanza — не терять надежды
no dar esperanza(s) a uno — не оставить кому надежды
perder la esperanza — потерять надежду
 
medio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) antepos половинный
media botella — полбутылки
media hora — полчаса
media luna — полумесяц
medio día — полдень
media noche — полночь
manga a medio brazo — рукав до локтя
pantalón a media pierna — штаны до колен
a medio camino — на полпути
a media voz — вполголоса
a medias — а) (con uno) пополам (с кем) б) наполовину; неполностью
ir a medias en un negocio — быть компаньонами в к-л деле
repartir algo a medias — разделить что пополам
dormido a medias — полусонный
satisfecho a medias — не вполне довольный
decir algo a medias — недосказать что
dejar, hacer algo a medias — бросить недоделанным, недоделать что
2) неполный; неявный; неясный; слабый
media luz — слабый свет; полумрак
media sonrisa — слабая улыбка
3) средний:
а) центральный
dedo medio — средний палец
б) промежуточный
в) обычный; рядовой
cultura media — средний уровень культуры

2.
m
1) середина; центр
en, por medio (de algo) — а) посередине, в центре, середине чего б) среди чего
en medio de la crisis — в разгар кризиса
por medio (делить) пополам
2) gen pl способы; средства
medis económicos, de existencia, fortuna, vida — средства существования
medis de producción — средства производства
medis de locomoción, transporte — транспортные средства
por medio de uno (передать что-л) через кого; с кем
por medio de algo — посредством, с помощью чего
por medis indirectos — окольным путём
por todos los medis — всеми средствами, способами
no ahorrar, economizar, escatimar, excusar medis para + inf — не жалеть средств, усилий, чтобы + инф
no reparar en medis — прибегать к любым средствам; не останавливаться ни перед чем
poner (en juego) todos los medis — пустить в ход все средства
3) среда; обстановка
medio ambiente — окружающая среда
adaptarse al medio — приспособиться к среде
encontrarse, vivir en su medio — быть, жить в своей среде, привычной обстановке
4) pl перен (общественные) группы, слои, круги
en ciertos medis — в определённых кругах
en (los) medis allegados, próximos a uno;
a algo — в кругах, близких к кому; чему

3.
adv antepos
наполовину; полу-
medio loco — полусумасшедший
medio muerto — полумёртвый
a medio + inf — не полностью, не до конца (сделанный)
a medio terminar — незаконченный
a medio cocinar — недоваренный
a medio vestir — полуодетый
de por medio — а) наполовину б) посередине
pagar la deuda de por medio — уплатить половину долга
- estar de por medio
- estar en medio
- meterse por medio
- ni medio
- no hay medio
- por medio
- quitar de en medio
- quitarse de en medio
 
mostrarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) показываться; появляться
mostrarse en toda su belleza — предстать, явиться во всей (своей) красе
mostrarse en público — появиться на людях
2) + adj показывать, проявлять себя каким; вести себя как
mostrarse amable, atento — проявить любезность, внимание
mostrarse digno de confianza — оправдать доверие
3)
mostrársele a uno (о случае) представиться кому
 
compañía   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) компания; общество; группа; круг (людей)
estar en compañía (de uno) — быть в компании (кого), в обществе, кругу кого
hacer compañía a uno — составить компанию кому; сопровождать кого
2) общество; сообщество; корпорация
compañía de Jesús — орден иезуитов
3) (коммерческое) общество, компания, корпорация
compañía anónima — акционерное общество
compañía de seguros — страховая компания
compañía pública — государственная компания, корпорация
4)
tb compañía de teatro — труппа
compañía ambulante, de la legua — бродячая труппа
5) воен рота
compañía acorazada, de asalto, de infantería — механизированная, штурмовая, пехотная рота
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 596     4     0    90 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...