Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) (andar;
estar) (о животном) отвязанный; без привязи; на воле
2) (estar) плохо прикреплённый; развязанный; отстёгнутый; расстёгнутый; распущенный; болтающийся
3) отдельный; разрозненный; (о предмете одежды) непарный; без пары
4) (о деньгах) мелкий; мелкими купюрами, монетами; мелочью
cien pesetas sueltas — сто песет мелочью
5) (о рисе и т п) рассыпчатый
6) нефасованный; без тары
vender algo suelto — продавать что на вес, тж поштучно
7) (об одежде) свободный; просторный
8) неплотный; рыхлый
9) перен (о поведении) свободный; непринуждённый
estar suelto en algo — свободно владеть (к-л делом)
hacer algo con mano suelta;
tener la mano suelta para algo — легко, ловко (делать что-л); набить руку в чём
10) перен развязный
estar suelto — вести себя развязно
estar suelto de lengua;
tener lengua suelta — быть невоздержанным на язык
2. m
1) (газетная) заметка
2) colect мелкие деньги; мелочь
1. adj
предшествующий; предыдущий
2. m
1) факт, событие к-л прошлого
2) pl de uno;
algo прошлое, предыстория кого; чего; чьи-л биографические данные
antecedentes familiares — офиц сведения о семье
antecedentes penales — офиц судимость
estar en antecedentes — быть в курсе дела
poner a uno en antecedentes — ввести кого в курс дела
tener malos antecedentes — (о человеке) иметь дурное, тёмное прошлое
3) мед прежний случай (опред. болезни); прежнее заболевание
4) мат предыдущий член (отношения)
5) филос, лингв антецедент
1. adj
1) глубокий
poco hondo — мелкий
en lo hondo de algo — в глубине чего пр и перен
2) глубокий; находящийся в глубине чего
estar hondo — быть, лежать, залегать, протекать, проникать и т п глубоко
la raíz está honda — корень уходит глубоко (в землю)
3) antepos (о чувстве) глубокий; сильный; искренний
2. adv infrec
глубоко
calar, penetrar hondo (en algo) — глубоко постичь что; проникнуть в суть (чего)
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 265 (56 ms)
posición
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) положение (тела); поза; стойка воен, спорт
en posición — в правильном положении
en posición de firmes — воен по стойке "смирно"
adoptar cierta posición — принять к-л положение, позу
2) (рас)положение; местоположение
3) чьё-л положение (в обществе)
posición económica — материальное положение, благополучие
posición elevada — высокое, видное положение
buena posición — хорошее, приличное положение; благополучие
de posición — благополучный; преуспевающий
crearse una posición — создать себе положение
estar en cierta posición — занимать к-л положение
4) воен позиция тж мн
abandonar una posición — уйти с позиции; оставить позицию
adueñarse, apoderarse de una posición;
capturar, conquistar una posición — захватить позицию; овладеть позицией
consolidar una posición;
hacerse fuerte en una posición — закрепиться на позиции
guarnecer, ocupar una posición — занимать позицию
tomar una posición — занять позицию
5) перен = actitud
2)
1) положение (тела); поза; стойка воен, спорт
en posición — в правильном положении
en posición de firmes — воен по стойке "смирно"
adoptar cierta posición — принять к-л положение, позу
2) (рас)положение; местоположение
3) чьё-л положение (в обществе)
posición económica — материальное положение, благополучие
posición elevada — высокое, видное положение
buena posición — хорошее, приличное положение; благополучие
de posición — благополучный; преуспевающий
crearse una posición — создать себе положение
estar en cierta posición — занимать к-л положение
4) воен позиция тж мн
abandonar una posición — уйти с позиции; оставить позицию
adueñarse, apoderarse de una posición;
capturar, conquistar una posición — захватить позицию; овладеть позицией
consolidar una posición;
hacerse fuerte en una posición — закрепиться на позиции
guarnecer, ocupar una posición — занимать позицию
tomar una posición — занять позицию
5) перен = actitud
2)
posesión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de algo) владение, обладание (чем); собственность (на что)
dar posesión a uno de algo, tb poner a uno en posesión de algo — сделать кого владельцем чего; передать что
dar posesión a uno de algo — в собственность кому; ввести кого в (к-л) должность; назначить кого кем
estar en posesión — а) de uno принадлежать кому; быть чьей-л собственностью б) de algo см poseer
1.
tomar posesión de algo — а) вступить во владение чем б) вступить в (к-л) должность
2) frec pl de uno чья-л вещь, имущество, собственность, тж земля, владение [тж мн]
1) (de algo) владение, обладание (чем); собственность (на что)
dar posesión a uno de algo, tb poner a uno en posesión de algo — сделать кого владельцем чего; передать что
dar posesión a uno de algo — в собственность кому; ввести кого в (к-л) должность; назначить кого кем
estar en posesión — а) de uno принадлежать кому; быть чьей-л собственностью б) de algo см poseer
1.
tomar posesión de algo — а) вступить во владение чем б) вступить в (к-л) должность
2) frec pl de uno чья-л вещь, имущество, собственность, тж земля, владение [тж мн]
suelto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) (andar;
estar) (о животном) отвязанный; без привязи; на воле
2) (estar) плохо прикреплённый; развязанный; отстёгнутый; расстёгнутый; распущенный; болтающийся
3) отдельный; разрозненный; (о предмете одежды) непарный; без пары
4) (о деньгах) мелкий; мелкими купюрами, монетами; мелочью
cien pesetas sueltas — сто песет мелочью
5) (о рисе и т п) рассыпчатый
6) нефасованный; без тары
vender algo suelto — продавать что на вес, тж поштучно
7) (об одежде) свободный; просторный
8) неплотный; рыхлый
9) перен (о поведении) свободный; непринуждённый
estar suelto en algo — свободно владеть (к-л делом)
hacer algo con mano suelta;
tener la mano suelta para algo — легко, ловко (делать что-л); набить руку в чём
10) перен развязный
estar suelto — вести себя развязно
estar suelto de lengua;
tener lengua suelta — быть невоздержанным на язык
2. m
1) (газетная) заметка
2) colect мелкие деньги; мелочь
guasa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f разг
1) весёлость; веселье; шутливость; смешливость
con, en guasa — шутки, смеха ради; с юмором
estar de guasa — шутить; хохмить; быть в ударе
2) шутка; шуточка; хохма
3) надоедливость; занудность; занудливость
tener guasa — быть скучным, надоедливым, занудным
1) весёлость; веселье; шутливость; смешливость
con, en guasa — шутки, смеха ради; с юмором
estar de guasa — шутить; хохмить; быть в ударе
2) шутка; шуточка; хохма
3) надоедливость; занудность; занудливость
tener guasa — быть скучным, надоедливым, занудным
espectáculo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
зрелище
а) к-л сцена, картина
б) представление
asistir a, estar en, presenciar un espectáculo — быть, присутствовать на представлении
dar un espectáculo, tb ofrecer, presentar un espectáculo — дать, устроить представление
dar un espectáculo — перен устроить сцену; закатить скандал
зрелище
а) к-л сцена, картина
б) представление
asistir a, estar en, presenciar un espectáculo — быть, присутствовать на представлении
dar un espectáculo, tb ofrecer, presentar un espectáculo — дать, устроить представление
dar un espectáculo — перен устроить сцену; закатить скандал
antecedente
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
предшествующий; предыдущий
2. m
1) факт, событие к-л прошлого
2) pl de uno;
algo прошлое, предыстория кого; чего; чьи-л биографические данные
antecedentes familiares — офиц сведения о семье
antecedentes penales — офиц судимость
estar en antecedentes — быть в курсе дела
poner a uno en antecedentes — ввести кого в курс дела
tener malos antecedentes — (о человеке) иметь дурное, тёмное прошлое
3) мед прежний случай (опред. болезни); прежнее заболевание
4) мат предыдущий член (отношения)
5) филос, лингв антецедент
despreocupado
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) легкомысленный; беззаботный; беспечный
andar, estar, vivir despreocupado (de algo) — жить легко, беззаботно, беспечно; жить, не заботясь о чём
2) en algo
en cuanto a algo — безразличный к чему
anda despreocupado en el vestir — он небрежен в одежде
3) (ser) безразличный к чужому мнению о себе; независимый
es muy despreocupado — он не дорожит своей репутацией; ему не важно, что скажут люди
1) легкомысленный; беззаботный; беспечный
andar, estar, vivir despreocupado (de algo) — жить легко, беззаботно, беспечно; жить, не заботясь о чём
2) en algo
en cuanto a algo — безразличный к чему
anda despreocupado en el vestir — он небрежен в одежде
3) (ser) безразличный к чужому мнению о себе; независимый
es muy despreocupado — он не дорожит своей репутацией; ему не важно, что скажут люди
contra
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. prep
1) [контакт] у чего
estar contra la pared — стоять у стены
2) [установление контакта] к чему; обо что
estrechar contra su pecho — прижать к груди
apoyarse contra un árbol — прислониться к дереву
estrellarse contra un árbol — налететь на дерево; разбиться о дерево
3) [ориентация в пространстве] на что; к чему
esta habitación está contra el norte — эта комната выходит окнами на север
4) (направление интенсивного движения) к кому; чему; на кого; что; в кого; что
lanzarse contra el criminal — (на)броситься на преступника
tirar piedras contra los pájaros — бросать камни в птиц
5) [сопротивление среде] против чего
ir, navegar contra la corriente — плыть против течения
6) [противодействие] против кого; вопреки чему; в нарушение чего
contra mi voluntad — против моей воли
contra lo acordado — вопреки договорённости
un acto contra los acuerdos internacionales — акт, нарушающий международные соглашения
en contra — против
votar en contra — проголосовать против
opinión en contra — противоположное мнение
no tener nada en contra — не иметь ничего против; не возражать
en contra de uno;
algo — против кого; чего
en contra de que + Subj — против того, чтобы
en contra de lo que... — вопреки тому, что...
todo se vuelve en contra suya — всё (оборачивается) против него
7) [о средстве] от, против чего
remedio contra la tos — средство от кашля
8) в обмен на что
entregar algo contra recibo — вручить что в обмен на квитанцию
2. m
довод тж мн "против"
discutiremos | el pro | los pros | y | el contra | los contras — мы обсудим все "за" и "против"
3. f разг
1) трудность; загвоздка
ahí está la contra — вот в чём загвоздка
2) противодействие; помеха; gen
hacer, llevar la contra a uno — а) противоречить, перечить кому б) делать что, действовать наперекор, назло кому; вставлять кому палки в колёса
II
1. f
контрреволюция; вооружённая оппозиция; контра разг презр
2. com gen pl
контрреволюционер, -ка
1. prep
1) [контакт] у чего
estar contra la pared — стоять у стены
2) [установление контакта] к чему; обо что
estrechar contra su pecho — прижать к груди
apoyarse contra un árbol — прислониться к дереву
estrellarse contra un árbol — налететь на дерево; разбиться о дерево
3) [ориентация в пространстве] на что; к чему
esta habitación está contra el norte — эта комната выходит окнами на север
4) (направление интенсивного движения) к кому; чему; на кого; что; в кого; что
lanzarse contra el criminal — (на)броситься на преступника
tirar piedras contra los pájaros — бросать камни в птиц
5) [сопротивление среде] против чего
ir, navegar contra la corriente — плыть против течения
6) [противодействие] против кого; вопреки чему; в нарушение чего
contra mi voluntad — против моей воли
contra lo acordado — вопреки договорённости
un acto contra los acuerdos internacionales — акт, нарушающий международные соглашения
en contra — против
votar en contra — проголосовать против
opinión en contra — противоположное мнение
no tener nada en contra — не иметь ничего против; не возражать
en contra de uno;
algo — против кого; чего
en contra de que + Subj — против того, чтобы
en contra de lo que... — вопреки тому, что...
todo se vuelve en contra suya — всё (оборачивается) против него
7) [о средстве] от, против чего
remedio contra la tos — средство от кашля
8) в обмен на что
entregar algo contra recibo — вручить что в обмен на квитанцию
2. m
довод тж мн "против"
discutiremos | el pro | los pros | y | el contra | los contras — мы обсудим все "за" и "против"
3. f разг
1) трудность; загвоздка
ahí está la contra — вот в чём загвоздка
2) противодействие; помеха; gen
hacer, llevar la contra a uno — а) противоречить, перечить кому б) делать что, действовать наперекор, назло кому; вставлять кому палки в колёса
II
1. f
контрреволюция; вооружённая оппозиция; контра разг презр
2. com gen pl
контрреволюционер, -ка
edad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) возраст
edad adulta — сознательный возраст; взрослая жизнь
edad crética — переходный возраст
edad del pavo — разг подростковый возраст; пора созревания, взросления
edad madura — зрелый возраст; зрелость
avanzado de, en edad;
en edad avanzada — пожилой; в годах; в преклонном возрасте
mayor edad;
mayoría de edad — совершеннолетие
menor edad;
menoría de edad — несовершеннолетие
a cierta edad — в к-л возрасте
de (cierta) edad — немолодой
en edad temprana;
en temprana edad;
en mi, tu, etc, tierna edad — в детском, юном, нежном возрасте
entrar en edad — созревать; взрослеть; мужать
entrar en edad — созревать; взрослеть; мужать
estar en edad de algo — быть в возрасте чего, подходящем для чего
no está en edad de correr como un chiquillo — он не в том возрасте, чтобы носиться как ребёнок
llegar a cierta edad — достичь к-л возраста; вырасти; повзрослеть
tener cierta edad — быть в к-л возрасте
tiene la edad de treinta años — ему тридцать лет
2) + atr к-л эпоха, время, век
edad antigua — древний мир; древность
edad contemporánea — современный мир; современность
edad de bronce, cobre, hierro, piedra — бронзовый, железный. каменный век
edad de oro — миф и перен золотой век
edad media — средние века; средневековье
edad moderna — новое время
alta, baja edad media — раннее, позднее средневековье
1) возраст
edad adulta — сознательный возраст; взрослая жизнь
edad crética — переходный возраст
edad del pavo — разг подростковый возраст; пора созревания, взросления
edad madura — зрелый возраст; зрелость
avanzado de, en edad;
en edad avanzada — пожилой; в годах; в преклонном возрасте
mayor edad;
mayoría de edad — совершеннолетие
menor edad;
menoría de edad — несовершеннолетие
a cierta edad — в к-л возрасте
de (cierta) edad — немолодой
en edad temprana;
en temprana edad;
en mi, tu, etc, tierna edad — в детском, юном, нежном возрасте
entrar en edad — созревать; взрослеть; мужать
entrar en edad — созревать; взрослеть; мужать
estar en edad de algo — быть в возрасте чего, подходящем для чего
no está en edad de correr como un chiquillo — он не в том возрасте, чтобы носиться как ребёнок
llegar a cierta edad — достичь к-л возраста; вырасти; повзрослеть
tener cierta edad — быть в к-л возрасте
tiene la edad de treinta años — ему тридцать лет
2) + atr к-л эпоха, время, век
edad antigua — древний мир; древность
edad contemporánea — современный мир; современность
edad de bronce, cobre, hierro, piedra — бронзовый, железный. каменный век
edad de oro — миф и перен золотой век
edad media — средние века; средневековье
edad moderna — новое время
alta, baja edad media — раннее, позднее средневековье
hondo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) глубокий
poco hondo — мелкий
en lo hondo de algo — в глубине чего пр и перен
2) глубокий; находящийся в глубине чего
estar hondo — быть, лежать, залегать, протекать, проникать и т п глубоко
la raíz está honda — корень уходит глубоко (в землю)
3) antepos (о чувстве) глубокий; сильный; искренний
2. adv infrec
глубоко
calar, penetrar hondo (en algo) — глубоко постичь что; проникнуть в суть (чего)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз