Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) секретный:
а) тайный
б) (о двери и т п) потайной
2) (о тоне) конфиденциальный
2. m
1) секрет; тайна
secreto a voces, con chirimías — ирон секрет полишинеля
secreto de Estado — государственная тайна
en secreto — а) (сказать что-л) по секрету б) (сделать что-л) тайно; тайком
descubrir, revelar un secreto — открыть тайну
echar un secreto en la calle — разг выболтать секрет; проболтаться
guardar un secreto — хранить секрет, тайну
guardar algo en secreto — держать что в секрете
llevar algo con mucho secreto — делать что под большим секретом
2) потайное место; тайник (в мебели)
3) секрет (в замке; механизме)
1. adj
неизвестный
2. m
инкогнито
guardar el incógnito — сохранять инкогнито
viajar de incógnito — путешествовать инкогнито
3. f
1) мат неизвестная величина; неизвестное
despejar la incógnito — а) найти неизвестное; решить уравнение б) перен выявить суть дела; понять, в чём загвоздка
2) неизвестность; тайна; загадка
1. adj
estar ayuno — а) реже см estar en ayunas б) de algo быть полностью, абсолютно лишённым чего; не иметь ни малейшего, ни грана чего
2. m
пост; воздержание
día de ayuno — постный день
guardar el ayuno — соблюдать, блюсти пост
imponerse el ayuno — наложить на себя пост
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 41 (795 ms)
reliquia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) gen pl останки
2) gen pl рел мощи
3) tb comp, pred реликвия; святыня
guardar algo como una reliquia — хранить что как святыню
4) последствие (болезни)
1) gen pl останки
2) gen pl рел мощи
3) tb comp, pred реликвия; святыня
guardar algo como una reliquia — хранить что как святыню
4) последствие (болезни)
tocar un hilo de la ropa
ChatGPT
Примеры
обидеть; тронуть (пальцем) кого
te guardarás de tocarle un hilo de la ropa — [угроза] только посмей его (пальцем) тронуть!
te guardarás de tocarle un hilo de la ropa — [угроза] только посмей его (пальцем) тронуть!
rencor
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m por uno
злоба; злость на кого
abrigar, albergar, conservar, guardar rencor a uno — таить злобу, держать зло [разг] на кого
alimentar, sentir, tener rencor por uno — злиться, досадовать, злобиться на кого
злоба; злость на кого
abrigar, albergar, conservar, guardar rencor a uno — таить злобу, держать зло [разг] на кого
alimentar, sentir, tener rencor por uno — злиться, досадовать, злобиться на кого
secreto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) секретный:
а) тайный
б) (о двери и т п) потайной
2) (о тоне) конфиденциальный
2. m
1) секрет; тайна
secreto a voces, con chirimías — ирон секрет полишинеля
secreto de Estado — государственная тайна
en secreto — а) (сказать что-л) по секрету б) (сделать что-л) тайно; тайком
descubrir, revelar un secreto — открыть тайну
echar un secreto en la calle — разг выболтать секрет; проболтаться
guardar un secreto — хранить секрет, тайну
guardar algo en secreto — держать что в секрете
llevar algo con mucho secreto — делать что под большим секретом
2) потайное место; тайник (в мебели)
3) секрет (в замке; механизме)
guardarse
ChatGPT
Примеры
1) (de algo) остерегаться, беречься (чего)
¡guárdate! — берегись!
(ya)te guardarás de + inf — [угроза] остерегись, не вздумай + инф
2) algo оставить что у себя; сохранить; спрятать
guardarse en el bolsillo — положить, спрятать в карман
3) imper перен [выраж неприятие чего-л]
¡guárdese sus consejos! — приберегите свои советы для себя!
4) algo (para cierto momento) отложить, припрятать что (на потом; до к-л момента); спрятать; утаить
¡guárdate! — берегись!
(ya)te guardarás de + inf — [угроза] остерегись, не вздумай + инф
2) algo оставить что у себя; сохранить; спрятать
guardarse en el bolsillo — положить, спрятать в карман
3) imper перен [выраж неприятие чего-л]
¡guárdese sus consejos! — приберегите свои советы для себя!
4) algo (para cierto momento) отложить, припрятать что (на потом; до к-л момента); спрятать; утаить
incógnito
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
неизвестный
2. m
инкогнито
guardar el incógnito — сохранять инкогнито
viajar de incógnito — путешествовать инкогнито
3. f
1) мат неизвестная величина; неизвестное
despejar la incógnito — а) найти неизвестное; решить уравнение б) перен выявить суть дела; понять, в чём загвоздка
2) неизвестность; тайна; загадка
ayuno
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
estar ayuno — а) реже см estar en ayunas б) de algo быть полностью, абсолютно лишённым чего; не иметь ни малейшего, ни грана чего
2. m
пост; воздержание
día de ayuno — постный день
guardar el ayuno — соблюдать, блюсти пост
imponerse el ayuno — наложить на себя пост
ceremonia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) церемония; торжественный акт; торжество тж мн
S: celebrarse, efectuarse — происходить, совершаться
desarrollarse — продолжаться
de ceremonia — парадный; торжественный; церемониальный
2) = ceremonial
2. 1)
por ceremonia — подчиняясь требованиям этикета; в угоду этикету
guardar ceremonia — соблюдать церемониал, этикет
3) подчёркнутая, показная вежливость; церемонии разг
me recibieron con mucha ceremonia — меня встретили с большими церемониями
no haga (usted) ceremonia(s) — давайте | попросту | без церемоний
sin ceremonia(s) — без церемоний
1) церемония; торжественный акт; торжество тж мн
S: celebrarse, efectuarse — происходить, совершаться
desarrollarse — продолжаться
de ceremonia — парадный; торжественный; церемониальный
2) = ceremonial
2. 1)
por ceremonia — подчиняясь требованиям этикета; в угоду этикету
guardar ceremonia — соблюдать церемониал, этикет
3) подчёркнутая, показная вежливость; церемонии разг
me recibieron con mucha ceremonia — меня встретили с большими церемониями
no haga (usted) ceremonia(s) — давайте | попросту | без церемоний
sin ceremonia(s) — без церемоний
apariencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) tb pl внешняя, наружная сторона (вещей; событий); внешность
las apariencias engañan — пог внешность обманчива
falsas apariencias — внешний блеск; декорация; показуха презр
cubrir, guardar, salvar las apariencias — соблюдать декорум, (внешние) приличия
tener la apariencia de nc, pred — иметь вид, производить впечатление кого; чего
2) pl внешние признаки, приметы чего
a juzgar por las apariencias — по всем признакам; судя по всему
3) pl декорации
4) видимость, подобие чего
en apariencia — внешне; на вид; казалось бы
5) = aparato
6)
de apariencia — см aparatoso 1)
1) tb pl внешняя, наружная сторона (вещей; событий); внешность
las apariencias engañan — пог внешность обманчива
falsas apariencias — внешний блеск; декорация; показуха презр
cubrir, guardar, salvar las apariencias — соблюдать декорум, (внешние) приличия
tener la apariencia de nc, pred — иметь вид, производить впечатление кого; чего
2) pl внешние признаки, приметы чего
a juzgar por las apariencias — по всем признакам; судя по всему
3) pl декорации
4) видимость, подобие чего
en apariencia — внешне; на вид; казалось бы
5) = aparato
6)
de apariencia — см aparatoso 1)
recuerdo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) de algo воспоминание, память о чём
conservar, guardar, mantener un recuerdo — хранить воспоминание
despertar, evocar, provocar, suscitar un recuerdo — вызывать воспоминание
hundirse en sus recuerdos — погрузиться в воспоминания
refrescar un recuerdo — освежить воспоминание
2) напоминание
3) подарок (на память); сувенир
4) pl разг привет; поклон
dar recuerdos a A de parte de B — передать привет кому от кого
1) de algo воспоминание, память о чём
conservar, guardar, mantener un recuerdo — хранить воспоминание
despertar, evocar, provocar, suscitar un recuerdo — вызывать воспоминание
hundirse en sus recuerdos — погрузиться в воспоминания
refrescar un recuerdo — освежить воспоминание
2) напоминание
3) подарок (на память); сувенир
4) pl разг привет; поклон
dar recuerdos a A de parte de B — передать привет кому от кого
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз