Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vi
1) (de nc;
por uno;
algo) плакать, рыдать (от чего; о ком; чём)
llorar a lágrima viva;
llorar como una Magdalena — плакать навзрыд, горючими слезами, в три ручья
2)
llorarle a uno (con;
por algo) — (о глазах) слезиться (у кого; от; из-за чего)
2. vt
1) оплакивать
2) (со)жалеть о чём; раскаиваться в чём
1. vi (+ circ)
появиться, показаться, проглянуть, тж виднеться (где; сквозь что)
le asomaron lágrimas a los ojos — на глазах у него выступили | на глаза ему навернулись | слёзы
le asoma la camisa por debajo del vestido — из-под платья у неё видна рубашка
2. vt
algo (a;
por algo) — высунуть, просунуть (как пр к-л часть тела) (в; сквозь; через что)
asomó la cabeza por la ventana — он выглянул в окно
1. vi
1) (de uno;
de;
con algo) смеяться (над кем; чем)
reír con toda la boca, a mandébula batiente — хохотать во всё горло
reír hasta las lágrimas — смеяться до слёз
dar que reír — быть предметом насмешек
echarse a reír — рассмеяться; расхохотаться
2) перен (о лице; глазах) сиять, лучиться; (о солнце; заре) улыбаться; (о воде) весело журчать; (о природе) ликовать
2. vt algo a uno
смеяться (чьей-л шутке; проделке)
1. conj
и не; ни
ni (bien)... ni (bien) — ни..., ни...
ni pobre ni rico — ни бедный, ни богатый
ni que + Imp de Subj — разве, неужели (со значением отрицания)
ni que yo estuviera loco — что я, сумасшедший, что ли?
2. adv
[усиление отрицания]
1) даже; (и) не
no quiero ni verlo — и видеть его не хочу!
2) + inf нечего и + инф
ni pensarlo — нечего и думать об этом
3) ни (кто; что; какой; сколько)
ni uno — ни один
ni una lágrima — ни слезинки
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 21 (152 ms)
tragarse
ChatGPT
Примеры
algo
1) проглотить; глотнуть; заглотать
2) поглощать; впитывать; всасывать
3) поэт п(р)оглотить; разверзнуться под кем; чем
4) разг потреблять, переводить, пожирать (много чего-л)
5) разг (покорно) выслушать, проглотить (сказанное)
6) разг поверить (чему); принять что за чистую монету
7) перен скрыть (чувство); не выказать, не выдать чего
tragarse las lágrimas — проглотить слёзы
1) проглотить; глотнуть; заглотать
2) поглощать; впитывать; всасывать
3) поэт п(р)оглотить; разверзнуться под кем; чем
4) разг потреблять, переводить, пожирать (много чего-л)
5) разг (покорно) выслушать, проглотить (сказанное)
6) разг поверить (чему); принять что за чистую монету
7) перен скрыть (чувство); не выказать, не выдать чего
tragarse las lágrimas — проглотить слёзы
llorar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi
1) (de nc;
por uno;
algo) плакать, рыдать (от чего; о ком; чём)
llorar a lágrima viva;
llorar como una Magdalena — плакать навзрыд, горючими слезами, в три ручья
2)
llorarle a uno (con;
por algo) — (о глазах) слезиться (у кого; от; из-за чего)
2. vt
1) оплакивать
2) (со)жалеть о чём; раскаиваться в чём
deshacerse
ChatGPT
Примеры
1) пропасть из виду: скрыться вдали, рассеяться и т п
2) de algo избавиться, отделаться от чего
3) + circ, compl страстно, бурно, неистово переживать (к-л чувство), тж отдаваться (к-л деятельности)
deshacerse a trabajar — работать как одержимый; выкладываться (на работе) разг
deshacerse de nervios — страшно волноваться, переживать, нервничать
deshacerse en alabanzas, elogios (ante uno) — рассыпаться в похвалах (перед кем)
deshacerse en lágrimas, llanto — разрыдаться
deshacerse por uno;
algo — страстно любить; только и думать, что о ком; чём
deshacerse por + inf — вовсю стараться + инф; лезть из кожи вон, чтобы...
2) de algo избавиться, отделаться от чего
3) + circ, compl страстно, бурно, неистово переживать (к-л чувство), тж отдаваться (к-л деятельности)
deshacerse a trabajar — работать как одержимый; выкладываться (на работе) разг
deshacerse de nervios — страшно волноваться, переживать, нервничать
deshacerse en alabanzas, elogios (ante uno) — рассыпаться в похвалах (перед кем)
deshacerse en lágrimas, llanto — разрыдаться
deshacerse por uno;
algo — страстно любить; только и думать, что о ком; чём
deshacerse por + inf — вовсю стараться + инф; лезть из кожи вон, чтобы...
asomar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi (+ circ)
появиться, показаться, проглянуть, тж виднеться (где; сквозь что)
le asomaron lágrimas a los ojos — на глазах у него выступили | на глаза ему навернулись | слёзы
le asoma la camisa por debajo del vestido — из-под платья у неё видна рубашка
2. vt
algo (a;
por algo) — высунуть, просунуть (как пр к-л часть тела) (в; сквозь; через что)
asomó la cabeza por la ventana — он выглянул в окно
encontrar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) найти:
а) разыскать; отыскать
б) обнаружить; наткнуться на что
в) tb encontr(le) algo a algo обнаружить, открыть, увидеть (объяснение; решение и т п) чего, тж (к-л качество) у чего; в чём
le encuentro un sabor raro — я нахожу (, что) у него странный вкус
г) a uno;
algo + atr обнаружить, увидеть кого; что, застать кого + опред
la encontró deshecha en lágrimas — он застал её в слезах
encontré esta solución acertada — я нашёл это решение удачным
2) a uno;
algo + circ (неожиданно) встретить кого; что, встретиться, столкнуться с кем; чем + обст
1) найти:
а) разыскать; отыскать
б) обнаружить; наткнуться на что
в) tb encontr(le) algo a algo обнаружить, открыть, увидеть (объяснение; решение и т п) чего, тж (к-л качество) у чего; в чём
le encuentro un sabor raro — я нахожу (, что) у него странный вкус
г) a uno;
algo + atr обнаружить, увидеть кого; что, застать кого + опред
la encontró deshecha en lágrimas — он застал её в слезах
encontré esta solución acertada — я нашёл это решение удачным
2) a uno;
algo + circ (неожиданно) встретить кого; что, встретиться, столкнуться с кем; чем + обст
arrasar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) выровнять; разровнять
2) сгладить; пригладить; разгладить
3) наполнить, засыпать, налить (сосуд) доверху, до краёв
4)
arrasar los ojos de uno de, en lágrimas — вызвать слёзы у кого; довести кого до слёз
5)
arrasar algo (en ruinas) — разрушить, снести что (до основания), превратить что в развалины
6) опустошить (территорию)
1) выровнять; разровнять
2) сгладить; пригладить; разгладить
3) наполнить, засыпать, налить (сосуд) доверху, до краёв
4)
arrasar los ojos de uno de, en lágrimas — вызвать слёзы у кого; довести кого до слёз
5)
arrasar algo (en ruinas) — разрушить, снести что (до основания), превратить что в развалины
6) опустошить (территорию)
reír
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi
1) (de uno;
de;
con algo) смеяться (над кем; чем)
reír con toda la boca, a mandébula batiente — хохотать во всё горло
reír hasta las lágrimas — смеяться до слёз
dar que reír — быть предметом насмешек
echarse a reír — рассмеяться; расхохотаться
2) перен (о лице; глазах) сиять, лучиться; (о солнце; заре) улыбаться; (о воде) весело журчать; (о природе) ликовать
2. vt algo a uno
смеяться (чьей-л шутке; проделке)
acudir
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) (a un sitio;
a algo) явиться (с опред. целью): прийти, прибежать, приехать и т п, тж собраться: сойтись, сбежаться, съехаться и т п (куда; на что)
las moscas acuden a la miel — мухи слетаются на мёд
acudir a trabajar — явиться, прийти на работу
2) a uno;
a algo a;
de uno появиться у кого; где
las lágrimas le acudieron a los ojos — слёзы выступили у него на глазах
acudir a la memoria, a la mente a;
de uno — прийти на ум, вспомниться кому
3) a uno;
con algo прийти на помощь (кому; с чем); помочь (кому; чем)
4) a algo заниматься (неотложным делом); поспевать (делать что-л)
5) a uno;
a algo прибегнуть к чему, к чьим-л услугам, помощи, покровительству
1) (a un sitio;
a algo) явиться (с опред. целью): прийти, прибежать, приехать и т п, тж собраться: сойтись, сбежаться, съехаться и т п (куда; на что)
las moscas acuden a la miel — мухи слетаются на мёд
acudir a trabajar — явиться, прийти на работу
2) a uno;
a algo a;
de uno появиться у кого; где
las lágrimas le acudieron a los ojos — слёзы выступили у него на глазах
acudir a la memoria, a la mente a;
de uno — прийти на ум, вспомниться кому
3) a uno;
con algo прийти на помощь (кому; с чем); помочь (кому; чем)
4) a algo заниматься (неотложным делом); поспевать (делать что-л)
5) a uno;
a algo прибегнуть к чему, к чьим-л услугам, помощи, покровительству
ni
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. conj
и не; ни
ni (bien)... ni (bien) — ни..., ни...
ni pobre ni rico — ни бедный, ни богатый
ni que + Imp de Subj — разве, неужели (со значением отрицания)
ni que yo estuviera loco — что я, сумасшедший, что ли?
2. adv
[усиление отрицания]
1) даже; (и) не
no quiero ni verlo — и видеть его не хочу!
2) + inf нечего и + инф
ni pensarlo — нечего и думать об этом
3) ни (кто; что; какой; сколько)
ni uno — ни один
ni una lágrima — ни слезинки
pugnar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi
1) tb recípr (con uno) para + inf, por algo
tb pugnar en aras, defensa de algo — (не физически) бороться, вести борьбу, противоборствовать, воевать (с кем) из-за; ради чего, во имя, в защиту чего; чтобы...; ратовать за что
2) por + inf делать усилия, чтобы...; силиться + инф
pugnaba por no reírse — он едва сдерживал смех
3) por + inf (о чувстве) быть готовым (вырваться наружу); душить кого
las lágrimas pugnaban por salir (a sus ojos) — слёзы готовы были брызнуть у него из глаз
la risa pugnaba por brotar de sus labios — он был готов | его так и подмывало | расхохотаться
1) tb recípr (con uno) para + inf, por algo
tb pugnar en aras, defensa de algo — (не физически) бороться, вести борьбу, противоборствовать, воевать (с кем) из-за; ради чего, во имя, в защиту чего; чтобы...; ратовать за что
2) por + inf делать усилия, чтобы...; силиться + инф
pugnaba por no reírse — он едва сдерживал смех
3) por + inf (о чувстве) быть готовым (вырваться наружу); душить кого
las lágrimas pugnaban por salir (a sus ojos) — слёзы готовы были брызнуть у него из глаз
la risa pugnaba por brotar de sus labios — он был готов | его так и подмывало | расхохотаться
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз