Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 20 (77 ms)
susto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
испуг
S: quitársele a uno — пройти у кого
dar, pegar un susto monumental, tremendo — ужасно напугать кого; нагнать страху на кого
darse, llevarse, pegarse, recibir un susto — перепугаться; струхнуть разг
reponerse del susto — оправиться от страха
 
berrinche   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m разг
1) громкий плач (ребёнка); рёв
coger un berrinche — зареветь; разреветься
2) злость; ярость; бешенство
3) взрыв, приступ злости, ярости
coger, llevarse, tener, tomarse un berrinche — раскричаться; вспылить; взвиться; выйти из себя
dar un berrinche (a uno) — закатить скандал, устроить сцену (кому)
 
desilusión   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
f
1) (por uno;
algo)
разочарование (в ком; чём)
gran, honda, terrible desilusión — большое, глубокое, ужасное разочарование
llevarse, padecer, recibir, sufrir, tener una desilusión см desilusionarse 1)
2) крушение надежд, иллюзий; чувство безысходности; уныние; тоска
caer en la desilusión — впасть в уныние, тоску
 
palma   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) ладонь
2) подошва копыта
3) pl хлопанье в ладоши; хлопки; аплодисменты
batir, hacer palmas — хлопать в ладоши; аплодировать
4) пальма; pl пальмы (Palmae); пальмовые
palma enana см palmito 1)
palma indiana см cocotero
5) = palmera
6) пальмовая ветвь
7) tb colect пальмовый лист тж мн
8) перен пальма первенства; лавры победителя
alcanzar, ganar, llevarse, obtener la palma — завоевать пальму первенства
tener la palma: tiene la palma — ему принадлежит пальма первенства
- como la palma de la mano
 
alegría   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) радость
alegría de vivir — радость жизни
con alegría см alegremente 1)
S: invadir, llenar a uno — наполнить; нахлынуть на кого
darle alegría a uno см alegrar 1); 2
colmarle , llenarle de alegría a uno — необычайно, безумно обрадовать
llenarse, transportarse de alegría , llevarse, sentir, tener alegría см alegrarse 1); 2
2) оживление; радость; веселье
S: reinar — царить
haber alegría: había (mucha) alegría — было (очень) весело, оживлённо
3) весёлый нрав; весёлость; жизнерадостность
4) легкомыслие; беззаботность; беспечность
con alegría см alegremente
     2)

5) перен свет чего; обилие, поток света
alegría del amanecer — рассветный луч тж мн
6) pl "алегриас" (жанр фламенко)
 
castigo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) наказание:
а) кара высок
castigo afrentoso, infamante — постыдное, унизительное наказание
castigo ejemplar — примерное наказание
aplicar, imponer, infligir, señalar un castigo a uno — назначить наказание кому
incurrir en un castigo;
merecer un castigo — заслужить наказание
levantar, suspender un castigo — а) (при)остановить, тж отменить наказание
llevarse, recibir un castigo — подвергнуться наказанию; быть наказанным
б) pred разг горе; беда; мучение
2) вред; ущерб; урон
infligir un castigo a algo — причинить ущерб чему; повредить
 
disgusto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
1) неприятность; неловкое, неприятное положение
acarrear, causar, costar, dar, producir, proporcionar, traer un disgusto a uno — а) причинить, доставить неприятность, досадить кому б) огорчить, расстроить кого
no me traes más que disgustos — от тебя - | одни | сплошные | неприятности
estar, sentirse con disgusto — чувствовать себя неудобно, неуютно
está con disgusto aquí — ему здесь неприятно находиться
llevarse, recibir, sufrir, tomarse un disgusto — а) иметь неприятность; пережить неприятный момент б) огорчиться; расстроиться
manifestar, mostrar su disgusto por algo — выразить, выказать неудовольствие в связи с чем; пожаловаться на что
2) (con;
por,
реже ante algo) огорчение, расстройство, досада (в связи с чем, по поводу чего)
a, con disgusto — нехотя; скрепя сердце
3) ссора; стычка
salir a disgusto;
tener un disgusto (con uno) — см disgustarse
     2)
 
aplauso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) tb pl аплодисменты; рукоплескания высок
el teatro se hundía a aplausos — театр гремел аплодисментами
aplauso cerrado, fervoroso, ruidoso — дружные, горячие, громкие аплодисменты
aplauso prolongado, repetido — продолжительные аплодисменты
clamoroso, gran aplauso — бурные аплодисменты; овация
témido aplauso — робкие, жидкие хлопки
ola, tempestad, tormenta de aplausos — взрыв, буря, гром аплодисментов, оваций
en medio del aplauso — под аплодисменты
arrancar, atraer, desatar, llevarse, provocar un aplauso (en el público) — вызвать, заслужить, снискать, сорвать аплодисменты (публики, зала)
estallar, prorrumpir en un aplauso — разразиться аплодисментами
otorgar, tributar, no escatimar, no regatear aplausos a uno — наградить кого аплодисментами; восторженно аплодировать, устроить овацию кому
2) одобрение; похвала
digno de aplauso — достойный (всяческого) одобрения
 
parte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
f
1) frec sin art часть (к-л множества)
han venido parte de los alumnos — пришла часть | учеников | класса
mayor, menor parte — большая, меньшая часть
en parte — отчасти
por partes — по частям
2) часть:
а) tb parte integral, integrante составная часть; элемент
parte del mundo — часть света
б) раздел (текста)
в) деталь (механизма)
г) чья-л доля
parte del león перен большая часть; львиная доля
llevarse la parte del león — взять, присвоить (себе) львиную долю
a parte iguales — в равных долях
3) сторона (предмета; явления)
de parte a parte — насквозь
por una parte... por otra parte... — с одной стороны...
4) сторона (во взаимоотношениях)
parte beligerante, contraria, contratante, interesada офиц воюющая, противная, договаривающаяся, заинтересованная сторона
de parte de uno — а) от кого; чьего-л имени б) на чьей-л стороне (в конфликте)
de, por parte de uno (родство; родственник) с чьей-л стороны; по чьей-л линии
por parte de uno — с чьей-л стороны; насколько это касается кого
ponerse de parte de uno — встать на, взять чью-л сторону
5) роль
saberse su parte — знать свою роль
6) + atr к-л место; gen
de ninguna parte — ниоткуда
en alguna parte — где-либо; где-нибудь
en cualquier parte — где угодно
en ninguna parte — нигде
en, por todas partes — (по)всюду
7) pl + atr к-л части, органы (тела)
partes genitales;
las, sus partes разг половые органы; срам разг
salva sea la parte ирон (место) пониже спины

2.
m воен, офиц
1) сообщение; донесение; рапорт
dar parte a uno;
de algo — доложить, рапортовать кому; о чём
2) сводка; справка; обзор
parte meteorológico — метеосводка
pasar un parte — подать сводку
- de a esta parte
- echar a buena parte
- hacer de parte
- llevarse la mejor parte
- no llevar a ninguna parte
 
premio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
m
1) (а, чаще por algo;
de + nc)
награда, приз, премия (за что; по чему)
premio Cervantes de literatura — премия имени Сервантеса, сервантесовская премия по литературе
premio de consolación — утешительный приз
premio extraordinario — почётный диплом (выпускника вуза, тж доктора наук)
gran premio — большой приз
adjudicar, conceder, conferir, dar, discernir, otorgar un premio a uno — дать, присудить, присвоить к-л награду кому; удостоить кого к-л награды
coger, conseguir, cosechar, ganar, llevarse, obtener un premio — быть удостоенным к-л награды; получить, завоевать, заслужить к-л награду
merecer un premio — быть достойным, заслуживать к-л награды
2)
Premio + atr — соревнования, турнир, конкурс и т п на к-л приз, премию
3) выигрыш, приз (в лотерее)
premio gordo — главный выигрыш; первый приз
S: caerle , tocarle a uno — выпасть, достаться кому
4) страховая премия; страховка
5) премия:
а) (премиальная) надбавка; премиальные
б) ком лаж; ажио

2.
com + atr
лауреат к-л премии
premio Nobel de la paz — лауреат Нобелевской премии мира
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 755     4     0    119 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...