Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
официальный
de un modo oficial — официально
2. m
1) офицер
oficial general — генерал; адмирал
oficial en activo — кадровый офицер
oficial de reserva — офицер запаса
2) служащий; чиновник
oficial mayor — начальник канцелярии
3) ученик мастера; подмастерье
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 43 (88 ms)
can
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) книжн, поэт пёс
2)
Can: can Mayor — созвездие Большого Пса
can Menor — созвездие Малого Пса
3) кронштейн; консоль
4) скоба
5) собачка; защёлка
6) курок; предохранитель
1) книжн, поэт пёс
2)
Can: can Mayor — созвездие Большого Пса
can Menor — созвездие Малого Пса
3) кронштейн; консоль
4) скоба
5) собачка; защёлка
6) курок; предохранитель
capellán
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) капеллан; священник
capellán de honor — священник королевской часовни
capellán mayor del rey — главный придворный священник
capellán de las monjas — духовный наставник женского монастыря
2) помощник священника; дьякон
1) капеллан; священник
capellán de honor — священник королевской часовни
capellán mayor del rey — главный придворный священник
capellán de las monjas — духовный наставник женского монастыря
2) помощник священника; дьякон
cuantía
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) количество; сумма; объём
cuantía de deuda — сумма долга
2) значение; важность; значительность
de mayor cuantía — важный; значительный
de escasa, menor, poca cuantía — маловажный; несущественный; нестоящий
1) количество; сумма; объём
cuantía de deuda — сумма долга
2) значение; важность; значительность
de mayor cuantía — важный; значительный
de escasa, menor, poca cuantía — маловажный; несущественный; нестоящий
estado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) состояние; положение
estado civil — гражданское состояние
estado de ánimo — состояние духа; настроение
estado de cosas — положение дел
estado fésico — а) чьё-л физическое состояние, состояние здоровья б) агрегатное состояние (вещества)
estado gaseoso, léquido, sólido — газообразное, жидкое, твёрдое состояние
en estado deplorable, lamentable, lastimoso — в ужасном, плачевном состоянии
en buen, mal estado — в хорошем, плохом состоянии
2) офиц положение (в стране)
estado de alarma, de emergencia, de excepción — чрезвычайное положение
estado de guerra, de sitio — военное, осадное положение
estado de prevención — особое положение
declarar, implantar, instaurar cierto estado — объявить, ввести к-л положение
levantar cierto estado — отменить к-л положение
3)
Estado — государство
estado de derecho, estado federal, unitario — правовое, федеративное, централизованное государство
de(l) estado — см estatal
4) автономная область, республика; штат
5) ком (финансовый) отчёт
6)
estado mayor — воен штаб
estado mayor general, central;
alto estado mayor — Исп генеральный штаб
7) ист сословие
estado eclesiástico, militar, noble, llano — духовное, военное, дворянское, простое сословие
tercer estado — третье сословие
8) pl ист чьи-л владения, удел
- en estado
- en estado de merecer
1) состояние; положение
estado civil — гражданское состояние
estado de ánimo — состояние духа; настроение
estado de cosas — положение дел
estado fésico — а) чьё-л физическое состояние, состояние здоровья б) агрегатное состояние (вещества)
estado gaseoso, léquido, sólido — газообразное, жидкое, твёрдое состояние
en estado deplorable, lamentable, lastimoso — в ужасном, плачевном состоянии
en buen, mal estado — в хорошем, плохом состоянии
2) офиц положение (в стране)
estado de alarma, de emergencia, de excepción — чрезвычайное положение
estado de guerra, de sitio — военное, осадное положение
estado de prevención — особое положение
declarar, implantar, instaurar cierto estado — объявить, ввести к-л положение
levantar cierto estado — отменить к-л положение
3)
Estado — государство
estado de derecho, estado federal, unitario — правовое, федеративное, централизованное государство
de(l) estado — см estatal
4) автономная область, республика; штат
5) ком (финансовый) отчёт
6)
estado mayor — воен штаб
estado mayor general, central;
alto estado mayor — Исп генеральный штаб
7) ист сословие
estado eclesiástico, militar, noble, llano — духовное, военное, дворянское, простое сословие
tercer estado — третье сословие
8) pl ист чьи-л владения, удел
- en estado
- en estado de merecer
desconsuelo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) глубокая, безутешная печаль, тоска; безутешное горе
llenar de desconsuelo, sumir en (el, el mayor) desconsuelo a uno — повергнуть кого в глубокую печаль
sentir desconsuelo por algo — печалиться, горевать о чём
2) pred грустная картина; жалкое зрелище
es un desconsuelo ver... — печально, прискорбно видеть...
1) глубокая, безутешная печаль, тоска; безутешное горе
llenar de desconsuelo, sumir en (el, el mayor) desconsuelo a uno — повергнуть кого в глубокую печаль
sentir desconsuelo por algo — печалиться, горевать о чём
2) pred грустная картина; жалкое зрелище
es un desconsuelo ver... — печально, прискорбно видеть...
oficial
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
официальный
de un modo oficial — официально
2. m
1) офицер
oficial general — генерал; адмирал
oficial en activo — кадровый офицер
oficial de reserva — офицер запаса
2) служащий; чиновник
oficial mayor — начальник канцелярии
3) ученик мастера; подмастерье
tono
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) тон (звука)
2) тон; интонация; манера (говорить); к-л голос
en tono amable — любезным тоном; любезно
en tono dulce — ласковым голосом; ласково; мягко
en tono duro — в резком тоне; резко
bajar el tono — смягчить, сбавить тон
cambiar de tono — сменить, чаще смягчить тон
subir el tono;
subir(se) de tono — повысить тон, голос
3) тон; оттенок
estar a tono con algo — быть в тон чему; гармонировать с чем
4) + atr перен к-л характер, оттенок, окраска
buen, mal tono — хороший, дурной тон
5) муз тон
6) муз лад
tono mayor — мажорный лад; мажор
tono menor — минорный лад; минор
7) муз к-л тональность
tono de sol mayor — соль мажор
8) реже = tonada 1),
2)
9) биол, мед тонус
- darse tono
- fuera de tono
- ponerse a tono
- sentirse a tono
- sin venir a tono
1) тон (звука)
2) тон; интонация; манера (говорить); к-л голос
en tono amable — любезным тоном; любезно
en tono dulce — ласковым голосом; ласково; мягко
en tono duro — в резком тоне; резко
bajar el tono — смягчить, сбавить тон
cambiar de tono — сменить, чаще смягчить тон
subir el tono;
subir(se) de tono — повысить тон, голос
3) тон; оттенок
estar a tono con algo — быть в тон чему; гармонировать с чем
4) + atr перен к-л характер, оттенок, окраска
buen, mal tono — хороший, дурной тон
5) муз тон
6) муз лад
tono mayor — мажорный лад; мажор
tono menor — минорный лад; минор
7) муз к-л тональность
tono de sol mayor — соль мажор
8) реже = tonada 1),
2)
9) биол, мед тонус
- darse tono
- fuera de tono
- ponerse a tono
- sentirse a tono
- sin venir a tono
importancia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
важность; значение; значимость
importancia crucial, decisiva — решающее значение
importancia especial, singular — особое значение
importancia prioritaria, de primer orden, primordial — первостепенное значение
de importancia — а) важный; значительный б) серьёзно; тяжело
está herido de importancia — он тяжело ранен
sin importancia — неважный; незначительный
sin mayor importancia — не особо важный; маловажный
adquirir, cobrar, revestir, tomar cierta importancia — приобретать к-л значение
atribuir, conceder, conferir, dar, otorgar (la mayor ) importancia a algo — придавать (первостепенное ) значение чему
quitar, restar importancia a algo — не придавать значения чему; не считать важным что
tener importancia — иметь значение; быть важным
tener poca importancia — не иметь особого значения
- darse importancia
важность; значение; значимость
importancia crucial, decisiva — решающее значение
importancia especial, singular — особое значение
importancia prioritaria, de primer orden, primordial — первостепенное значение
de importancia — а) важный; значительный б) серьёзно; тяжело
está herido de importancia — он тяжело ранен
sin importancia — неважный; незначительный
sin mayor importancia — не особо важный; маловажный
adquirir, cobrar, revestir, tomar cierta importancia — приобретать к-л значение
atribuir, conceder, conferir, dar, otorgar (la mayor ) importancia a algo — придавать (первостепенное ) значение чему
quitar, restar importancia a algo — не придавать значения чему; не считать важным что
tener importancia — иметь значение; быть важным
tener poca importancia — не иметь особого значения
- darse importancia
marca
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) метка (тж на белье); отметина; отметка; зарубка
2) марка; клеймо; тавро
marca de fábrica;
marca registrada — фабричная марка; фирменное клеймо
3) марка, сорт (изделия)
de marca — высокого качества; сортовой; марочный
de marca (mayor);
de más marca — а) отличный; превосходный б) разг страшный; жуткий
sinvergúenza de marca mayor — наглец каких мало
4)
tb marca de agua — водяной знак
5) след пр и перен; отметина
6) клеймение; маркировка
7) клеймо, тавро (инструмент)
8) ростомер
9) спорт (de;
en + nc) рекорд (в чём)
batir, superar una marca — побить рекорд
implantar, obtener una marca — установить рекорд
10) ист марка; пограничная область
Marca Hispánica — Испанская марка
1) метка (тж на белье); отметина; отметка; зарубка
2) марка; клеймо; тавро
marca de fábrica;
marca registrada — фабричная марка; фирменное клеймо
3) марка, сорт (изделия)
de marca — высокого качества; сортовой; марочный
de marca (mayor);
de más marca — а) отличный; превосходный б) разг страшный; жуткий
sinvergúenza de marca mayor — наглец каких мало
4)
tb marca de agua — водяной знак
5) след пр и перен; отметина
6) клеймение; маркировка
7) клеймо, тавро (инструмент)
8) ростомер
9) спорт (de;
en + nc) рекорд (в чём)
batir, superar una marca — побить рекорд
implantar, obtener una marca — установить рекорд
10) ист марка; пограничная область
Marca Hispánica — Испанская марка
libro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) книга
libro de caballería(s) — рыцарский роман
libro de reclamaciones — книга жалоб
libro de texto — учебник
2) (учётная) книга, журнал
libro de caja — приходно-расходная, кассовая книга
libro de registro — регистрационная книга
libro mayor — главная книга; гроссбух
llevar los libros — вести бухгалтерию
3) церк
libro de coro — хоральная книга
libro de horas — часослов
libro de misa — молитвенник
4) часть (книги); раздел; книга
5) книжка (отдел желудка жвачных)
- ahorcar los libros
- hablar como un libro
1) книга
libro de caballería(s) — рыцарский роман
libro de reclamaciones — книга жалоб
libro de texto — учебник
2) (учётная) книга, журнал
libro de caja — приходно-расходная, кассовая книга
libro de registro — регистрационная книга
libro mayor — главная книга; гроссбух
llevar los libros — вести бухгалтерию
3) церк
libro de coro — хоральная книга
libro de horas — часослов
libro de misa — молитвенник
4) часть (книги); раздел; книга
5) книжка (отдел желудка жвачных)
- ahorcar los libros
- hablar como un libro
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз