Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) вернуть, возвратить:
а) algo a uno отдать, тж возместить что кому
б) послать, отправить что (на прежнее место; прежнему владельцу и т д)
subé a mi planta y devolvé el ascensor — я поднялся на свой этаж и отправил лифт назад
devolver un artéculo — возвратить товар (в магазин)
devolver un regalo — отослать назад, не принять подарок
2) algo (por algo) ответить чем (на что); отплатить чем (за что)
devolver mal por bien — отплатить злом за добро
devolver una visita — нанести ответный визит
3) отразить пр и перен
la pared devolvió la pelota — мяч отскочил от стены
su rostro devolvía un intenso sufrimiento — его лицо было искажено страданием
2. vi
= vomitar
1. adj
1) чёрный
en negro — (о снимке и т п) чёрно-белый
2) тёмный
cielo negro — хмурое небо
pan negro — чёрный хлеб
3) темнокожий; чернокожий
4) негритянский
5) очень загорелый
ponerse negro — сильно загореть
6) мрачный; хмурый; угрюмый
negro de pena — мрачнее тучи
estar negr;
estar de un humor negro — быть мрачным, подавленным
ponerse negro — помрачнеть
7) (estar) сердитый; злой; не в духе
estar negro por algo — разозлиться из-за чего
poner negro a uno — разозлить; вывести кого из себя
8) (о времени) тяжёлый; мрачный
día negro — неудачный, роковой день
suerte negra — злая судьба
siempre tuve una suerte negra — мне никогда не везло
ve muy negro el porvenir — будущее видится ему в чёрном цвете
¡esa es más negra!; ¡esa sé que es negra! — разг дело плохо!; это конец!
9) разг пьяный в дым
ponerse negro — упиться, набраться (до чёртиков)
10) перен (о производстве) подпольный; (о рынке) чёрный
2. m, f
негр;
-итянка
3. m
1) чёрный цвет; чёрная краска
2)
el negro de la uña — разг грязь под ногтями
3) разг человек, работающий на другого; негр
4)
negro de humo — сажа
- pasarlas negras
- poner negro
- verse negro para
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 692 (40 ms)
apurado
ChatGPT
Примеры
Moliner
adj
1) (о чьём-л положении) сложный; трудный; затруднительный; тяжёлый
2) (andar;
encontrarse;
estar;
verse) (de;
por algo) (о человеке) стеснённый (в т ч отсутствием денег); скованный, связанный, обременённый чем
ando apurado — а) я в трудном положении; мне тяжело б) я очень нуждаюсь; я (сижу) без денег, на мели разг
estááapurado por el exceso de trabajo — он перегружен работой
3) (о человеке) (находящийся) в сложной, опасной, критической ситуации
4) para + inf вынужденный (поспешно сделать что-л)
5) чаще Ам поспешный; торопливый; (о человеке) спешащий
estar apurado — см apurarse
2)
1) (о чьём-л положении) сложный; трудный; затруднительный; тяжёлый
2) (andar;
encontrarse;
estar;
verse) (de;
por algo) (о человеке) стеснённый (в т ч отсутствием денег); скованный, связанный, обременённый чем
ando apurado — а) я в трудном положении; мне тяжело б) я очень нуждаюсь; я (сижу) без денег, на мели разг
estááapurado por el exceso de trabajo — он перегружен работой
3) (о человеке) (находящийся) в сложной, опасной, критической ситуации
4) para + inf вынужденный (поспешно сделать что-л)
5) чаще Ам поспешный; торопливый; (о человеке) спешащий
estar apurado — см apurarse
2)
etapa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) дневной путь, переход; день пути
cubrir, hacer una etapa — сделать (дневной) переход
2) воен место ночлега; лагерь
3) воен паёк; рацион
4) спорт этап
5) перен этап; стадия
en diversas, varias etapas — в несколько этапов
por etapas — поэтапно; шаг за шагом
cubrir, hacer una etapa — пройти к-л этап
quemar etapas — стремиться к быстрому успеху; перепрыгивать через ступени
1) дневной путь, переход; день пути
cubrir, hacer una etapa — сделать (дневной) переход
2) воен место ночлега; лагерь
3) воен паёк; рацион
4) спорт этап
5) перен этап; стадия
en diversas, varias etapas — в несколько этапов
por etapas — поэтапно; шаг за шагом
cubrir, hacer una etapa — пройти к-л этап
quemar etapas — стремиться к быстрому успеху; перепрыгивать через ступени
ilusión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
иллюзия:
а) обман чувств
ilusión óptica — оптическая иллюзия; оптический обман
б) (часто несбыточная) мечта, надежда
S: cumplirse, realizarse — сбыться; осуществиться
abrigar, acariciar, alimentar ilusiónes — строить надежды, иллюзии; лелеять мечты
aferrarse, agarrarse a una ilusión — не оставлять надежды
concebir, forjar ilusiónes — обольщаться; строить иллюзии; тешить себя иллюзиями
defraudar las ilusiónes de uno — обмануть ч-л ожидания
depositar, poner ilusiónes en algo — возлагать надежды на что
despertar ilusiónes — вызывать иллюзии
destruir, destrozar, segar (en flor), tronchar, truncar las ilusiónes de uno — разбить, развеять ч-л мечты, иллюзии
hacer, producir ilusión a uno — а) привлекать, прельщать кого; быть соблазнительным для кого; нравиться кому б) радовать кого; доставлять радость кому
hacerse ilusión (de algo) — строить иллюзии (относительно чего); обманывать себя
hacerse grandes ilusiónes — размечтаться; строить большие планы
hacerse ilusiónes de que... — надеяться, ожидать, что...
mirar a uno con ilusión — с надеждой смотреть на кого
no alimentar ninguna ilusión respecto de uno;
algo;
no tener mucha ilusión por uno;
algo — не обольщаться, не строить иллюзий относительно кого; чего
quitar una ilusión a uno — лишить кого надежды, веры; отнять у кого надежду, веру
realizar sus ilusiónes — осуществить свои мечты
иллюзия:
а) обман чувств
ilusión óptica — оптическая иллюзия; оптический обман
б) (часто несбыточная) мечта, надежда
S: cumplirse, realizarse — сбыться; осуществиться
abrigar, acariciar, alimentar ilusiónes — строить надежды, иллюзии; лелеять мечты
aferrarse, agarrarse a una ilusión — не оставлять надежды
concebir, forjar ilusiónes — обольщаться; строить иллюзии; тешить себя иллюзиями
defraudar las ilusiónes de uno — обмануть ч-л ожидания
depositar, poner ilusiónes en algo — возлагать надежды на что
despertar ilusiónes — вызывать иллюзии
destruir, destrozar, segar (en flor), tronchar, truncar las ilusiónes de uno — разбить, развеять ч-л мечты, иллюзии
hacer, producir ilusión a uno — а) привлекать, прельщать кого; быть соблазнительным для кого; нравиться кому б) радовать кого; доставлять радость кому
hacerse ilusión (de algo) — строить иллюзии (относительно чего); обманывать себя
hacerse grandes ilusiónes — размечтаться; строить большие планы
hacerse ilusiónes de que... — надеяться, ожидать, что...
mirar a uno con ilusión — с надеждой смотреть на кого
no alimentar ninguna ilusión respecto de uno;
algo;
no tener mucha ilusión por uno;
algo — не обольщаться, не строить иллюзий относительно кого; чего
quitar una ilusión a uno — лишить кого надежды, веры; отнять у кого надежду, веру
realizar sus ilusiónes — осуществить свои мечты
allé
ChatGPT
Примеры
adv
1) там
allé arriba, abajo, cerca, lejos — там наверху, внизу, недалеко, далеко
de desde allé — оттуда; с того места
hacia allé — там; в той стороне
hasta allé — а) туда; до того места б) до тех пор
por allé — (где-то) там; в тех местах
2) туда
vete allé — сходи туда
3) тут; тогда; при этом
allé es cuando se dio cuenta de su error — тут-то | тогда-то | он и заметил свою ошибку
de allé que + Subj — отсюда; из этого; поэтому
- allé fue ella
1) там
allé arriba, abajo, cerca, lejos — там наверху, внизу, недалеко, далеко
de desde allé — оттуда; с того места
hacia allé — там; в той стороне
hasta allé — а) туда; до того места б) до тех пор
por allé — (где-то) там; в тех местах
2) туда
vete allé — сходи туда
3) тут; тогда; при этом
allé es cuando se dio cuenta de su error — тут-то | тогда-то | он и заметил свою ошибку
de allé que + Subj — отсюда; из этого; поэтому
- allé fue ella
devolver
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) вернуть, возвратить:
а) algo a uno отдать, тж возместить что кому
б) послать, отправить что (на прежнее место; прежнему владельцу и т д)
subé a mi planta y devolvé el ascensor — я поднялся на свой этаж и отправил лифт назад
devolver un artéculo — возвратить товар (в магазин)
devolver un regalo — отослать назад, не принять подарок
2) algo (por algo) ответить чем (на что); отплатить чем (за что)
devolver mal por bien — отплатить злом за добро
devolver una visita — нанести ответный визит
3) отразить пр и перен
la pared devolvió la pelota — мяч отскочил от стены
su rostro devolvía un intenso sufrimiento — его лицо было искажено страданием
2. vi
= vomitar
comunicación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (con uno;
algo;
entre A y B) связь, сообщение, контакт (с кем; чем; между A и B)
comunicación alámbrica — проволочная связь
comunicación por radio — радиосвязь
establecer comunicación — установить связь
estar en comunicación;
tener comunicación — иметь связь; быть связанным (с кем)
poner a uno en comunicación — связать; вывести кого на связь
2) общение
3) распространение информации; информация
medios de comunicación masiva — средства массовой информации
4) сообщение; депеша
cursar, mandar una comunicación — отправить, передать сообщение
5) канал, линия связи
comunicación bajo tierra — а) подземная линия связи б) подземный ход сообщения
6) pl средства связи
7) pl коммуникации; пути сообщения
1) (con uno;
algo;
entre A y B) связь, сообщение, контакт (с кем; чем; между A и B)
comunicación alámbrica — проволочная связь
comunicación por radio — радиосвязь
establecer comunicación — установить связь
estar en comunicación;
tener comunicación — иметь связь; быть связанным (с кем)
poner a uno en comunicación — связать; вывести кого на связь
2) общение
3) распространение информации; информация
medios de comunicación masiva — средства массовой информации
4) сообщение; депеша
cursar, mandar una comunicación — отправить, передать сообщение
5) канал, линия связи
comunicación bajo tierra — а) подземная линия связи б) подземный ход сообщения
6) pl средства связи
7) pl коммуникации; пути сообщения
negro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) чёрный
en negro — (о снимке и т п) чёрно-белый
2) тёмный
cielo negro — хмурое небо
pan negro — чёрный хлеб
3) темнокожий; чернокожий
4) негритянский
5) очень загорелый
ponerse negro — сильно загореть
6) мрачный; хмурый; угрюмый
negro de pena — мрачнее тучи
estar negr;
estar de un humor negro — быть мрачным, подавленным
ponerse negro — помрачнеть
7) (estar) сердитый; злой; не в духе
estar negro por algo — разозлиться из-за чего
poner negro a uno — разозлить; вывести кого из себя
8) (о времени) тяжёлый; мрачный
día negro — неудачный, роковой день
suerte negra — злая судьба
siempre tuve una suerte negra — мне никогда не везло
ve muy negro el porvenir — будущее видится ему в чёрном цвете
¡esa es más negra!; ¡esa sé que es negra! — разг дело плохо!; это конец!
9) разг пьяный в дым
ponerse negro — упиться, набраться (до чёртиков)
10) перен (о производстве) подпольный; (о рынке) чёрный
2. m, f
негр;
-итянка
3. m
1) чёрный цвет; чёрная краска
2)
el negro de la uña — разг грязь под ногтями
3) разг человек, работающий на другого; негр
4)
negro de humo — сажа
- pasarlas negras
- poner negro
- verse negro para
concepto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) филос понятие
2) (de;
sobre algo) понятие, представление (о чём); идея (чего)
formar concepto — составить представление
3) (de uno;
algo) мнение, суждение (о ком; чём); оценка (кого; чего)
tengo un gran concepto de él — я о нём высокого мнения
en mi concepto — по моему мнению
merecer buen, mal concepto — заслуживать высокой, низкой оценки
4) статья (бюджета)
aquí hay cantidades por distintos conceptos — здесь - суммы, проходящие по различным статьям
- bajo ningún concepto
- en concepto
- por todos conceptos
1) филос понятие
2) (de;
sobre algo) понятие, представление (о чём); идея (чего)
formar concepto — составить представление
3) (de uno;
algo) мнение, суждение (о ком; чём); оценка (кого; чего)
tengo un gran concepto de él — я о нём высокого мнения
en mi concepto — по моему мнению
merecer buen, mal concepto — заслуживать высокой, низкой оценки
4) статья (бюджета)
aquí hay cantidades por distintos conceptos — здесь - суммы, проходящие по различным статьям
- bajo ningún concepto
- en concepto
- por todos conceptos
arma
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) tb pl оружие пр и перен
arma arrojadiza, automática, blanca, contundente, de fuego, de repetición, defensiva, ofensiva — метательное, автоматическое, холодное, ударное, огнестрельное, магазинное, оборонительное, наступательное оружие
arma afilada — острое оружие пр и перен
arma de doble filo, de dos filos — обоюдоострое оружие пр и перен
arma homicida — орудие убийства
arma negra — учебное (холодное) оружие
armas atómicas, nucleares — атомное, ядерное оружие
armas clásicas, convencionales — обычное оружие
armas de exterminio masivo — оружие массового уничтожения
armas disuasorias — оружие сдерживания
hecho de armas — а) сражение; битва б) высок подвиг
hombre de armas — герой
tb seguir la carrera de las armas — пойти, поступить на военную службу
tb llegar a las armas, empuñar, tomar las armas — прибегнуть к оружию, к силе оружия; взяться за оружие
alzarse en armas — поднять восстание; восстать
arrojar las armas — бросить оружие
tb deponer, rendir las armas — сложить оружие; сдаться
estar en armas — быть готовым к бою
hacer armas, medir las armas (con uno) — мериться силами, состязаться (с кем)
llamar a uno a las armas — призвать кого к оружию
pasar a uno por las armas — казнить
poner en armas a uno — поднять на бой кого
publicar armas — вызвать кого на дуэль, поединок
¡a las armas! — к оружию!; в ружьё! воен
2) род войск
arma aérea — военно-воздушные силы
arma de artillería — артиллерия
arma de caballería — а) кавалерия б) бронетанковые войска
3) pl доспехи
4) pl герб
5) pl высок войска; воинство (к-л страны)
- áde armas tomar
- hacer las primeras armas
1) tb pl оружие пр и перен
arma arrojadiza, automática, blanca, contundente, de fuego, de repetición, defensiva, ofensiva — метательное, автоматическое, холодное, ударное, огнестрельное, магазинное, оборонительное, наступательное оружие
arma afilada — острое оружие пр и перен
arma de doble filo, de dos filos — обоюдоострое оружие пр и перен
arma homicida — орудие убийства
arma negra — учебное (холодное) оружие
armas atómicas, nucleares — атомное, ядерное оружие
armas clásicas, convencionales — обычное оружие
armas de exterminio masivo — оружие массового уничтожения
armas disuasorias — оружие сдерживания
hecho de armas — а) сражение; битва б) высок подвиг
hombre de armas — герой
tb seguir la carrera de las armas — пойти, поступить на военную службу
tb llegar a las armas, empuñar, tomar las armas — прибегнуть к оружию, к силе оружия; взяться за оружие
alzarse en armas — поднять восстание; восстать
arrojar las armas — бросить оружие
tb deponer, rendir las armas — сложить оружие; сдаться
estar en armas — быть готовым к бою
hacer armas, medir las armas (con uno) — мериться силами, состязаться (с кем)
llamar a uno a las armas — призвать кого к оружию
pasar a uno por las armas — казнить
poner en armas a uno — поднять на бой кого
publicar armas — вызвать кого на дуэль, поединок
¡a las armas! — к оружию!; в ружьё! воен
2) род войск
arma aérea — военно-воздушные силы
arma de artillería — артиллерия
arma de caballería — а) кавалерия б) бронетанковые войска
3) pl доспехи
4) pl герб
5) pl высок войска; воинство (к-л страны)
- áde armas tomar
- hacer las primeras armas
deslizar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo + circ легко, плавно повести что, провести чем + обст; скользить чем + обст
deslizó los ojos hacia el río — он скользнул взглядом в сторону реки
2) algo + circ быстро, незаметно, как бы невзначай вложить, вставить, (в)сунуть что куда, провести что где
ella deslizó su brazo por debajo del mío — она как бы нечаянно взяла меня под руку
3) перен мимоходом, небрежно, невзначай заметить, вставить, обронить
1) algo + circ легко, плавно повести что, провести чем + обст; скользить чем + обст
deslizó los ojos hacia el río — он скользнул взглядом в сторону реки
2) algo + circ быстро, незаметно, как бы невзначай вложить, вставить, (в)сунуть что куда, провести что где
ella deslizó su brazo por debajo del mío — она как бы нечаянно взяла меня под руку
3) перен мимоходом, небрежно, невзначай заметить, вставить, обронить
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз