Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Параллельные тексты
Найдено результатов: 1283 (10 ms)
—Por detrás.
-- И про месье Висента, брата хозяина отеля.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—¿Por qué?
-- За что?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—Por supuesto.
-- Конечно, пьян.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—¿Por ejemplo?
-- Каким образом?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Por ejemplo...
Вот, например...
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—Por supuesto.
-- Конечно.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—Por detrás.
-- Позади.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—Por supuesto.
-- Разумеется.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—Por delante.
-- Впереди.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—Por detrás.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз