Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. m, f
1) осёл (Equus asinus, тж самец); ослица ж
2) pred разг
а) дурак; осёл; дура, ослица ж; тупица
hacer el burro — валять дурака
б) упрям|ец, -ица; упрям|ый осёл, ослица
в)
tb comp; tb burro burro de carga — работяга; рабочая, ломовая лошадь
trabajar como un burro — работать как вол; надрываться; ишачить
г) tb adj см bruto
3.
2. m
1) (стоячая) вешалка
2) козлы (для пилки дров)
3) козёл (спорт. снаряд)
3. adj презр
1) глупый; тупой; бестолковый
2) упрямый (как осёл); твердолобый
- apearse de burro, del burro
- burro con dos albardas
- no ver tres en el burro
1. vi
1) нравиться, быть приятным кому
me, te, etc, gustaría — я, ты и т д хотел бы; мне, тебе и т д хотелось бы
2) de algo любить; (делать что-л) с удовольствием
gusta de trabajar — он любит работать; он работает с удовольствием
2. vt
1) попробовать что; чего:
а) взять в рот; откусить, пригубить чего
б) узнать, ощутить вкус чего
si usted gusta; ¿gusta usted? — кушайте (пожалуйста)!; прошу отведать!
2) перен испытать; ощутить вкус, вкусить чего
1. v absol (algo, a + inf)
начать (что; + инф); взяться за что; приступить (к чему)
comenzó a trabajar — он начал работать; он взялся за работу
comenzó a gritar — он закричал; он стал кричать
2. vi
1) начаться:
а) (con algo) начать создаваться, осуществляться и т п (с чего)
el primer acto comenzó con un diálogo — первый акт начался с диалога
б) a + v impers (о явлении природы) наступить; настать
comenzó a llover, nevar — пошёл дождь, снег
comenzó a oscurecer — стало смеркаться; наступили сумерки
2) por algo; + ger начать с чего; сразу же, прежде всего, первым делом (сделать что-л)
comenzó | por declarar | declarando | su inocencia — он начал с того, что заявил о своей невиновности
1. vt
1) a uno;
algo (a algo;
con;
por algo;
de;
por algo) привязать кого; что (к чему; чем; за что)
le ataron de los brazos a un árbol — его привязали | за руки | руками | к дереву
se ató un pañuelo al cuello — он повязал себе платок на шею
2) a uno;
algo (con;
por algo; + circ) связать кого; что (чем) + как
atar de dos en dos — связать по два, попарно
atar de pies y manos — связать по рукам и ногам пр и перен
3) связать (верёвки и т п)
4) завязать (узел)
5) перен привести что в соответствие; связать, увязать что (воедино)
2. v absol
стеснять кого; что; связывать, сковывать (кого; что)
el abrigo (me) ata para trabajar — пальто | сковывает движения | мешает мне работать
- atar y desatar
- no atar ni desatar
1. adj
1) тяжёлый:
а) увесистый
б) давящий; гнетущий
atmósfera pesada — тяжёлая, гнетущая атмосфера
sueño pesado — тяжёлый сон
в) (о пище) трудно усвояемый
г) трудно выносимый, тж выполнимый; трудный; тяжкий
es pesado trabajar a su edad — тяжело работать в его возрасте
д) перен громоздкий; неуклюжий; неповоротливый
е) перен (о к-л органе) налитый тяжестью, свинцом; свинцовый
tengo el estómago pesado — я чувствую | у меня | тяжесть в желудке
2) медлительный; неповоротливый; нерасторопный
3) (estar) скучный; нудный; (о человеке) занудный
4) (estar) надоедливый; назойливый; невыносимый
2. m, f pred разг
скучный, нудный (человек); зануда
1. vt
1) algo, x (a uno) стоить что, x (кому); обойтись в x кому; иметь к-л цену
costar barato, caro — дёшево, дорого стоить пр и перен
¿cuánto cuesta? — сколько (это) стоит?
2) algo a uno стоить кому чего:
а) занять, отнять у кого что
hacer este trabajo me costó un mes — эта работа заняла у меня месяц
б) обернуться для кого чем
costar grandes disgustos — обернуться крупными неприятностями
costar trabajo, esfuerzo — стоить труда, усилий
2. vi terciopers, tb impers a uno
me cuesta aprender — мне трудно учиться
le costará hasta que se acostumbre a trabajar — ему трудно придётся, пока он не привыкнет работать
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 29 (149 ms)
detrimento
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) ухудшение; изменение чего к худшему; снижение качества, ценности и т п чего
con, en detrimento de algo — в ущерб, во вред чему
sin detrimento de algo — без ущерба для чего
causar detrimento a uno — см deteriorar
haber detrimento: hubo un detrimento en nuestras relaciones — наши отношения | ухудшились | испортились
ir, redundar, resultar, trabajar, venir en detrimento de algo — наносить ущерб, вредить чему; идти вразрез с чем
sufrir un detrimento — см deteriorarse
2) порча (чаще товара); повреждение
3) износ; снашивание чего
1) ухудшение; изменение чего к худшему; снижение качества, ценности и т п чего
con, en detrimento de algo — в ущерб, во вред чему
sin detrimento de algo — без ущерба для чего
causar detrimento a uno — см deteriorar
haber detrimento: hubo un detrimento en nuestras relaciones — наши отношения | ухудшились | испортились
ir, redundar, resultar, trabajar, venir en detrimento de algo — наносить ущерб, вредить чему; идти вразрез с чем
sufrir un detrimento — см deteriorarse
2) порча (чаще товара); повреждение
3) износ; снашивание чего
burro
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m, f
1) осёл (Equus asinus, тж самец); ослица ж
2) pred разг
а) дурак; осёл; дура, ослица ж; тупица
hacer el burro — валять дурака
б) упрям|ец, -ица; упрям|ый осёл, ослица
в)
tb comp; tb burro burro de carga — работяга; рабочая, ломовая лошадь
trabajar como un burro — работать как вол; надрываться; ишачить
г) tb adj см bruto
3.
2. m
1) (стоячая) вешалка
2) козлы (для пилки дров)
3) козёл (спорт. снаряд)
3. adj презр
1) глупый; тупой; бестолковый
2) упрямый (как осёл); твердолобый
- apearse de burro, del burro
- burro con dos albardas
- no ver tres en el burro
son
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) звук; звучание
a(l) son de algo — под аккомпанемент, звук(и) чего
2) разг слух; молва
S: correr — ходить
3) перен атмосфера; тональность
en este mismo son transcurrió la fiesta — в такой же атмосфере прошёл весь праздник
4) infrec перен стиль; способ; метод
a su son — по-своему; в своей манере
déjale trabajar a su son — дай ему работать как он хочет
- ¿a qué son?
- ¿a son de qué?
- bailar al son que le tocan
- en son
- en son de guerra
- sin son
1) звук; звучание
a(l) son de algo — под аккомпанемент, звук(и) чего
2) разг слух; молва
S: correr — ходить
3) перен атмосфера; тональность
en este mismo son transcurrió la fiesta — в такой же атмосфере прошёл весь праздник
4) infrec перен стиль; способ; метод
a su son — по-своему; в своей манере
déjale trabajar a su son — дай ему работать как он хочет
- ¿a qué son?
- ¿a son de qué?
- bailar al son que le tocan
- en son
- en son de guerra
- sin son
apenas
ChatGPT
Примеры
Moliner
adv
1) едва:
а) почти не
no le he visto apenas — я почти его не видел
б)
tb apenas si — с трудом; насилу
apenas si he entendido lo que decía — я насилу понял, что он говорит
2) только; лишь; всего
3) как только; едва (лишь)
apenas llegó, se puso a trabajar — как только он пришёл, так сразу принялся за работу
1) едва:
а) почти не
no le he visto apenas — я почти его не видел
б)
tb apenas si — с трудом; насилу
apenas si he entendido lo que decía — я насилу понял, что он говорит
2) только; лишь; всего
3) как только; едва (лишь)
apenas llegó, se puso a trabajar — как только он пришёл, так сразу принялся за работу
gustar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vi
1) нравиться, быть приятным кому
me, te, etc, gustaría — я, ты и т д хотел бы; мне, тебе и т д хотелось бы
2) de algo любить; (делать что-л) с удовольствием
gusta de trabajar — он любит работать; он работает с удовольствием
2. vt
1) попробовать что; чего:
а) взять в рот; откусить, пригубить чего
б) узнать, ощутить вкус чего
si usted gusta; ¿gusta usted? — кушайте (пожалуйста)!; прошу отведать!
2) перен испытать; ощутить вкус, вкусить чего
matarse
ChatGPT
Примеры
1) покончить с собой
2) погибнуть (в результате несчастного случая)
se ha matado contra un poste — он разбился, наехав на столб
3) горевать; сокрушаться, убиваться разг
4) усердствовать; надрываться
matarse trabajando, a trabajar — изнурять себя работой
5) por uno;
algo стараться изо всех сил, лезть из кожи вон, расшибаться в лепёшку ради кого; чего
2) погибнуть (в результате несчастного случая)
se ha matado contra un poste — он разбился, наехав на столб
3) горевать; сокрушаться, убиваться разг
4) усердствовать; надрываться
matarse trabajando, a trabajar — изнурять себя работой
5) por uno;
algo стараться изо всех сил, лезть из кожи вон, расшибаться в лепёшку ради кого; чего
comenzar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. v absol (algo, a + inf)
начать (что; + инф); взяться за что; приступить (к чему)
comenzó a trabajar — он начал работать; он взялся за работу
comenzó a gritar — он закричал; он стал кричать
2. vi
1) начаться:
а) (con algo) начать создаваться, осуществляться и т п (с чего)
el primer acto comenzó con un diálogo — первый акт начался с диалога
б) a + v impers (о явлении природы) наступить; настать
comenzó a llover, nevar — пошёл дождь, снег
comenzó a oscurecer — стало смеркаться; наступили сумерки
2) por algo; + ger начать с чего; сразу же, прежде всего, первым делом (сделать что-л)
comenzó | por declarar | declarando | su inocencia — он начал с того, что заявил о своей невиновности
atar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) a uno;
algo (a algo;
con;
por algo;
de;
por algo) привязать кого; что (к чему; чем; за что)
le ataron de los brazos a un árbol — его привязали | за руки | руками | к дереву
se ató un pañuelo al cuello — он повязал себе платок на шею
2) a uno;
algo (con;
por algo; + circ) связать кого; что (чем) + как
atar de dos en dos — связать по два, попарно
atar de pies y manos — связать по рукам и ногам пр и перен
3) связать (верёвки и т п)
4) завязать (узел)
5) перен привести что в соответствие; связать, увязать что (воедино)
2. v absol
стеснять кого; что; связывать, сковывать (кого; что)
el abrigo (me) ata para trabajar — пальто | сковывает движения | мешает мне работать
- atar y desatar
- no atar ni desatar
pesado
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
1) тяжёлый:
а) увесистый
б) давящий; гнетущий
atmósfera pesada — тяжёлая, гнетущая атмосфера
sueño pesado — тяжёлый сон
в) (о пище) трудно усвояемый
г) трудно выносимый, тж выполнимый; трудный; тяжкий
es pesado trabajar a su edad — тяжело работать в его возрасте
д) перен громоздкий; неуклюжий; неповоротливый
е) перен (о к-л органе) налитый тяжестью, свинцом; свинцовый
tengo el estómago pesado — я чувствую | у меня | тяжесть в желудке
2) медлительный; неповоротливый; нерасторопный
3) (estar) скучный; нудный; (о человеке) занудный
4) (estar) надоедливый; назойливый; невыносимый
2. m, f pred разг
скучный, нудный (человек); зануда
costar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) algo, x (a uno) стоить что, x (кому); обойтись в x кому; иметь к-л цену
costar barato, caro — дёшево, дорого стоить пр и перен
¿cuánto cuesta? — сколько (это) стоит?
2) algo a uno стоить кому чего:
а) занять, отнять у кого что
hacer este trabajo me costó un mes — эта работа заняла у меня месяц
б) обернуться для кого чем
costar grandes disgustos — обернуться крупными неприятностями
costar trabajo, esfuerzo — стоить труда, усилий
2. vi terciopers, tb impers a uno
me cuesta aprender — мне трудно учиться
le costará hasta que se acostumbre a trabajar — ему трудно придётся, пока он не привыкнет работать
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз