Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adv
внизу
él me esperaba encima de la escalera y yo le esperaba debajo — он ждал меня на верху лестницы, а я ждал его внизу
de debajo — (тот) который, кто, что внизу; нижний
2. prep
(por) debajo de uno;
algo;
un sitio
1) под кем; чем
el cajón está (por) debajo de la mesa — ящик - под столом
2) [движение] под (к-л предмет), тж под чем
mete la carta (por) debajo de la puerta — просунь письмо под дверь
muchas barcas pasaban (por) debajo del puente — под мостом проплывало множество лодок
3) перен ниже, после кого; чего, вслед, следом за кем; чем (в к-л градации)
él está debajo de mí en la lista — он (идёт) после меня по списку
4) перен меньше, ниже чего
trabaja por debajo de su capacidad — он работает ниже своих возможностей
5) перен [сокрытие чего-л] за, под чем
por debajo de sus palabras se adivinaba mala intención — за его словами угадывались дурные помыслы
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 76 (71 ms)
accidente
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) несчастный случай; авария
accidente de avión — авиакатастрофа
accidente de trabajo — несчастный случай на производстве
S: ocurrir, producirse, registrarse, sobrevenir, suceder — произойти, случиться
dar lugar a un accidente, provocar un accidente — привести к несчастному случаю
sufrir, tener un accidente — см accidentarse
2) обморок
S: darle , sobrevenirle a uno — случиться с кем
3) случайное свойство; побочное обстоятельство
por accidente — а) случайно б) нечаянно; ненамеренно
4) несущественный, частный, незначащий факт, случай; частность
5)
tb accidente geográfico — особенность рельефа
accidentes del terreno — неровности, складки местности
6) мед неожиданное осложнение
7)
tb accidente gramatical — лингв флексия
8) муз модуляция
1) несчастный случай; авария
accidente de avión — авиакатастрофа
accidente de trabajo — несчастный случай на производстве
S: ocurrir, producirse, registrarse, sobrevenir, suceder — произойти, случиться
dar lugar a un accidente, provocar un accidente — привести к несчастному случаю
sufrir, tener un accidente — см accidentarse
2) обморок
S: darle , sobrevenirle a uno — случиться с кем
3) случайное свойство; побочное обстоятельство
por accidente — а) случайно б) нечаянно; ненамеренно
4) несущественный, частный, незначащий факт, случай; частность
5)
tb accidente geográfico — особенность рельефа
accidentes del terreno — неровности, складки местности
6) мед неожиданное осложнение
7)
tb accidente gramatical — лингв флексия
8) муз модуляция
debajo
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adv
внизу
él me esperaba encima de la escalera y yo le esperaba debajo — он ждал меня на верху лестницы, а я ждал его внизу
de debajo — (тот) который, кто, что внизу; нижний
2. prep
(por) debajo de uno;
algo;
un sitio
1) под кем; чем
el cajón está (por) debajo de la mesa — ящик - под столом
2) [движение] под (к-л предмет), тж под чем
mete la carta (por) debajo de la puerta — просунь письмо под дверь
muchas barcas pasaban (por) debajo del puente — под мостом проплывало множество лодок
3) перен ниже, после кого; чего, вслед, следом за кем; чем (в к-л градации)
él está debajo de mí en la lista — он (идёт) после меня по списку
4) перен меньше, ниже чего
trabaja por debajo de su capacidad — он работает ниже своих возможностей
5) перен [сокрытие чего-л] за, под чем
por debajo de sus palabras se adivinaba mala intención — за его словами угадывались дурные помыслы
espíritu
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
дух:
1) филос духовное начало
2) рел духовная сущность; гений; демон
espíritu maligno — злой дух
Espíritu Santo — Дух Святой
3)
el espíritu de algo — сущность, содержание, характер чего
el espíritu de nuestra época — дух нашего времени
4) + atr к-л сознание
espíritu de clase — классовое сознание
espíritu de cuerpo — корпоративный дух
espíritu de partido — партийность
5) душа; ум
espíritu agudo, burlón, cultivado, observador, vivo — острый, насмешливый, развитый, наблюдательный, живой ум
espíritu sensible — чувствительная душа
ligereza de espíritu — бодрость духа
pobre de espíritu — а) ограниченный; нищий духом б) робкий; малодушный
de espíritu — см espiritual
2)
sin espíritu — бездушный; бессердечный
turbar el espíritu a;
de uno — смутить чей-л дух, чью-л душу
6) = ánimo 1)
2)
7) + atr к-л состояние души, настроение
espíritu de contradicción — дух противоречия
espíritu de rebeldía — мятежный, бунтарский дух
espíritu de trabajo — а) трудолюбие б) рабочее настроение
8) спирт
espíritu de vino — винный спирт
- dar el espíritu
- el espíritu de la golosina
дух:
1) филос духовное начало
2) рел духовная сущность; гений; демон
espíritu maligno — злой дух
Espíritu Santo — Дух Святой
3)
el espíritu de algo — сущность, содержание, характер чего
el espíritu de nuestra época — дух нашего времени
4) + atr к-л сознание
espíritu de clase — классовое сознание
espíritu de cuerpo — корпоративный дух
espíritu de partido — партийность
5) душа; ум
espíritu agudo, burlón, cultivado, observador, vivo — острый, насмешливый, развитый, наблюдательный, живой ум
espíritu sensible — чувствительная душа
ligereza de espíritu — бодрость духа
pobre de espíritu — а) ограниченный; нищий духом б) робкий; малодушный
de espíritu — см espiritual
2)
sin espíritu — бездушный; бессердечный
turbar el espíritu a;
de uno — смутить чей-л дух, чью-л душу
6) = ánimo 1)
2)
7) + atr к-л состояние души, настроение
espíritu de contradicción — дух противоречия
espíritu de rebeldía — мятежный, бунтарский дух
espíritu de trabajo — а) трудолюбие б) рабочее настроение
8) спирт
espíritu de vino — винный спирт
- dar el espíritu
- el espíritu de la golosina
y
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
"и гриега" (28-я буква испанского алфавита)
II
1. conj
1) [перечисление; следование] и
es alto y esbelto — он высокий и стройный
vino la noche y terminamos el trabajo — наступила ночь, и мы закончили работу
2) [следствие] и (поэтому); а потому (и); (а) значит
soy mayor y sé más que tú — я старше, а значит - знаю больше тебя
3) [противопо ставление] и; а; но
no lo has hecho a tiempo y ahora ya es tarde — ты не сделал этого вовремя, а теперь уж поздно
unos vienen y otros se van — одни приходят - другие уходят
2. adv
и; а; так; же; как же
¿y si no nos ayudan? — а если нам не помогут?
¡y hiciste eso! — и ты сделал это!
y tu padre, ¿qué dirá? — а (как же) твой отец, что он скажет?
"и гриега" (28-я буква испанского алфавита)
II
1. conj
1) [перечисление; следование] и
es alto y esbelto — он высокий и стройный
vino la noche y terminamos el trabajo — наступила ночь, и мы закончили работу
2) [следствие] и (поэтому); а потому (и); (а) значит
soy mayor y sé más que tú — я старше, а значит - знаю больше тебя
3) [противопо ставление] и; а; но
no lo has hecho a tiempo y ahora ya es tarde — ты не сделал этого вовремя, а теперь уж поздно
unos vienen y otros se van — одни приходят - другие уходят
2. adv
и; а; так; же; как же
¿y si no nos ayudan? — а если нам не помогут?
¡y hiciste eso! — и ты сделал это!
y tu padre, ¿qué dirá? — а (как же) твой отец, что он скажет?
bolsa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сумка
bolsa de deportes — спортивная сумка
bolsa de malla — кошёлка; сетка
2) багажник (чаще экипажа)
3) складка (ткани; кожи)
tiene bolsas debajo de los ojos — у него мешки под глазами
4) сумка, полость (в организме)
5) мошонка
6) геол карман; вздутие; каверна
7)
tb bolsa de aire — тех включение воздуха; пузырь; раковина
8) эк биржа
bolsa de comercio, divisas, valores — товарная, валютная, фондовая биржа
bolsa de trabajo — биржа труда
de bolsa — биржевой
jugar a la bolsa — играть на бирже
9) эк (высокий; низкий) курс акций
ha bajado, subido la bolsa — курс акций упал, вырос
10) перен чьё-л состояние, карман, кошелёк, мошна
tiene bien llena la bolsa — у него денег куры не клюют
tiene la bolsa vacía — у него ветер в кармане
aflojar la bolsa — развязать мошну
¡la bolsa o la vida! — кошелёк или жизнь!
1) сумка
bolsa de deportes — спортивная сумка
bolsa de malla — кошёлка; сетка
2) багажник (чаще экипажа)
3) складка (ткани; кожи)
tiene bolsas debajo de los ojos — у него мешки под глазами
4) сумка, полость (в организме)
5) мошонка
6) геол карман; вздутие; каверна
7)
tb bolsa de aire — тех включение воздуха; пузырь; раковина
8) эк биржа
bolsa de comercio, divisas, valores — товарная, валютная, фондовая биржа
bolsa de trabajo — биржа труда
de bolsa — биржевой
jugar a la bolsa — играть на бирже
9) эк (высокий; низкий) курс акций
ha bajado, subido la bolsa — курс акций упал, вырос
10) перен чьё-л состояние, карман, кошелёк, мошна
tiene bien llena la bolsa — у него денег куры не клюют
tiene la bolsa vacía — у него ветер в кармане
aflojar la bolsa — развязать мошну
¡la bolsa o la vida! — кошелёк или жизнь!
condición
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de;
para algo) условие (чего; для чего); требование
condición necesaria — необходимое, непременное условие
a condición, con la condición de que + Subj — при условии, на том условии, что...
sin condiciónes — безусловно; безоговорочно
cumplir una condición — выполнить условие
dictar, (im)poner una condición — поставить к-л условие; выставить что условием
llenar, satisfacer una condición — отвечать к-л условию, требованию
2) pl условия, статьи, содержание (соглашения)
3) сущность, природа, натура чего
condición humana — человеческая природа, натура
4) характер; нрав
condición bonachona, perversa — добрый, злой нрав
hombre de condición mezquina — мелкий, мелочный человек
5) (социальное) положение, принадлежность
de condición — с положением (в обществе); высшего света
de humilde condición — скромного происхождения, положения; простой
6) pl человеческие качества; черты, свойства характера
persona de excelentes condiciónes — замечательный человек
reunir las condiciónes necesarias (para algo) — обладать необходимыми качествами (для чего)
7) pl состояние
condiciónes de salud — состояние здоровья
estar en condiciónes (de;
para algo) — быть (при)годным, подходящим, готовым (для чего)
el pescado | está en malas | no está en | condiciónes — рыба испортилась
8) pl условия; обстоятельства; ситуация; обстановка
condiciónes atmosféricas — атмосферные, погодные условия
condiciónes de trabajo, vida — условия труда, жизни
en estas condiciónes — в этих условиях
1) (de;
para algo) условие (чего; для чего); требование
condición necesaria — необходимое, непременное условие
a condición, con la condición de que + Subj — при условии, на том условии, что...
sin condiciónes — безусловно; безоговорочно
cumplir una condición — выполнить условие
dictar, (im)poner una condición — поставить к-л условие; выставить что условием
llenar, satisfacer una condición — отвечать к-л условию, требованию
2) pl условия, статьи, содержание (соглашения)
3) сущность, природа, натура чего
condición humana — человеческая природа, натура
4) характер; нрав
condición bonachona, perversa — добрый, злой нрав
hombre de condición mezquina — мелкий, мелочный человек
5) (социальное) положение, принадлежность
de condición — с положением (в обществе); высшего света
de humilde condición — скромного происхождения, положения; простой
6) pl человеческие качества; черты, свойства характера
persona de excelentes condiciónes — замечательный человек
reunir las condiciónes necesarias (para algo) — обладать необходимыми качествами (для чего)
7) pl состояние
condiciónes de salud — состояние здоровья
estar en condiciónes (de;
para algo) — быть (при)годным, подходящим, готовым (для чего)
el pescado | está en malas | no está en | condiciónes — рыба испортилась
8) pl условия; обстоятельства; ситуация; обстановка
condiciónes atmosféricas — атмосферные, погодные условия
condiciónes de trabajo, vida — условия труда, жизни
en estas condiciónes — в этих условиях
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз