Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 1624 (8 ms)
Esto le tenía que pasar, los escritores son distraídos.
И такое с ним должно было случиться, писатели, они все рассеянные.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
—Ahora mismo —apoyó la Maga, levantándose de un salto y dándole paso—.
-- Давайте, -- поддержала его Мага, вскакивая на ноги, чтобы он мог пройти.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Dígale que no hay derecho a despertar a la gente a la una de la mañana.
-- Скажите, что он не имеет права будить людей в час ночи.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Gregorovius hablaba de Transilvania, de unas aventuras que había tenido en Salónica.
Грегоровиус заговорил о Трансильвании, о приключениях, которые он пережил в Салониках.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Esta bebida, ¿cómo dijiste que se llamaba?, no está tan mal.
-- Это питье, -- как, ты сказал, оно называется? -- не так уж плохо.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
No, no vivía en la rue Saint-Jacques.
Да нет же, она живет вовсе не на улице Сен-Жак.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
¡Imagínese, niña Sara le dijo sin detenerse, con este guayabo!
Сама подумай, Сара, детка, - сказал он ей, не останавливаясь, - столько выпить!
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Pero era ella: Ángela Vicario 23 años después del drama.
Однако то была она: Анхела Викарио через 23 года после драмы.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Mejor dijo él, así será más fácil, y además, más barata.
- Еще лучше, - сказал он, - так его легче получить и дешевле обойдется.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 


9. Nombre del agente o agentes, en el caso de que intervengan en el contrato.


9. Имя агента или агентов, если они участвовали в заключении договора.
ЗАКОН №50 ОТ 08.10.1980 О ДОГОВОРАХ СТРАХОВАНИЯ
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 45     1     0    4 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 125     2     0    30 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 36     2     0    10 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 4 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...