Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 2257 (12 ms)
—Un hotel, usted pretende llevarme a un hotel.
-- В гостиницу, вы хотите затащить меня в гостиницу.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
—Capítulo ocho, sección cuatro, párrafo A —dijo Oliveira—.
-- Глава вторая, раздел четвертый, параграф А, -- сказал Оливейра.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Pez, hoja, nube, imagen: exactamente eso, a menos que...
Рыба, лист, облако, образ -- вот именно, разве только...
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Esos pobres muchachos no matan a nadie dijo.
- Эти бедняги несчастные никого не убивают, - сказала она.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
No se detiene a nadie por sospechas dijo.
- Из-за одних подозрений не арестовывают, - сказал он.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Artículo 43
1. Todos tienen derecho a la educación.
Статья 43
1. Каждый имеет право на образование.
КОНСТИТУЦИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (статьи 31-69)
 
Artículo 103
1. Corresponde a la Duma del Estado:
Статья 103
1. К ведению Государственной Думы относятся:
КОНСТИТУЦИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ (статьи 86-110)
 
”No volvió a gritar”, dijo Pedro Vicario al instructor.
”Он больше не кричал, - сказал Педро Викарио следователю.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
—¿Pero a vos realmente te puede gustar ese tipo?
-- А тебе и вправду этот тип может понравиться?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Se va a arreglar perfectamente sin mí y sin Rocamadour.
Она прекрасно обойдется без меня и без Рокамадура.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 766     4     0    122 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...