Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 324 (13 ms)
De amigo a amigo, sangre en el ojo
ChatGPT
Примеры
Дружба вместе, а табачок врозь.
El que roba a un ladrón tiene cien años de perdón
ChatGPT
Примеры
Отнять у вора не грех. Украсть у вора не грех.
El consejo de la mujer es poco, y el que no lo escucha, es loco
ChatGPT
Примеры
Женский совет немудрен, а кто его не слушает, тот неумен.
Hay de todo en la viña del Señor (uvas, pámpanos y agraz)
ChatGPT
Примеры
1) Всякого добра по лопате. 2) Всякого жита по лопате.
El estar de pie no da la razón
ChatGPT
Примеры
В ногах правды нет.
Los ladridos de perro el viento los lleva
ChatGPT
Примеры
Собака лает - ветер носит.
De esto tenemos al por mayor (hasta para regalar)
ChatGPT
Примеры
Этого добра - хоть отбавляй.
En cada lengua hay pedazo de mal camino
ChatGPT
Примеры
Нет дороги без изъяна.
Al afligido corazón no se ha de dar aflicción
ChatGPT
Примеры
Сыпать соль на раны.
Al lavar los cestos se hará la cuenta de ellos
ChatGPT
Примеры
Цыплят по осени считают.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз