Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 97 (709 ms)
Las ganas le (te) hagan provecho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Видит око, да зуб неймет.
 
Librarse de Caribdis y caer al Scila   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Из огня да в полымя.
 
Palabritas melosas en la boca y lanzas amoladas en el alma   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Мягко стелет, да жестко спать.
 
Comer pescado sin mojarse los pies   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Около воды, да не замочиться.
 
Quedarse con las ganas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Видит око, да зуб неймет.
 
Una cosa es hablar y otra dar trigo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Много сулят, да мало дают.
 
Que un ángel hable por su boca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Вашими устами да мед пить. Вашими бы устами да мед пить.
 
Salir de las llamas y caer en las brasas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Из кулька да в рогожку. 2) Из огня да в полымя.
 
Salir del purgatorio para caer en el infierno   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Из кулька да в рогожку. 2) Из огня да в полымя.
 
Andar de tapera en galpón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Из кулька да в рогожку. 2) Из огня да в полымя.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 351     3     0    49 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...