Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 324 (10 ms)
Día de mucho, víspera de nada
ChatGPT
Примеры
Не все коту масленица, будет и Великий пост. Не все коту масленица, придет и Великий пост. День густо, день пусто.
Palabras de santo y uñas de gato
ChatGPT
Примеры
1) Лесть без зубов, а с костьми съест. 2) Льстец под словами, что змея под цветами.
Mal de muchos, consuelo de tontos
ChatGPT
Примеры
1) Чужая беда не дает ума. 2) Чужие ошибки не делают нас умнее.
Estar cargado de deudas
ChatGPT
Примеры
1) В долгах как в репьях. 2) В долгу как в шелку. 3) По уши в долгу. По уши в долгах.
Es mejor morir de pie que vivir de rodillas
ChatGPT
Примеры
1) Лучше смерть, чем постыдная жизнь. 2) Лучше с песнями умереть, чем с плачем жить Лучше умереть стоя, чем жить на коленях.
Año de nieves, año de bienes
ChatGPT
Примеры
Много снега на полях, больше хлеба в закромах.
Antes de firmar, mirar
ChatGPT
Примеры
Что написано пером, того не вырубишь топором. Напишешь пером, не вырубишь топором.
Hacer de tripas corazón
ChatGPT
Примеры
Делать веселую мину при плохой игре. Делать хорошую мину при плохой игре.
Pedir leche de gallina
ChatGPT
Примеры
1) Захотеть молочка от бычка. 2) Просить птичьего молока. Пожелать птичьего молока.
Palabra de boca, piedra de honda
ChatGPT
Примеры
Слово не воробей, вылетит - не поймаешь.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз