Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 22 (11 ms)
Donde entra el sol no entra el médico   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Куда заглядывает солнце, там врачу делать нечего.
 
La letra con sangre entra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
Без муки нет науки. Ученье с трудом дается.
 
Entre parientes no hay reyertas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Милые бранятся - только тешатся. 2) Свои собаки грызутся, чужая не приставай.
 
Entre bueyes no hay cornadas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Ворон ворону глаз не выклюет.
 
Entre bueyes no hay cornada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Ворон ворону глаз не выклюет.
 
Cuanto vino entra, tantos secretos salen   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Что у трезвого на душе, то у пьяного на языке.
 
Entre sastres no se pagan hechuras   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Рука руку моет, и обе белы бывают. Рука руку моет, и обе чисты.
 
El amor por los ojos entra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Глазами влюбляются. 2) Любовь начинается с глаз.
 
Entre el yunque y el martillo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Между двумя огнями. 2) Между молотом и наковальней.
 
Entre la espada y la pared   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Между двумя огнями. 2) Между молотом и наковальней.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 425     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...