Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 22 (11 ms)
Donde entra el sol no entra el médico
ChatGPT
Примеры
Куда заглядывает солнце, там врачу делать нечего.
La letra con sangre entra
ChatGPT
Примеры
iki
Без муки нет науки. Ученье с трудом дается.
Entre parientes no hay reyertas
ChatGPT
Примеры
1) Милые бранятся - только тешатся. 2) Свои собаки грызутся, чужая не приставай.
Entre bueyes no hay cornadas
ChatGPT
Примеры
Ворон ворону глаз не выклюет.
Entre bueyes no hay cornada
ChatGPT
Примеры
Ворон ворону глаз не выклюет.
Cuanto vino entra, tantos secretos salen
ChatGPT
Примеры
Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Что у трезвого на душе, то у пьяного на языке.
Entre sastres no se pagan hechuras
ChatGPT
Примеры
Рука руку моет, и обе белы бывают. Рука руку моет, и обе чисты.
El amor por los ojos entra
ChatGPT
Примеры
1) Глазами влюбляются. 2) Любовь начинается с глаз.
Entre el yunque y el martillo
ChatGPT
Примеры
1) Между двумя огнями. 2) Между молотом и наковальней.
Entre la espada y la pared
ChatGPT
Примеры
1) Между двумя огнями. 2) Между молотом и наковальней.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз