Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 17 (22 ms)
La mujer hace al hombre
ChatGPT
Примеры
Муж да жена - одна сатана.
Mano sobre mano, como mujer de escribano
ChatGPT
Примеры
1) Скучен день до вечера, когда делать нечего. 2) Сложа руки, умирать со скуки.
De noche no hay mujer fea
ChatGPT
Примеры
1) Ночью все кошки серы. 2) De noche todos los gatos son pardos.
A la mujer casada, la pierna quebrada
ChatGPT
Примеры
Женщину домашний очаг красит.
No es la casa que adorna a la mujer, sino la mujer a la casa
ChatGPT
Примеры
Не место красит человека, а человек место.
El hombre, en la plaza, la mujer, en la casa
ChatGPT
Примеры
От хозяина чтоб пахло ветром, а от хозяйки - дымом.
Con la mujer y el dinero no te burles, compañero
ChatGPT
Примеры
С женщиной и сумой - не шути, друг мой.
Con la mujer y el dinero, no te burles, compañero
ChatGPT
Примеры
С женщиной и сумой - не шути, друг мой.
La mujer que poco hila, siempre trae mala camisa
ChatGPT
Примеры
У ленивой пряхи и про себя нет рубахи.
Donde el diablo no puede, recurre a la mujer
ChatGPT
Примеры
Там, где черт бессилен, он посылает женщину.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз