Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 17 (22 ms)
La mujer hace al hombre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Муж да жена - одна сатана.
 
Mano sobre mano, como mujer de escribano   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Скучен день до вечера, когда делать нечего. 2) Сложа руки, умирать со скуки.
 
De noche no hay mujer fea   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Ночью все кошки серы. 2) De noche todos los gatos son pardos.
 
A la mujer casada, la pierna quebrada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Женщину домашний очаг красит.
 
No es la casa que adorna a la mujer, sino la mujer a la casa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не место красит человека, а человек место.
 
El hombre, en la plaza, la mujer, en la casa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
От хозяина чтоб пахло ветром, а от хозяйки - дымом.
 
Con la mujer y el dinero no te burles, compañero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
С женщиной и сумой - не шути, друг мой.
 
Con la mujer y el dinero, no te burles, compañero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
С женщиной и сумой - не шути, друг мой.
 
La mujer que poco hila, siempre trae mala camisa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
У ленивой пряхи и про себя нет рубахи.
 
Donde el diablo no puede, recurre a la mujer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Там, где черт бессилен, он посылает женщину.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 360     3     0    49 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
Показать еще...