Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 332 (7 ms)
Lo que abunda no daña   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кашу маслом не испортишь.
 
Más pelado que un hueso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Гол как сокол.
 
La verdad brilla más que el sol   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Правда светлее солнца. 2) Правда свет любит. 3) Правда - свет разума. 4) Правда чище ясного солнца.
 
Más amargo que la quina   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Хуже горькой редьки.
 
Más claro que el agua   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Это яснее ясного.
 
No hay mal que venga solo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Беда не живет одна. 2) Беда не ходит одна. 3) Пришла беда - отворяй ворота.
 
Más vale mal ajuste que buen pleito   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Лучше плохой мир, чем добрая ссора. Лучше худой мир, чем добрая ссора. Уговор дороже денег.
 
No hay tiempo que no acabe, ni tiento que no se corte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Быть бычку на веревочке. 2) Всему приходит конец. 3) Всему свой черед. 4) Как веревку ни вить, а концу быть.
 
Más que pelos en la cabeza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Больше, чем волос на голове. 2) Больше, чем у стриженой девки волос на голове.
 
Hay más días que longanizas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Время терпит.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 587     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...