Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 332 (23 ms)
Lo que abunda no daña
ChatGPT
Примеры
Кашу маслом не испортишь.
Más pelado que un hueso
ChatGPT
Примеры
Гол как сокол.
La verdad brilla más que el sol
ChatGPT
Примеры
1) Правда светлее солнца. 2) Правда свет любит. 3) Правда - свет разума. 4) Правда чище ясного солнца.
Más amargo que la quina
ChatGPT
Примеры
Хуже горькой редьки.
Más claro que el agua
ChatGPT
Примеры
Это яснее ясного.
No hay mal que venga solo
ChatGPT
Примеры
1) Беда не живет одна. 2) Беда не ходит одна. 3) Пришла беда - отворяй ворота.
Más vale mal ajuste que buen pleito
ChatGPT
Примеры
Лучше плохой мир, чем добрая ссора. Лучше худой мир, чем добрая ссора. Уговор дороже денег.
No hay tiempo que no acabe, ni tiento que no se corte
ChatGPT
Примеры
1) Быть бычку на веревочке. 2) Всему приходит конец. 3) Всему свой черед. 4) Как веревку ни вить, а концу быть.
Más que pelos en la cabeza
ChatGPT
Примеры
1) Больше, чем волос на голове. 2) Больше, чем у стриженой девки волос на голове.
Hay más días que longanizas
ChatGPT
Примеры
Время терпит.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз