Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 222 (114 ms)
Con paciencia y esperanza todo se alcanza
ChatGPT
Примеры
1) Дело мастера боится. 2) Терпенье и труд все перетрут.
La buena obra sola se alaba
ChatGPT
Примеры
Хорошая работа сама себя хвалит. Хорошая работа сама себя защищает.
Cuando el diablo envejece, se vuelve monje
ChatGPT
Примеры
Когда старость придет, то и черт в монастырь пойдет.
Los dineros del sacristán cantando se vienen y cantando se van
ChatGPT
Примеры
1) Что без труда наживается, легко проживается. 2) Что легко-достается, легко теряется.
Panza llena se ría del hambre ajena
ChatGPT
Примеры
Сытый голодного не разумеет. Сытый голодному не товарищ.
Se lo regalamos con estuche y todo
ChatGPT
Примеры
На тебе, Боже, все, что нам не гоже.
No se puede chiflar y beber agua
ChatGPT
Примеры
За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.
En las adversidades se conocen las amistades
ChatGPT
Примеры
Друзья в беде познаются. Друзья познаются в беде.
No se equivoca quien nada hace
ChatGPT
Примеры
Не ошибается только тот, кто ничего не делает.
No se lleva leña al monte
ChatGPT
Примеры
Со своим самоваром в Тулу не ездят.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз