Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь пользователей
Найдено результатов: 212 (3 ms)
hemos observado esto en el laboratorio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
мы наблюдали это в лаборатории
 
La vida es hermosa, creo en mejor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Жизнь прекрасна, верю в лучшее
 
estar en la cima del mundo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
чувствовать себя на вершине мира
 
No podía usted venir en mejor momento   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
вы пришли как нельзя кстати
 
Dijo, dejándose caer en su sillón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
сказал он, опускаясь в кресло.
 
en tiempo estuvo dedicado a trabajos manuales   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
одно время занимался физическим трудом
 
Me puse en camino para Pope’s Court   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
я отправился в Попс Корт
 
En ningún cuerpo falta un lunar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
И на солнце есть пятна
 
cuando se cagaba en los pañales   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
~ когда пешком под стол ходил
 
amordazador   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Пример: Adriana Lisboa se atreve a conjurar el morbo poniendo en foco una familia interiorana de Rio de Janeiro que asiste a la tragedia en su propio seno durante un período de dos años en que el padre se aprovecha sistemáticamente de la hija pre-adolescente con absoluta impunidad. Los fragmentos del relato se van recomponiendo a partir de los hilos que asoman cuando la palabra puede reemplazar el silencio amordazador con que fue sepultada. Это прилагательное, что-то типа "непроницаемая и давящая (давящаяся кляпом)" тишина.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 415     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...