Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Арго, сленг
Найдено результатов: 26 (709 ms)
estar tan pancho, quedarse tan pancho
ChatGPT
Примеры
не дуть себе в ус
Le dijimos que su novia le ponía los cuernos y se quedó tan pancho. Мы ему сказали, что его девушка наставлят ему рога, а он и в ус не дует.
Le dijimos que su novia le ponía los cuernos y se quedó tan pancho. Мы ему сказали, что его девушка наставлят ему рога, а он и в ус не дует.
flores
ChatGPT
Примеры
(букв. цветы) похвала, слава
¡Tantas flores para un libro tan mediocre! Столько похвалы такой посредственной книге!
¡Tantas flores para un libro tan mediocre! Столько похвалы такой посредственной книге!
ni fu
ChatGPT
Примеры
ничего, ни фига
Estaba tan sorprendida que no dijo ni fu. Я была так удивлена, что ничего не сказала.
Estaba tan sorprendida que no dijo ni fu. Я была так удивлена, что ничего не сказала.
estar colado por alguien
ChatGPT
Примеры
быть сильно влюблённым, сильно влюбиться, втюриться
Evaristo está tan calato por mí que me lo consiente todo. Эваристо так в меня влюбился, что я ему всё разрешаю.
Evaristo está tan calato por mí que me lo consiente todo. Эваристо так в меня влюбился, что я ему всё разрешаю.
chumino
ChatGPT
Примеры
Moliner
женский половой орган, моська, манда, пизда
Esta falda es tan corta que se te ve el chumino. Эта юбка такая короткая, что у тебя пизду видать.
Esta falda es tan corta que se te ve el chumino. Эта юбка такая короткая, что у тебя пизду видать.
chuparse el dedo
ChatGPT
Примеры
быть наивным, дураком
Mi jefe es tan imbécil que cree que me chupo el dedo. Мой шеф такой глупый, что думает, что я — сама наивность.
Mi jefe es tan imbécil que cree que me chupo el dedo. Мой шеф такой глупый, что думает, что я — сама наивность.
gafuda
ChatGPT
Примеры
очкарик
La gafuda de tu amiga no está tan mal como a primera vista parece. Твоя очкастая подруга не так плоха, как кажется с первого взгляда.
La gafuda de tu amiga no está tan mal como a primera vista parece. Твоя очкастая подруга не так плоха, как кажется с первого взгляда.
hostión
ChatGPT
Примеры
удар (обычно кулаком)
Le dio tan bastión en la jeta que lo dejó K.O. Он так врезал по морде, что тот оказался в нокауте.
Le dio tan bastión en la jeta que lo dejó K.O. Он так врезал по морде, что тот оказался в нокауте.
engendro
ChatGPT
Примеры
Moliner
урод, очень некрасивый человек
Es extraño que de padres tan guapos haya salido un engendro. Странно, что у таких красивых родителей родился такой урод.
Es extraño que de padres tan guapos haya salido un engendro. Странно, что у таких красивых родителей родился такой урод.
cascado
ChatGPT
Примеры
Moliner
испорченный, повреждённый, сломанный
El ordenador está tan cascado que ni se me enciende. Компьютер настолько сломан, что мне даже не удаётся его запустить.
El ordenador está tan cascado que ni se me enciende. Компьютер настолько сломан, что мне даже не удаётся его запустить.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз