общая лексика
derrumbamiento
derrocamiento
существительное среднего рода
derrocamiento m; derrumbamiento m
политический термин
despeñamiento
общая лексика
derrocamiento
derrumbamiento
derrumbe
aterramiento
книжное выражение
caída
caída f, derrumbamiento m, derrocamiento m
техника
zona de derrumbamiento
техника
zona de derrumbamiento
экономика
derrumbamiento de la bolsa
quiebra bursátil
общая лексика
giros
vueltas
rodeo
существительное среднего рода
giros m pl, vueltas f pl
автомобильный термин
derrumbamiento
общая лексика
derrumbamiento
descarrilamiento (поезда)
desplome (m)
naufragio (судна)
существительное среднего рода
derrumbamiento m; descarrilamiento m (поезда); naufragio m (судна)
экономика
colapso
литература
(гибель, крах) fracaso
fiasco
hundimiento
pérdida (надежд, планов и т. п.)
varada
naufragio
техника
siniestro
в переносном значении
(гибель, крах) fracaso m, fiasco m; hundimiento m, pérdida f (надежд, планов и т.п.)
общая лексика
(обрушившиеся глыбы и т. п.) majano
(падение) hundimiento
avalancha (лавина снега)
corrimiento de tierras (земли)
desmoronamiento (в горах, в шахте и т. п.)
pedrisco (груда камней)
desprendimiento
существительное мужского рода
(обрушившиеся глыбы и т.п.) majano m; pedrisco m (груда камней); alud m, avalancha f (лавина снега); corrimiento de tierras (земли)
(падение) hundimiento m, desmoronamiento m (здания, земли, берега и т.п.); derrumbe m, derrumbamiento m, desmoronamiento m (в горах, в шахте и т.п.)
автомобильный термин
aplastamiento, derrumbe, derrumbamiento
литература
(резкое ухудшение положения) desplome
caída brusca
crack
техника
alud
corrimiento de tierras
derrumbe
desplome
derrumbamiento (см. тж. derrumbe)
hundimiento
в переносном значении
(резкое ухудшение положения) desplome m, caída brusca, crack m
общая лексика
(ветром, течением и т. п.) acarreo
deflexión (отклонение)
demolición (здания)
derribo
существительное мужского рода
(ветром, течением и т.п.) acarreo m; deriva f, deflexión f (отклонение)
(постройки и т.п.) demolición f, derribo m
юриспруденция
abatimiento
военный термин
deriva f
автомобильный термин
deslizamiento, deriva, deflexión
demolición, derrumbamiento
разговорное выражение
(изнашивание)
техника
deriva
arrasamiento (строений)
desmantelamiento
desmontaje
общая лексика
asolamiento
aterramiento
añonadación
añonadamiento
decaimiento
demolición (развалины)
desbaratamiento
desmoronamiento
desmorono
destrucción
ruina (снос)
subversión
degollación
cuarteo
derribo
derrocamiento
derrumbamiento
derrumbe
destrozo
escabechina
eversión
hundimiento
существительное среднего рода
destrucción f; demolición f (снос); ruina f (развалины)
экономика
desagregación
медицина
desintegración
degradación
deterioro
digestión
disolución
lisis
военный термин
destrucción f
demolición f
автомобильный термин
aplastamiento, avería, derrumbe, destrucción, erosión, fracaso, rotura, derrumbamiento
техника
corrosión
deterioración
deterioro
disgregación
fallo catastrófico (напр., конструкции)
rompimiento
ruptura
aplastamiento
decadencia
rotura
литература
muerte
Новое в блогах и на форуме
Президент России Путин и всеего сподручные,явно отстают от современного времени.Почти все люди мира обладают чувством юмора и миролюбивы,между собой.А они всё ещё воинственны,агрессивны и по военному насупленно серьёзные.Что даже цивилизованное развитие мира, не может повлиять на них.Китайцев,каким...
Если душа человека,после его смерти,возносится в рай-значит она легче переносит космические перегрузки,чем тело.И задача человечества,как раз состоит в том,чтобы их тела стали такими же выносливыми,как и их души.
Без цивилизованных стран мира коммунизм не построишь.А зачем в этом случае,вообще нуж...
Коммунизм,что засуха в пустыек.Одини лишь миражи благоухающих оазисов.И кроме слабо-развитости,агрессии и отсталости нет ни какой другой реальности.
Чем хуже и беднее становится жизнь страны и людей в России-тем сильнее зорошеют Путин и его подчинённые.
Всё когда ни будь заканчивается.И солнечный...