Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 37 (25 ms)
cosa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f; в соч.
cosa boba П. - нетрудное дело, пустяк
cosa (de) que Арг., Ур. - для того чтобы
no andarse con cosas М. - говорить прямо, без обиняков
 
atrancar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt; в соч.
см. тж. atrancarle a una cosa
 
ñaco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
см. ñaca; m; Ч.; инд.; нн.; в соч.
см. тж. hacer ñaco una cosa
 
estar palo de una persona, cosa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= ser palo de una persona, cosa
 
tener muelas una cosa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
П. быть сложным [непростым, нешуточным]
el asunto tiene muelas - это дело нешуточное
 
pintárselas para una cosa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
К.-Р.; нн. быть очень способным к чему-л.
me las pinto para escribir
 
atrancarle a una cosa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
М.; ненормат.знач.
1) дать отпор, оказать сопротивление чему-л.
2) препятствовать чему-л.
 
hacer ñaco una cosa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) разорвать на куски
2) скомкать
3) выжать
 
pintarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Арг.
хвастаться, воображать
pintárselas К.-Р., Ник. - убегать, смываться
см. тж. pintárselas para una cosa
 
gabacho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
adj; Кол.
неблагоприятный, неудачный; дающий обратный эффект
La cosa me salió gabacha
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 446     4     0    63 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...