Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 3 (22 ms)
cuenta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Арг.
животное (от одного года и старше)
II f; в соч.
cuenta de oro Ам.; бот. - горицвет
las cuentas del Tío Bartolo Арг. - слишком оптимистические прогнозы, радужные мечты
de toda cuenta Кол. - во всяком случае, как бы то ни было
en cuenta Гват. - среди кого-л. (чего-л.)
dar (buena) cuenta Арг. - верить, доверять кому-л., ручаться за кого-л.
darle a uno cuenta con una cosa Ам. - ввести кого-л. в курс чего-л.
hacer de cuenta que Арг., Бол. - считать [думать], что
hacerle cuenta una cosa a uno Ю.-Ам., П.-Р. - подходить кому-л., устраивать кого-л.
животное (от одного года и старше)
II f; в соч.
cuenta de oro Ам.; бот. - горицвет
las cuentas del Tío Bartolo Арг. - слишком оптимистические прогнозы, радужные мечты
de toda cuenta Кол. - во всяком случае, как бы то ни было
en cuenta Гват. - среди кого-л. (чего-л.)
dar (buena) cuenta Арг. - верить, доверять кому-л., ручаться за кого-л.
darle a uno cuenta con una cosa Ам. - ввести кого-л. в курс чего-л.
hacer de cuenta que Арг., Бол. - считать [думать], что
hacerle cuenta una cosa a uno Ю.-Ам., П.-Р. - подходить кому-л., устраивать кого-л.
tío
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Арг.
дядя (обращение к старому негру)
las cuentas del tío Bartolo - фантазии, несбыточные мечты
el cuento del tío Арг., Пар., Ур., Ч. - афера, недобросовестное предприятие
дядя (обращение к старому негру)
las cuentas del tío Bartolo - фантазии, несбыточные мечты
el cuento del tío Арг., Пар., Ур., Ч. - афера, недобросовестное предприятие
patojo
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
1) Сальв., Экв. хромой
2) Кол. кривоногий, ходящий по-утиному
2. m; Ц.-Ам.
уличный мальчишка
ser el patojo del cuento Кол. - быть счастливчиком, везунчиком
1) Сальв., Экв. хромой
2) Кол. кривоногий, ходящий по-утиному
2. m; Ц.-Ам.
уличный мальчишка
ser el patojo del cuento Кол. - быть счастливчиком, везунчиком
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз