Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (12 ms)
vuelto
ChatGPT
Примеры
Moliner
m; Ам.
сдача (о деньгах)
сдача (о деньгах)
chaqueta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f; Кол.
чакета (специальная сумка для транспортировки боевых петухов)
2. com; М.; устар.; пренебр.; ненормат.знач.
чакета (уничижительное прозвище сторонников испанцев во время войны за независимость)
trabajarle a uno la chaqueta Вен. - мешать кому-л.
darse vuelta la chaqueta Арг., Пар., Ур., Ч. - предать, изменить
чакета (специальная сумка для транспортировки боевых петухов)
2. com; М.; устар.; пренебр.; ненормат.знач.
чакета (уничижительное прозвище сторонников испанцев во время войны за независимость)
trabajarle a uno la chaqueta Вен. - мешать кому-л.
darse vuelta la chaqueta Арг., Пар., Ур., Ч. - предать, изменить
taba
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Кол.; нн. араб
2) Кол. отдушина
menear la taba Арг. - беседовать, болтать
tirar la taba Арг.; нн. - бросать вызов судьбе
darse vuelta la taba - отвернуться (о судьбе)
см. тж. calentársele a uno las tabas
1) Кол.; нн. араб
2) Кол. отдушина
menear la taba Арг. - беседовать, болтать
tirar la taba Арг.; нн. - бросать вызов судьбе
darse vuelta la taba - отвернуться (о судьбе)
см. тж. calentársele a uno las tabas
espalda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Кол., Экв.
рок, судьба
(a) espaldas vueltas, memorias muertas Ам. - с глаз долой, из сердца вон
no es lo mismo atrás que en (por) las espaldas М., Ч.; перен. - не путай божий дар с яичницей
tener buena [mala] espalda Кол. - (не) везти в жизни, быть удачником [неудачником]
рок, судьба
(a) espaldas vueltas, memorias muertas Ам. - с глаз долой, из сердца вон
no es lo mismo atrás que en (por) las espaldas М., Ч.; перен. - не путай божий дар с яичницей
tener buena [mala] espalda Кол. - (не) везти в жизни, быть удачником [неудачником]
anca
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; П.; инд.
анка (жареная кукуруза)
II m; Бол.; инд.
ястреб-перепелятник
al anca Кол. - сзади, на крупе (за спиной всадника)
en anca Арг. - потом, затем
dar ancas vueltas М.; ненормат.знач. - отдать преимущество противнику (в игре)
andar en ancas Арг., Ур. - ехать верхом (позади всадника)
sacar a uno en anca - помочь кому-л., вытащить кого-л. из трудного положения
llevar una cosa en anca(s) Ам. - приводить к чему-л., вызывать, порождать что-л. (в качестве следствия)
bolear el anca Арг., Ур. - стать лицом к лицу, принять вызов
no aguantar [no sufrir] ancas; no saber de ancas М. - не терпеть [не выносить] шуток [вольностей]; быть очень ранимым; быть недотрогой
quien va al anca no va atrás П., Экв. - = они оба в курсе дела, им всё известно обоим
анка (жареная кукуруза)
II m; Бол.; инд.
ястреб-перепелятник
al anca Кол. - сзади, на крупе (за спиной всадника)
en anca Арг. - потом, затем
dar ancas vueltas М.; ненормат.знач. - отдать преимущество противнику (в игре)
andar en ancas Арг., Ур. - ехать верхом (позади всадника)
sacar a uno en anca - помочь кому-л., вытащить кого-л. из трудного положения
llevar una cosa en anca(s) Ам. - приводить к чему-л., вызывать, порождать что-л. (в качестве следствия)
bolear el anca Арг., Ур. - стать лицом к лицу, принять вызов
no aguantar [no sufrir] ancas; no saber de ancas М. - не терпеть [не выносить] шуток [вольностей]; быть очень ранимым; быть недотрогой
quien va al anca no va atrás П., Экв. - = они оба в курсе дела, им всё известно обоим
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз