Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 7 (65 ms)
actado
ChatGPT
Примеры
adj; П.
вызванный в суд
вызванный в суд
accionar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vi; Гонд.
обращаться в суд; предъявлять иск
обращаться в суд; предъявлять иск
comparecimiento
ChatGPT
Примеры
m; Вен., Ч.
явка или письменное обращение в суд
явка или письменное обращение в суд
oblación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Арг.; юр.
сдача в депозит суда денежного долга
сдача в депозит суда денежного долга
milonga
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) Арг., Пар., Ур. милонга (песня, танец и мелодия)
2) танцы
3) Арг., Бол., Ч. праздник (с танцами)
II f (чаще pl) Арг., Пар., Ур., Ч.; ненормат.знач.
сплетни, злословие, толки; = суды да пересуды
1) Арг., Пар., Ур. милонга (песня, танец и мелодия)
2) танцы
3) Арг., Бол., Ч. праздник (с танцами)
II f (чаще pl) Арг., Пар., Ур., Ч.; ненормат.знач.
сплетни, злословие, толки; = суды да пересуды
boleta
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) Бол., Ч.; юр. черновик нотариального акта, набросок нотариального акта
2) М., П., П.-Р. избирательный бюллетень
3) Ам.; юр. повестка в суд
4) Арг.; юр. предварительный контракт купли-продажи; договор о намерениях
см. тж. hacer la boleta
1) Бол., Ч.; юр. черновик нотариального акта, набросок нотариального акта
2) М., П., П.-Р. избирательный бюллетень
3) Ам.; юр. повестка в суд
4) Арг.; юр. предварительный контракт купли-продажи; договор о намерениях
см. тж. hacer la boleta
corte
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f (тж. pl) Ам.
суд
cortes penales М. - то же знач.
II m
1) Ам. сбор урожая (фруктов или злаков)
2) снятие карт (перед раздачей)
3) Дом. Р., Куба, М., П.-Р. цапка, сапка (для прополки)
4) прополка
5) Арг.; жАрг. нож
6) Арг., Ур. покачивание бёдрами (в танго)
7) Гват.; ненормат.знач. корте (кусок ткани, обёртываемый вокруг бёдер вместо нижней юбки; у индианок)
8) М. рубка ценных пород дерева
9) Кол., М. поездка, недалёкое путешествие (в деревню и т.п.)
10) Куба, М. место регулярной вырубки леса (кустарника, тростника и т.п.)
11) Ч. оплачиваемая работа, оплачиваемая услуга, оплачиваемое поручение
12) вознаграждение (за работу, услугу, выполненное поручение)
13) К.-Р. часть кофейной плантации, принадлежащая сборщику налогов
14) Бол., Ур. банкнота
darle corte a uno Арг., Пар. - обращать внимание на кого-л. или на что-л.
dar [echar] un corte П. - выпить (спиртного)
darse corte Арг., Пар., Ур. - хвастать, важничать; форсить
de corte y quebrada Арг. - удалой, лихой, залихватский (о танце)
см. тж. dar corte
суд
cortes penales М. - то же знач.
II m
1) Ам. сбор урожая (фруктов или злаков)
2) снятие карт (перед раздачей)
3) Дом. Р., Куба, М., П.-Р. цапка, сапка (для прополки)
4) прополка
5) Арг.; жАрг. нож
6) Арг., Ур. покачивание бёдрами (в танго)
7) Гват.; ненормат.знач. корте (кусок ткани, обёртываемый вокруг бёдер вместо нижней юбки; у индианок)
8) М. рубка ценных пород дерева
9) Кол., М. поездка, недалёкое путешествие (в деревню и т.п.)
10) Куба, М. место регулярной вырубки леса (кустарника, тростника и т.п.)
11) Ч. оплачиваемая работа, оплачиваемая услуга, оплачиваемое поручение
12) вознаграждение (за работу, услугу, выполненное поручение)
13) К.-Р. часть кофейной плантации, принадлежащая сборщику налогов
14) Бол., Ур. банкнота
darle corte a uno Арг., Пар. - обращать внимание на кого-л. или на что-л.
dar [echar] un corte П. - выпить (спиртного)
darse corte Арг., Пар., Ур. - хвастать, важничать; форсить
de corte y quebrada Арг. - удалой, лихой, залихватский (о танце)
см. тж. dar corte
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз