Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 7 (29 ms)
fecha   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) день; число; дата
a estas fechas — в эти дни; сейчас
a estas fechas; tb hasta la fecha — по сей день; до сих пор
en cierta fecha — в к-л день; к-л числа
esta es la fecha en que... — офиц сего числа
designar, fijar, señalar la fecha — назначить день, дату, срок чего
cambiar, trasladar la fecha — изменить день, дату, срок чего
2)
una fecha, х fechas — день (как часть опред. периода)
la carta tardó dos fechas — письмо шло два дня
3) дата (на документе)
poner la fecha — п(р)оставить дату
 
¡cruz y raya!   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
с этим (по)кончено!; хватит!; точка!
de la cruz a la fecha — с начала до конца; целиком и полностью
 
fechar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) датировать (документ); поставить дату на чём
2) algo (en un momento) датировать (событие; предмет) (к-л временем); отнести что к (к-л времени)
fecho este hallazgo en la Edad de Bronce — я датирую эту находку Бронзовым веком
 
fijo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
p de fijar
estar fijo en un sitio — постоянно находиться, оставаться, проживать где

2.
adj
1) неподвижный
mirada fija — пристальный, неподвижный, остановившийся взгляд
2) постоянный; неизменный
cargo fijo — постоянная должность
empleado fijo — штатный служащий
sueldo fijo — твёрдый оклад
3) разг (установленный) с точностью; точный
no puedo decirle la fecha fija — я не могу точно назвать вам дату
de fijo — точно; наверняка
 
fijar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo (a;
en algo)
прикрепить, привязать, прибить, приколотить, приделать что (к чему); укрепить, закрепить, зафиксировать что (где); навесить (дверь; окно)
2) закрепить, зафиксировать (фотографию)
3) algo en uno algo;
un sitio
перен устремить (взгляд), пристально взглянуть на кого; что; куда; вперить (взгляд), впериться в кого; что
4) установить; определить; назначить
fijar el precio — установить, назначить цену
fijar el sueldo a uno — назначить оклад кому
fijar la fecha — назначить дату, день
 
corriente   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
adj
1) текущий
agua corriente — водоснабжение; водопровод
2) настоящий; нынешний; (о периоде времени) текущий; (об издании) свежий, последний; (о документе) действующий; (о деньгах) имеющий хождение
de fecha, del año corriente — сего числа, года
ir corriente en algo;
llevar algo corriente — соблюдать срок(и) (обязательства)
3) обычный; обыкновенный; распространённый
corriente y moliente — рядовой; заурядный; каких много

2.
f
1) течение; поток; струя
corriente de agua, aire — поток воды, воздуха
corriente marina — морское течение
S: arrastrar — увлекать
dejarse arrastrar de, por la corriente;
irse con la corriente;
seguir la corriente — плыть по течению пр и перен
ir, navegar contra la corriente — идти, плыть против течения пр и перен
2)
tb corriente eléctrica — (электрический) ток
corriente alterna, continua — переменный, постоянный ток
conectar, cortar la corriente — включить, выключить ток
3) тенденция; течение; веяние
corriente de pensamiento — течение мысли
corrientes de la moda — веяния моды

3.
m
1)
el corriente — текущий месяц
del corriente — сего месяца
2)
al corriente — точно; вовремя; в срок
estar al corriente — а) быть точным, пунктуальным; соблюдать сроки б) быть в курсе (дел, событий)
poner a uno al corriente — ввести кого в курс дела
- llevar la corriente
 
día   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
день:
1) сутки
entre día — в любое время дня
2) светлое время суток; дневное время
antes del día — а) перед рассветом б) на рассвете
de día — днём
en pleno día;
muy de día — в разгар дня
S: amanecer, clarear, despuntar, rayar, romper: amanece el día — (рас)светает
caer, oscurecer: cae el día — вечереет; смеркается
3) погода (дневного времени)
día claro — ясный день
día feo, hosco;
mal día — плохой, непогожий, ненастный день
buen día — хороший, погожий день
S: cerrarse, nublarse — нахмуриться
despejarse — проясниться
hacer: hace buen día — стоит | сегодня | хороший день
4) дата; число
día civil — календарный день (от полуночи до полуночи)
día de ánimas, de (los) difuntos рел день поминовения усопших
día de carne рел скоромный день
día de descanso, fiesta;
día feriado, festivo — выходной день
día de hacienda, trabajo;
día laborable — рабочий день
día de pescado, viernes, vigilia рел постный день
día hábil — рабочий день (в гос. учреждении)
día lectivo — учебный день (в школе и т п)
día primero — первое число (каждого месяца)
días atrás — несколько дней (тому) назад
a días разг а) через день; день так, день иначе б) то так, то этак
al día;
por día — в день; за один день; за день
al día siguiente;
al otro día — на другой день
de todos los días см diario
1.

del día — а) сегодняшний б) того же дня
en el día de la fecha офиц сего числа
todos los días;
un día y otro — каждый день; день за днём
un día sé y otro no;
cada dos días — через день; раз в два дня разг
5) праздник (кого; чего)
día primero de año;
día de Año Nuevo — праздник Нового года; Новый год
día de Reyes рел День Поклонения Волхвов (6 января)
6) время; пора; час; момент
día a, por, tras día — постоянно; день за днём
algún día — когда-нибудь; как-нибудь разг
cualquier día;
de un día a, para otro;
el día menos pensado;
el mejor día;
un día de estos — в любой день, момент; со дня на день; не сегодня - завтра
de día en día — с каждым днём; день ото дня
(en) el día de hoy см hoy
el día de manaña см mañana
el otro día — недавно; на днях
en su día — когда-то; в своё время
otro día — (когда-нибудь, как-нибудь) потом
todo el santo día — всё время; весь день (напролёт); вечно
un (buen) día — однажды; в один прекрасный день
un día u otro — когда-нибудь (обязательно); рано или поздно
dejar algo de un día para otro — бесконечно откладывать что
7) pl время; времена; дни
no pasan días | para | por | él — над ним не властно время
en los días de uno;
algo — во времена, в дни кого; чего
días ha;
ha días — давным-давно
8) pl (преклонный) возраст
entrado en días — пожилой; преклонного возраста
ser de días;
tener días — а) быть в преклонном возрасте, в годах б) (о вещи) быть старым, неновым
es un problema de días — это - извечная проблема
9) pl чья-л жизнь, дни
al fin de sus días — на склоне лет, дней; на закате жизни
- ¡buenos días!
- ¡como ahora es de día!
- ¡cualquier día!
- ¡hasta otro día!
- dar los buenos días
- en todos los días de vida
- es como del día a la noche
- estar al día
- no dar los buenos días
- tal día hará un año
- vivir al día
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 415     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...