Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 8 (1815 ms)
lanza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) копьё
(con la) lanza en ristre — а) с копьём наперевес б) перен изготовившись к бою; во всеоружии
correr lanzas — биться на копьях; скрестить копья
tirar lanzas — метать копья
2) оглобля
- romper lanzas
- una lanza
 
una lanza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
 
romper lanzas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
= una lanza
ломать копья из-за кого; чего
 
paje   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m ист
паж
paje de armas, de lanza — оруженосец
 
a punta de lanza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
строго; сурово; без послаблений
lleva a sus hijos a punta de lanza — он держит детей в ежовых рукавицах
 
disparo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) выстрел
disparo accidental — случайный, самопроизвольный выстрел
disparo bueno — прямое попадание
disparo corto — недолёт
disparo individual, suelto — одиночный выстрел
disparo largo — перелёт
efectuar un disparo см disparar
1. 1)

2) спорт сильный удар (по мячу); тж бросок (мяча)
lanzó un fuerte disparo a portería — он сильно пробил по воротам
 
vaho   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
1) пар; испарения
2) пар (осевший на чем-л); пот разг
empañarse de vaho (о стекле) запотеть
3) пар (изо рта)
lanzó vaho sobre el espejo — он подышал на зеркало
4) pl (лечебный) пар
hacer, respirar, tomar vahos — дышать паром
 
punta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner

1.
f
1) острый конец, кончик; остриё
punta de lanza — а) остриё копья б) de algo перен авангард, форпост, плацдарм чего
sacar punta a algo — а) заострить; заточить; очинить (карандаш) б) перен исказить, переиначить, превратно истолковать (чьи-л слова) в) перен максимально использовать что; выжать всё из чего
2) наконечник; колпачок; насадка
3) конец; кончик
punta(s) de los dedos — кончики пальцев
puntas de los pelos — кончики волос
de punta a punta — от края до края; из конца в конец; насквозь
4) окурок
5) небольшой мыс; мысок; отмель; коса
6) зубец, зубчик, уголок (часто украшение чего-л)
7) (зубчатый) фестон(чик)
8) маленький гвоздь; гвоздик
9)
tb punta seca — гравёрный резец; штихель
    10) пуант
de puntas (танцевать) на пальцах, пуантах
    11)
punta de diamante — а) алмазный резец; алмаз б) пирамидка (арх. украшение)
    12)
una punta de + ncразг немножко, чуть-чуть, самая малость чего
tiene sus puntas de poeta — он | немножко поэт | не чужд поэзии
tiene una punta de | loco | tonto — у него - свой пунктик

2.
atr invar
hora punta — час пик
- a punta de lanza
- acabar en punta
- de punta a cabo
- de punta en blanco
- estar de punta
- estar hasta la punta de los pelos
- tener en la punta de la lengua
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 449     4     0    64 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...