Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 37 (84 ms)
paso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m
1) (de algo; + circ) переход (чего; через что); проход, проезд, пролёт (по чему; где)
2) (про)ход; переход
no hay paso — прохода нет; (здесь) не пройти
paso a nivel — пересечение дорог; переезд
paso de, para peatones;
paso cebra — пешеходный переход; "зебра"
abrir(se), franquear el paso — проложить себе дорогу пр и перен
cerrar, condenar, impedir, interceptar, obstruir, tapar el paso (a uno;
a algo) — закрыть, перекрыть дорогу, проход (кому; чему) пр и перен
dejar paso libre — освободить проход, дорогу
3)
tb paso de montaña см puerto
     3)

4) + circ пролёт (птиц) где
de paso — перелётный
5) шаг пр и перен; действие; мера
paso en falso, mal paso — неверный шаг пр и перен
paso largo — большой, широкий шаг
dar un paso — сделать шаг пр и перен
dar los pasos (necesarios) para algo;
que + Subj — принять (необходимые) меры, чтобы...
6)
tb paso adelante перен шаг (вперёд); достижение; прогресс
dar un paso — сделать шаг, продвинуться вперёд
7) colect шаг тж мн; походка; поступь
a paso largo, lento — широкими, медленными шагами
con paso firme — твёрдой поступью пр и перен; решительно
con paso ligero, vivo — лёгкой походкой
con paso rápido — быстро; быстрым шагом тж мн
acelerar, apretar, avivar el paso — ускорить шаг
andar, ir con, llevar cierto paso — идти к-л шагом, походкой
llevar el paso — идти в ногу
marcar el paso — маршировать на месте
8) движение, шаг (танца); па
paso a dos — па-де-де
a paso de tango — в ритме танго
dar, llevar pasos de vals — кружиться в вальсе; вальсировать
9) проход, тж группа, колонна (участников парада; шествия)
    10) изображение, образ, часто статуя (кот. носят в крестный ход)
    11) шаг, движение шагом (лошади)
    12) + atr к-л аллюр
    13) тех шаг; ход
    14) gen pl стежок; шов
    15) перен событие, эпизод, случай (как тема рассказа)
    16) = entremés
     2)

    17) реже = trance
mal paso — тяжёлое положение
    18)
tb paso de armas ист (рыцарский) поединок
- a pasos agigantados
- de paso
- para salir del paso
- salir al paso
- seguir los pasos
II adj
(о плоде) сушёный
 
de paso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
мимоходом; вскользь
 
para salir del paso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
формально; для проформы; лишь бы отделаться разг
 
salir al paso   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
остановить; перехватить кого; предотвратить что
 
reposado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
adj
1) спокойный; уравновешенный
reposado de maneras — несуетливый
2) размеренный; неторопливый
con paso reposado — размеренным шагом
 
interrumpir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) прервать; оборвать
2) преграждать; препятствовать, мешать чему
interrumpir el paso — мешать движению; перегородить проезд
 
veloz   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
adj
быстрый: (о человеке; животном) проворный, резвый; (о предмете) стремительный; летучий поэт; (о средстве транспорта) быстроходный
el coche pasó veloz — машина пролетела стремительно
 
fronterizo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
adj
1) пограничный; приграничный
paso fronterizo — переход, место перехода через границу
2) con;
de algo
граничащий с чем
 
acelerar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
ускорить
acelerar el paso — ускорить шаг; прибавить шагу

2.
v absol
разогнать (транспортное средство); прибавить скорости (чему); нажать на акселератор

3.
vi en algo
поспешить с чем; ускорить; форсировать
 
contigo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
pron
[слитная форма местоим tu и предл con] contigo lo paso muy bien мне с тобой хорошо
¿tienes el libro contigo? — книга у тебя | с собой | при себе?
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 413     4     0    57 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
Показать еще...