Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) красный:
а) алый
б) (о лице) раскрасневшийся
poner rojo a uno — заставить покраснеть, вогнать в краску кого
ponerse rojo — покраснеть (от стыда)
в) перен коммунистический
2) рыжий; (о человеке) рыжеволосый
2. m
1) красный цвет
estar al rojo (vivo) — а) накалиться докрасна б) перен разъяриться; распалиться; накалиться (до предела)
poner algo al rojo — раскалить докрасна что
2) красная краска
rojo de labios — губная помада
3. m, f перен
коммунист, -ка; красн|ый, -ая
1. m tb
ocre rojo — красная охра
2. atr invar
color ocre — цвет охры; жёлто-красный цвет
1. adj
(о быке) пегий; пятнистый
berrendo en rojo — красно-пегий
2. m
пегий бык
1. adj
1) кровяной; кровеносный
grupo sanguéneo — группа крови
riego sanguéneo — кровоснабжение
2) кровянистый; с кровью
3) полнокровный; сангвинический
4)
rojo sanguéneo — кроваво-красный
2. m, f
сангвиник
1. vi
1) de;
desde un sitio;
a;
sobre un sitio спрыгивать, соскакивать, прыгать, вскакивать с чего; на что
2) (por algo) прыгать, скакать (по чему)
3) por encima de algo;
por sobre algo перепрыгивать через что
4) de algo выпрыгивать, выскакивать из чего
5) a un sitio выскакивать, выбегать куда
6) вздрогнуть; встрепенуться
7) отвалиться; отскочить; соскочить; оторваться
8) (о воде) падать; низвергаться
9) бить ключом, фонтаном
10) лопаться; трескаться
11) взрываться
12) (por algo) перен выходить из себя, взрываться (из-за чего)
13) de A a B перен перескакивать с чего на что
14) sobre uno перен набрасываться, кидаться на кого
15)
tb saltar de su cargo — разг полететь (с должности)
16) infrec
saltar a la mente, a la memoria a uno — неожиданно приходить кому на ум
17) infrec (о пятне) сходить; выводиться
2. vt
1) перепрыгивать, перескакивать через что пр и перен
2) отрывать (пуговицу и т п); срывать
3) выбивать; вышибать
saltar un ojo a uno — выбить глаз кому
4) взрывать; подрывать
5) не замечать что; чего; опускать; пропускать
se ha saltado dos semáforos en rojo — он два раза проехал на красный свет
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 9 (29 ms)
rojo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) красный:
а) алый
б) (о лице) раскрасневшийся
poner rojo a uno — заставить покраснеть, вогнать в краску кого
ponerse rojo — покраснеть (от стыда)
в) перен коммунистический
2) рыжий; (о человеке) рыжеволосый
2. m
1) красный цвет
estar al rojo (vivo) — а) накалиться докрасна б) перен разъяриться; распалиться; накалиться (до предела)
poner algo al rojo — раскалить докрасна что
2) красная краска
rojo de labios — губная помада
3. m, f перен
коммунист, -ка; красн|ый, -ая
ocre
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m tb
ocre rojo — красная охра
2. atr invar
color ocre — цвет охры; жёлто-красный цвет
berrendo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
(о быке) пегий; пятнистый
berrendo en rojo — красно-пегий
2. m
пегий бык
glóbulo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) шарик
2) биол кровяное тельце
glóbulo blanco — лейкоцит
glóbulo rojo — эритроцит
1) шарик
2) биол кровяное тельце
glóbulo blanco — лейкоцит
glóbulo rojo — эритроцит
abeto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1)
tb abeto blanco — пихта (Abies)
2)
abeto del norte;
abeto falso, rojo — ель (Picea excelsa)
1)
tb abeto blanco — пихта (Abies)
2)
abeto del norte;
abeto falso, rojo — ель (Picea excelsa)
sanguéneo
ChatGPT
Примеры
1. adj
1) кровяной; кровеносный
grupo sanguéneo — группа крови
riego sanguéneo — кровоснабжение
2) кровянистый; с кровью
3) полнокровный; сангвинический
4)
rojo sanguéneo — кроваво-красный
2. m, f
сангвиник
disco
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) часто тех диск; круг; шайба
2) (телефонный) диск
3)
tb disco de señales — а) семафор б) светофор
cruzar con el disco en rojo;
pasar, saltarse un disco (en) rojo — поехать на красный свет
4) (грам)пластинка; диск
disco láser — лазерный диск
disco microsurco — долгоиграющая пластинка
grabar, impresionar un disco — записать пластинку
tocar un disco — проиграть пластинку
5) спорт диск
arrojar, lanzar el disco — метать диск
6)
tb lanzamiento de disco — спорт метание диска
7) tb pred разг нудные сентенции; прописные истины
soltar un disco (a uno) — читать мораль (кому)
¡cambia el disco! — смени пластинку!
¡no me vengas con ese disco! — не тяни душу!
¡siempre el mismo disco! — опять двадцать пять!; старая песня!
- ¡larga el disco!
1) часто тех диск; круг; шайба
2) (телефонный) диск
3)
tb disco de señales — а) семафор б) светофор
cruzar con el disco en rojo;
pasar, saltarse un disco (en) rojo — поехать на красный свет
4) (грам)пластинка; диск
disco láser — лазерный диск
disco microsurco — долгоиграющая пластинка
grabar, impresionar un disco — записать пластинку
tocar un disco — проиграть пластинку
5) спорт диск
arrojar, lanzar el disco — метать диск
6)
tb lanzamiento de disco — спорт метание диска
7) tb pred разг нудные сентенции; прописные истины
soltar un disco (a uno) — читать мораль (кому)
¡cambia el disco! — смени пластинку!
¡no me vengas con ese disco! — не тяни душу!
¡siempre el mismo disco! — опять двадцать пять!; старая песня!
- ¡larga el disco!
plomo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) свинец
plomo blanco — свинцовые белила
plomo rojo — свинцовый сурик
2) (чаще свинцовый) отвес
a plomo — а) вертикально; отвесно б) перен (упасть) тяжело; всей тяжестью
3) свинцовая гиря, гирька (в т ч оттягивающая что-л книзу); грузило
4) свинчатка
5) свинцовая пломба
6) тех (плавкий) предохранитель
7) pred разг скучный, нудный (человек, тж занятие); зануда м и ж
el maestro es un plomo — учитель - страшный зануда!
la novela es un plomo — читать этот роман - | такая скука | тоска зелёная | !
1) свинец
plomo blanco — свинцовые белила
plomo rojo — свинцовый сурик
2) (чаще свинцовый) отвес
a plomo — а) вертикально; отвесно б) перен (упасть) тяжело; всей тяжестью
3) свинцовая гиря, гирька (в т ч оттягивающая что-л книзу); грузило
4) свинчатка
5) свинцовая пломба
6) тех (плавкий) предохранитель
7) pred разг скучный, нудный (человек, тж занятие); зануда м и ж
el maestro es un plomo — учитель - страшный зануда!
la novela es un plomo — читать этот роман - | такая скука | тоска зелёная | !
saltar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vi
1) de;
desde un sitio;
a;
sobre un sitio спрыгивать, соскакивать, прыгать, вскакивать с чего; на что
2) (por algo) прыгать, скакать (по чему)
3) por encima de algo;
por sobre algo перепрыгивать через что
4) de algo выпрыгивать, выскакивать из чего
5) a un sitio выскакивать, выбегать куда
6) вздрогнуть; встрепенуться
7) отвалиться; отскочить; соскочить; оторваться
8) (о воде) падать; низвергаться
9) бить ключом, фонтаном
10) лопаться; трескаться
11) взрываться
12) (por algo) перен выходить из себя, взрываться (из-за чего)
13) de A a B перен перескакивать с чего на что
14) sobre uno перен набрасываться, кидаться на кого
15)
tb saltar de su cargo — разг полететь (с должности)
16) infrec
saltar a la mente, a la memoria a uno — неожиданно приходить кому на ум
17) infrec (о пятне) сходить; выводиться
2. vt
1) перепрыгивать, перескакивать через что пр и перен
2) отрывать (пуговицу и т п); срывать
3) выбивать; вышибать
saltar un ojo a uno — выбить глаз кому
4) взрывать; подрывать
5) не замечать что; чего; опускать; пропускать
se ha saltado dos semáforos en rojo — он два раза проехал на красный свет
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз