Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj pos
твой
esta pluma es tuya — эта ручка - твоя
me ha llamado un amigo tuyo — мне звонил один твой друг
mi coche es más caro que el tuyo — моя машина дороже твоей
2. f
la tuya pred — разг подходящий для тебя случай, момент; твой шанс
ahora es la tuya — не упусти свой шанс; лови момент!
3. m
1)
lo tuyo pred — разг самое подходящее для тебя дело, занятие; твоё (дело)
comprar y vender es lo tuyo — купить-продать - это для тебя!
2)
los tuyos — разг твои (родные, друзья и т п)
- de las tuyas
1. adj
1) antepos тот же (самый); тот самый; один и тот же
aquel mismo día — в тот же (самый) день
al mismo tiempo — в то же (самое) время; одновременно
somos del mismo barrio — мы из одного района
2) antepos одинаковый; такой же; похожий
mi casa es la mismo a que la tuya — у меня такой же дом, как (и) у тебя
3) сам; самостоятельно
el mismo lo ha hecho — он сделал это сам
4) antepos сам; собственной персоной
el mismo director ha venido — пришёл сам директор
5) истинный; подлинный; сам
es la honradez misma — он сама честность
6) самый; прямо где
en este mismo sitio — на этом самом месте
esta tarde misma — сегодня же вечером
lo llevó hasta | la misma puerta | la puerta misma — он довёл его до самой двери
7) [после местоим.] самый; именно; не кто иной как; не что иное как
eso, esto mismo — [в составе сказуемого] именно так; так и есть
lo mismo — а) то же (самое); одно и то же б) столько же; одинаково в) всё равно; так или иначе
decir lo mismo — говорить одно и то же
viene a ser lo mismo — это одно и то же
trabajamos lo mismo siempre — мы всегда работаем одинаково
tb lo mismo como — разг словно; будто
lo mismo no está muerto — словно он и не умирал
2. conj
lo mismo que... — так же, как и...
3. adv
1) [после наречий] же
ahora mismo — сейчас же
hoy mismo — сегодня же
ayer mismo le vi — не далее, как вчера я его видел
2) также; например
podemos ir en autobús mismo — можем поехать и на автобусе
- volver a las mismas
1. f;
pron
(эта) вещь тж мн, это (дело):
1) tb pl что-то, что-либо (материальное); предмет
cosa(s) de beber, comer — питьё, еда
2) tb pl нечто (абстрактное); дело
¡es cosa de ver! — это замечательно!; это надо видеть!
será cosa de ver — (ну,) это мы ещё посмотрим
(como) cosa de...; ...o cosa así — приблизительно; около...; что-то вроде...
muchas cosas — а) многое б) много разного, всего
poca(s) cosa(s) — а) немногое б) немного; мало
tomar una cosa por otra — спутать одно с другим; запутаться
es cosa distinta;
es otra cosa — это - другое дело
es cosa tuya — это твоё дело
¡no hay tal cosa! — ничего подобного!
3) gen pl происходящее; дела
tomar las cosas como vienen — смотреть на вещи спокойно
tomar las cosas en serio — принимать всё всерьёз
¿cómo andan las cosas? — как (идут) дела?
las cosas andan bien, mal, de mal en peor — дела идут хорошо, плохо, хуже некуда
2. f pl
1) de algo принадлежности чего
cosas de escribir — письменные принадлежности
2) de uno чьи-л вещи, пожитки
3) (чьи-л) странности; причуды; штучки, блажь разг
¡déjate de cosas! — брось чудить!; не валяй дурака!
¡tienes | unas cosas | cada cosa |!.. — что за бред!; придёт же в голову такое!..
- cada cosa por su lado
- como si tal cosa
- las cosas claras
- no es cosa de otro | jueves | mundo
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 5 (43 ms)
tuyo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj pos
твой
esta pluma es tuya — эта ручка - твоя
me ha llamado un amigo tuyo — мне звонил один твой друг
mi coche es más caro que el tuyo — моя машина дороже твоей
2. f
la tuya pred — разг подходящий для тебя случай, момент; твой шанс
ahora es la tuya — не упусти свой шанс; лови момент!
3. m
1)
lo tuyo pred — разг самое подходящее для тебя дело, занятие; твоё (дело)
comprar y vender es lo tuyo — купить-продать - это для тебя!
2)
los tuyos — разг твои (родные, друзья и т п)
- de las tuyas
próximo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adj
1) (в т ч о времени) близкий (к кому; чему); недалёкий (от кого; чего)
mi casa está próxima a la tuya — мой дом (стоит) | возле твоего | рядом с твоим
está próximo el verano — лето близко; близится лето
están próximos a casarse — они скоро поженятся
2) tb antepos будущий; следующий; ближайший
bajaré en la próxima estación — я сойду на следующей остановке
el próximo martes — в будущий, ближайший вторник
en junio próximo — а) в июне этого года б) (начиная отсчёт с июля) следующего года
1) (в т ч о времени) близкий (к кому; чему); недалёкий (от кого; чего)
mi casa está próxima a la tuya — мой дом (стоит) | возле твоего | рядом с твоим
está próximo el verano — лето близко; близится лето
están próximos a casarse — они скоро поженятся
2) tb antepos будущий; следующий; ближайший
bajaré en la próxima estación — я сойду на следующей остановке
el próximo martes — в будущий, ближайший вторник
en junio próximo — а) в июне этого года б) (начиная отсчёт с июля) следующего года
mismo
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
1) antepos тот же (самый); тот самый; один и тот же
aquel mismo día — в тот же (самый) день
al mismo tiempo — в то же (самое) время; одновременно
somos del mismo barrio — мы из одного района
2) antepos одинаковый; такой же; похожий
mi casa es la mismo a que la tuya — у меня такой же дом, как (и) у тебя
3) сам; самостоятельно
el mismo lo ha hecho — он сделал это сам
4) antepos сам; собственной персоной
el mismo director ha venido — пришёл сам директор
5) истинный; подлинный; сам
es la honradez misma — он сама честность
6) самый; прямо где
en este mismo sitio — на этом самом месте
esta tarde misma — сегодня же вечером
lo llevó hasta | la misma puerta | la puerta misma — он довёл его до самой двери
7) [после местоим.] самый; именно; не кто иной как; не что иное как
eso, esto mismo — [в составе сказуемого] именно так; так и есть
lo mismo — а) то же (самое); одно и то же б) столько же; одинаково в) всё равно; так или иначе
decir lo mismo — говорить одно и то же
viene a ser lo mismo — это одно и то же
trabajamos lo mismo siempre — мы всегда работаем одинаково
tb lo mismo como — разг словно; будто
lo mismo no está muerto — словно он и не умирал
2. conj
lo mismo que... — так же, как и...
3. adv
1) [после наречий] же
ahora mismo — сейчас же
hoy mismo — сегодня же
ayer mismo le vi — не далее, как вчера я его видел
2) также; например
podemos ir en autobús mismo — можем поехать и на автобусе
- volver a las mismas
con
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
prep
1) [совместность действия] (вместе) с кем
trabaja con su padre — он работает (вместе) с отцом
2) [связь предметов] с чем
radio con antena — радиоприёмник с антенной
vaso con agua — стакан с водой
3) [инструмент; средство]
atar con una cuerda — перевязать верёвкой
conseguir con súplicas — добиться мольбами
4) [в наречных сочет со значением образа действия] с чем
con dificultad — с трудом
con alegría — с радостью; радостно
5) [в наречных сочет с временным значением]
con la llegada de la primavera — с приходом весны
salir con el amanecer — выйти на рассвете
6) [причина] от, из-за чего
se mareó con la altura — от высоты у него закружилась голова
7) [следствие; сопутствующее обстоятельство] с чем; при чём
con el regocijo general — при всеобщем веселье
8) по сравнению с чем
mi fortuna es escasa con la tuya — моё состояние невелико по сравнению с твоим
9) несмотря на что
con los años que tiene — несмотря на свои годы
10) (по отношению) к кому; с кем; перед кем
es atento con todo el mundo — он внимателен ко всем
es témido con las chicas — он робок с девушками
11) [контакт; взаимодействие; соотношение]
enfrentamiento con el enemigo — схватка с врагом
confrontar una copia con su original — сличить копию с оригиналом
12) + inf если, стоит (только) + инф
con pulsar este botón se enciende la luz — если нажать на эту кнопку, загорится свет
13) + inf при условии, что...; если
con tener más tiempo libre, practicaré el deporte — если у меня будет больше свободного времени, я займусь спортом
14) + inf хотя; несмотря на то, что...
con tener tanto dinero no ha conseguido la felicidad — (и) при таком богатстве счастья он не нажил
15) [вводит выделит констр со значением уступки]
con lo estudioso que es le han suspendido — несмотря на своё усердие, он провалился на экзамене
16) [вводит выделит констр со значением сожаления; жалобы]
¡con los sacrificios que me ha costado! — а скольких жертв мне это стоило!
con lo a gusto que me encontraba aquí y ahora tengo que irme — мне так хорошо было здесь, а теперь приходится уходить
17)
con (sólo, tal) que + Subj — при условии, что...; если только; лишь бы (только)
no importa como lo hagas, con tal que lo hagas — неважно, как ты это сделаешь, | лишь бы сделал | только сделай
1) [совместность действия] (вместе) с кем
trabaja con su padre — он работает (вместе) с отцом
2) [связь предметов] с чем
radio con antena — радиоприёмник с антенной
vaso con agua — стакан с водой
3) [инструмент; средство]
atar con una cuerda — перевязать верёвкой
conseguir con súplicas — добиться мольбами
4) [в наречных сочет со значением образа действия] с чем
con dificultad — с трудом
con alegría — с радостью; радостно
5) [в наречных сочет с временным значением]
con la llegada de la primavera — с приходом весны
salir con el amanecer — выйти на рассвете
6) [причина] от, из-за чего
se mareó con la altura — от высоты у него закружилась голова
7) [следствие; сопутствующее обстоятельство] с чем; при чём
con el regocijo general — при всеобщем веселье
8) по сравнению с чем
mi fortuna es escasa con la tuya — моё состояние невелико по сравнению с твоим
9) несмотря на что
con los años que tiene — несмотря на свои годы
10) (по отношению) к кому; с кем; перед кем
es atento con todo el mundo — он внимателен ко всем
es témido con las chicas — он робок с девушками
11) [контакт; взаимодействие; соотношение]
enfrentamiento con el enemigo — схватка с врагом
confrontar una copia con su original — сличить копию с оригиналом
12) + inf если, стоит (только) + инф
con pulsar este botón se enciende la luz — если нажать на эту кнопку, загорится свет
13) + inf при условии, что...; если
con tener más tiempo libre, practicaré el deporte — если у меня будет больше свободного времени, я займусь спортом
14) + inf хотя; несмотря на то, что...
con tener tanto dinero no ha conseguido la felicidad — (и) при таком богатстве счастья он не нажил
15) [вводит выделит констр со значением уступки]
con lo estudioso que es le han suspendido — несмотря на своё усердие, он провалился на экзамене
16) [вводит выделит констр со значением сожаления; жалобы]
¡con los sacrificios que me ha costado! — а скольких жертв мне это стоило!
con lo a gusto que me encontraba aquí y ahora tengo que irme — мне так хорошо было здесь, а теперь приходится уходить
17)
con (sólo, tal) que + Subj — при условии, что...; если только; лишь бы (только)
no importa como lo hagas, con tal que lo hagas — неважно, как ты это сделаешь, | лишь бы сделал | только сделай
cosa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f;
pron
(эта) вещь тж мн, это (дело):
1) tb pl что-то, что-либо (материальное); предмет
cosa(s) de beber, comer — питьё, еда
2) tb pl нечто (абстрактное); дело
¡es cosa de ver! — это замечательно!; это надо видеть!
será cosa de ver — (ну,) это мы ещё посмотрим
(como) cosa de...; ...o cosa así — приблизительно; около...; что-то вроде...
muchas cosas — а) многое б) много разного, всего
poca(s) cosa(s) — а) немногое б) немного; мало
tomar una cosa por otra — спутать одно с другим; запутаться
es cosa distinta;
es otra cosa — это - другое дело
es cosa tuya — это твоё дело
¡no hay tal cosa! — ничего подобного!
3) gen pl происходящее; дела
tomar las cosas como vienen — смотреть на вещи спокойно
tomar las cosas en serio — принимать всё всерьёз
¿cómo andan las cosas? — как (идут) дела?
las cosas andan bien, mal, de mal en peor — дела идут хорошо, плохо, хуже некуда
2. f pl
1) de algo принадлежности чего
cosas de escribir — письменные принадлежности
2) de uno чьи-л вещи, пожитки
3) (чьи-л) странности; причуды; штучки, блажь разг
¡déjate de cosas! — брось чудить!; не валяй дурака!
¡tienes | unas cosas | cada cosa |!.. — что за бред!; придёт же в голову такое!..
- cada cosa por su lado
- como si tal cosa
- las cosas claras
- no es cosa de otro | jueves | mundo
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз