Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 29 (69 ms)
no poder tenerse en pie   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
падать с ног от усталости
 
estar hecho polvo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
разг смертельно устать; падать, валиться с ног от усталости
 
despeñarse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
a, en un sitio;
de, desde un sitio;
por algo

упасть, рухнуть, скатиться (вниз), тж броситься, кинуться, тж падать, низвергаться откуда; куда; по (склону и т п)
 
nevar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
v impers
nieva, está nevando — идёт, падает снег
nevó — прошёл, выпал снег
 
neviscar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
v impers
порошить
nevisca, está neviscando падает мелкий снег; снежок; порошит
 
recaer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vi
1) en algo возвращаться к (старому); вновь приниматься за что
recaer en idénticos errores — делать (всё) те же ошибки
2) пережить рецидив болезни
3) en;
sobre uno
затрагивать, касаться кого; выпадать на долю кому; (о выборе; подозрении; ответственности) падать на кого; (о премии; наследстве и т п) достаться кому
4) en;
sobre algo
(об ударении) падать на (к-л слог)
 
no poder mismo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) быть вне себя; беситься; кидаться на людей
2) иметь отвратительный, несносный характер
3) падать с ног от усталости
 
sostenerse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) держаться:
а) (+ circ) удерживаться (где; на чём); не падать
no poder sostenerse de cansado падать, валиться с ног от усталости
sostenerse en el poder — удерживать власть
б) с трудом жить, существовать
sostenerse a fuerza de inyecciones — держаться на уколах
2) con algo жить чем; на что
3) (о ситуации) сохраняться
4) en algo упорствовать в чём; упорно придерживаться чего
5) recípr поддерживать друг друга
 
cansancio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) усталость; утомление
caerse, estar rendido de(l) cansancio падать с ног от усталости
2) скука; тоска
producir cansancio a uno — быть скучным, наскучить кому
 
caer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vi
1) (de;
desde un sitio;
a;
en un sitio)
упасть (откуда; куда); свалиться; повалиться; рухнуть
caer de bruces — упасть ничком
caer de canto — упасть боком, на бок
caer de espaldas — упасть навзничь
caer de manos — упасть на руки
caer de narices — упасть носом
caer de pies — падая, стать на ноги
caer de plano — упасть плашмя
dejar caer — а) уронить; бросить б) перен обронить (слово; намёк)
dejarse caer — а) en algo прыгнуть, тж рухнуть, повалиться куда б) por un sitio зайти, заглянуть куда в) перен махнуть на себя рукой; опуститься г) con algo перен отпустить (словцо); отмочить что
hacer caer — а) сбросить; повалить; обрушить б) свергнуть
2) падать, лететь (сверху вниз); (о листьях) падать, опадать; (об осадках) идти, падать, выпадать
3) сползать; спадать
4) падать; (ни)спадать; свисать
5) быть свергнутым; пасть; рухнуть
6) быть смещённым, снятым (с поста)
7) пасть; погибнуть
8) en algo потерпеть поражение, провал в чём; провалиться на (экзамене); провалить что
9) (о небесном светиле) закатиться
    10) (о периоде времени) кончаться; клониться к концу
caía el día — день клонился к вечеру
    11) ослабеть (физически; морально); сдать разг
    12) утратить положение, богатство; захиреть
    13) en un sitio (неожиданно) оказаться, очутиться, объявиться где
    14) en algo, nc попасть, впасть в (состояние; оцениваемое отрицательно)
caer en desgracia (de uno) — попасть в немилость, опалу (у кого)
caer en el olvido — быть преданным забвению
    15) en un sitio находиться, располагаться где
caer dentro de algo — быть, находиться в границах, пределах чего
caer fuera de algo — выходить за пределы чего
    16) a uno;
a algo (случайно)
выпасть, достаться, попасть(ся) кому; чему
    17) en algo, nc приходиться, падать на (к-л момент)
esta fiesta cae en lunes — этот праздник приходится на понедельник
    18) sobre uno напасть, наброситься, (о неприятности) обрушиться, свалиться на кого
    19) (bien;
mal) a uno
быть к лицу, не к лицу, идти, не идти кому; тж нравиться, не нравиться, быть по душе, не по душе кому
    20) en algo понять; постичь
    21) en algo вспомнить; припомнить
no caigo en como se llamaba — не припомню, как его звали
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...