Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 7 (59 ms)
desenmascarar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
снять, сорвать маску с кого пр и перен; разоблачить; изобличить
 
clarearse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) = clarear
     3)

2) разг выдать, разоблачить себя; раскрыться
 
denunciar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) быть признаком чего; выдавать; возвещать о чём
2) разоблачить
3) донести о ком; чём; выдать кого
4) офиц демонстрировать
 
pastel   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) торт
2) пирог (с начинкой)
3) запечённое мясо, рыба и т п
4) иск пастель
5) тех типографское пятно; марашка
6) разг махинация тж мн; грязные делишки, шахер-махер презр
S: descubrirse — раскрыться; выплыть наружу
descubrir el pastel — раскрыть, тж разоблачить чьи-л тёмные дела; раскусить кого
 
careta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) карнавальная, тж фехтовальная маска
2) защитная маска, сетка, повязка
careta antigás — противогаз
careta respiratoria — респиратор
3) перен маска; личина; притворство
quitarle la careta a uno — сорвать с кого маску, личину; разоблачить
quitarse la careta — снять, сбросить маску; явить (миру) своё истинное лицо
4) наклейка, этикетка (на связке бумаги)
 
comprometerse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) con uno a + inf обещать кому что; договориться, условиться с кем о чём; + инф
me comprometé con él a estar juntos — мы с ним договорились быть вместе
2) a + inf;
a;
con algo
взять на себя обязательство, обязаться + инф; связать себя чем
3) en algo ввязаться, дать себя вовлечь, втянуть в (нечто недостойное); реже принять участие в чём
4) скомпрометировать, опорочить себя
5) выдать, разоблачить себя
 
engaño   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) обман; хитрость; надувательство разг
deshacer un engaño разоблачить обман; раскрыть кому глаза
padecer, sufrir un engaño — быть обманутым
padecer, sufrir un engaño, tb estar en un engaño — обманываться; заблуждаться
2) заблуждение; самообман
inducir, llevar a uno a engaño — ввести кого в заблуждение
3) pred подделка; фальшивка
- llamarse a engaño
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 751     4     0    118 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...