Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 7 (25 ms)
desenmascarar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
снять, сорвать маску с кого пр и перен; разоблачить; изобличить
снять, сорвать маску с кого пр и перен; разоблачить; изобличить
denunciar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) быть признаком чего; выдавать; возвещать о чём
2) разоблачить
3) донести о ком; чём; выдать кого
4) офиц демонстрировать
1) быть признаком чего; выдавать; возвещать о чём
2) разоблачить
3) донести о ком; чём; выдать кого
4) офиц демонстрировать
pastel
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) торт
2) пирог (с начинкой)
3) запечённое мясо, рыба и т п
4) иск пастель
5) тех типографское пятно; марашка
6) разг махинация тж мн; грязные делишки, шахер-махер презр
S: descubrirse — раскрыться; выплыть наружу
descubrir el pastel — раскрыть, тж разоблачить чьи-л тёмные дела; раскусить кого
1) торт
2) пирог (с начинкой)
3) запечённое мясо, рыба и т п
4) иск пастель
5) тех типографское пятно; марашка
6) разг махинация тж мн; грязные делишки, шахер-махер презр
S: descubrirse — раскрыться; выплыть наружу
descubrir el pastel — раскрыть, тж разоблачить чьи-л тёмные дела; раскусить кого
careta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) карнавальная, тж фехтовальная маска
2) защитная маска, сетка, повязка
careta antigás — противогаз
careta respiratoria — респиратор
3) перен маска; личина; притворство
quitarle la careta a uno — сорвать с кого маску, личину; разоблачить
quitarse la careta — снять, сбросить маску; явить (миру) своё истинное лицо
4) наклейка, этикетка (на связке бумаги)
1) карнавальная, тж фехтовальная маска
2) защитная маска, сетка, повязка
careta antigás — противогаз
careta respiratoria — респиратор
3) перен маска; личина; притворство
quitarle la careta a uno — сорвать с кого маску, личину; разоблачить
quitarse la careta — снять, сбросить маску; явить (миру) своё истинное лицо
4) наклейка, этикетка (на связке бумаги)
comprometerse
ChatGPT
Примеры
1) con uno a + inf обещать кому что; договориться, условиться с кем о чём; + инф
me comprometé con él a estar juntos — мы с ним договорились быть вместе
2) a + inf;
a;
con algo взять на себя обязательство, обязаться + инф; связать себя чем
3) en algo ввязаться, дать себя вовлечь, втянуть в (нечто недостойное); реже принять участие в чём
4) скомпрометировать, опорочить себя
5) выдать, разоблачить себя
me comprometé con él a estar juntos — мы с ним договорились быть вместе
2) a + inf;
a;
con algo взять на себя обязательство, обязаться + инф; связать себя чем
3) en algo ввязаться, дать себя вовлечь, втянуть в (нечто недостойное); реже принять участие в чём
4) скомпрометировать, опорочить себя
5) выдать, разоблачить себя
engaño
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) обман; хитрость; надувательство разг
deshacer un engaño — разоблачить обман; раскрыть кому глаза
padecer, sufrir un engaño — быть обманутым
padecer, sufrir un engaño, tb estar en un engaño — обманываться; заблуждаться
2) заблуждение; самообман
inducir, llevar a uno a engaño — ввести кого в заблуждение
3) pred подделка; фальшивка
- llamarse a engaño
1) обман; хитрость; надувательство разг
deshacer un engaño — разоблачить обман; раскрыть кому глаза
padecer, sufrir un engaño — быть обманутым
padecer, sufrir un engaño, tb estar en un engaño — обманываться; заблуждаться
2) заблуждение; самообман
inducir, llevar a uno a engaño — ввести кого в заблуждение
3) pred подделка; фальшивка
- llamarse a engaño
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз