Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 5 (16 ms)
 Condor
Кстати, таких как ты , у нас в Германии много развелось, плагиатом занимаются, сволочи, так их сейчас всё больше и больше розоблачают :))) Так что, берегись, могут и тебя разоблачить :)))
>Condor escribe:

>--------------

>Не хрена, не квиты! Источников не указываешь, а потом обижаешься за критику. Не указал источник, значит это всё придумал ты, всё наврал, ¿eh? Где источники? Где ссылки? ¿Eh?

>

>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>--------------

>>А я тебе. Вот мы квиты. :)

>>>Condor написал:

>>>--------------

>>>

>>>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>>>--------------

>>>>Знаменитый боец с быками 19 века Лагариджо (урожденный Рафаэль Молина) убил 4,867 быков. ¡Asesino!

>>>

>>>¡No! ¡No me jodas! ¡No te creo! ¡Ni una puta palabra tuya! :)))

>>

>

Necesita traducción.
>Condor написал:

>--------------

>Кстати, таких как ты , у нас в Германии много развелось, плагиатом занимаются, сволочи, так их сейчас всё больше и больше розоблачают :))) Так что, берегись, могут и тебя разоблачить :)))

>

>>Condor escribe:

>>--------------

>>Не хрена, не квиты! Источников не указываешь, а потом обижаешься за критику. Не указал источник, значит это всё придумал ты, всё наврал, ¿eh? Где источники? Где ссылки? ¿Eh?

>>

>>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>>--------------

>>>А я тебе. Вот мы квиты. :)

>>>>Condor написал:

>>>>--------------

>>>>

>>>>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>>>>--------------

>>>>>Знаменитый боец с быками 19 века Лагариджо (урожденный Рафаэль Молина) убил 4,867 быков. ¡Asesino!

>>>>

>>>>¡No! ¡No me jodas! ¡No te creo! ¡Ni una puta palabra tuya! :)))

>>>

>>

>

 Condor
No me jodas con tu "Necesita traducción", pues no lo entiendes en ninguno idioma.
>- El Nuevo Turista - escribe:

>--------------

>Necesita traducción.

>>Condor написал:

>>--------------

>>Кстати, таких как ты , у нас в Германии много развелось, плагиатом занимаются, сволочи, так их сейчас всё больше и больше рAзоблачают :))) Так что, берегись, могут и тебя разоблачить :)))

>>

>>>Condor escribe:

>>>--------------

>>>Не хрена, не квиты! Источников не указываешь, а потом обижаешься за критику. Не указал источник, значит это всё придумал ты, всё наврал, ¿eh? Где источники? Где ссылки? ¿Eh?

>>>

>>>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>>>--------------

>>>>А я тебе. Вот мы квиты. :)

>>>>>Condor написал:

>>>>>--------------

>>>>>

>>>>>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>>>>>--------------

>>>>>>Знаменитый боец с быками 19 века Лагариджо (урожденный Рафаэль Молина) убил 4,867 быков. ¡Asesino!

>>>>>

>>>>>¡No! ¡No me jodas! ¡No te creo! ¡Ni una puta palabra tuya! :)))

>>>>

>>>

>>

>

 Condor

>Condor escribe:

>--------------

>No me jodas con tu "Necesita traducción", pues no lo entiendes en ningÚn idioma.

>

>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>--------------

>>Necesita traducción.

>>>Condor написал:

>>>--------------

>>>Кстати, таких как ты , у нас в Германии много развелось, плагиатом занимаются, сволочи, так их сейчас всё больше и больше рAзоблачают :))) Так что, берегись, могут и тебя разоблачить :)))

>>>

>>>>Condor escribe:

>>>>--------------

>>>>Не хрена, не квиты! Источников не указываешь, а потом обижаешься за критику. Не указал источник, значит это всё придумал ты, всё наврал, ¿eh? Где источники? Где ссылки? ¿Eh?

>>>>

>>>>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>>>>--------------

>>>>>А я тебе. Вот мы квиты. :)

>>>>>>Condor написал:

>>>>>>--------------

>>>>>>

>>>>>>>- El Nuevo Turista - escribe:

>>>>>>>--------------

>>>>>>>Знаменитый боец с быками 19 века Лагариджо (урожденный Рафаэль Молина) убил 4,867 быков. ¡Asesino!

>>>>>>

>>>>>>¡No! ¡No me jodas! ¡No te creo! ¡Ni una puta palabra tuya! :)))

>>>>>

>>>>

>>>

>>

>


Descubrir el PASTEL - раскрыть замысел, разоблачить,....
Pastel в данном случае из жаргона карточных игроков. Ниже привожу хорошее объяснение.
" La expresión no hace referencia a la comida como pudiera parecer sino a los juegos de naipes.
En efecto, ya en el Diccionario de Autoridades de la Real Academia (1726-39) aparecía como quinta acepción del término pastel la de “fullería en el juego que consiste en barajar y disponer los naipes de modo que se tome el que los reparte lo principal del juego o que se le dé a otro su parcial”. Y como octava acepción y como metáfora de la anterior, “el convenio de algunos, secreto o encubierto, para algún intento, regularmente no bueno”.
En la vigésimosegunda edición del DRAE se mantiene la quinta acepción, pero ahora en octava posición, y se redacta de nuevo la octava, que ahora es la novena, como sigue: “convenio secreto entre varias personas, con malos fines o con excesiva transigencia”.
De ello se deduce que descubrir el pastel es tanto como decir que se descubre la trampa, el juego sucio, el convenio secreto y malvado."
http://www.1de3.es/2009/11/22/descubrirse-el-pastel/

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 415     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...