Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
иностранный
2. m, f
иностран|ец, -ка
3. m
el extranjero — другие страны; заграница разг
viaje al, por el extranjero — поездка за границу
ir al extranjero — поехать, уехать за границу
1. vt
1) algo (en algo;
x) разделить, разрезать, разрубить и т п что (на части; х)
2) разделить (усилием): разорвать, расколоть, разбить, разгрызть, размозжить и т п
partir nueces — колоть, щёлкать орехи
3) x por y мат разделить х на у
4) tb recípr algo (con uno;
entre personas) разделить что (с кем; между кем); поделиться чем (с кем)
5) снять (в карточной игре)
6) разг расстроить чьи-л планы; подвести; навредить кому
partir por el eje a uno — без ножа зарезать, убить наповал кого
2. vi
1) (+ circ) отбыть офиц: выйти, уехать, отойти, вылететь, отплыть и т п (+ обст)
2) de algo исходить (в рассуждении) из чего; отправляться, отталкиваться от чего
a partir de algo — а) исходя из чего; на основе чего б) (начиная) с (к-л момента)
a partir de hoy — с сего(дняшнего) дня; отныне
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 12 (17 ms)
expatriarse
ChatGPT
Примеры
уехать за границу; эмигрировать
marcharse
ChatGPT
Примеры
(de, desde un sitio;
a, hacia, hasta, para un sitio)
отбыть; уйти, уехать, уплыть и т п (откуда; куда); отправиться, направиться куда
marcharse de vacaciones — уехать в отпуск, на каникулы
- marcharse sin sentir
a, hacia, hasta, para un sitio)
отбыть; уйти, уехать, уплыть и т п (откуда; куда); отправиться, направиться куда
marcharse de vacaciones — уехать в отпуск, на каникулы
- marcharse sin sentir
veraneo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
летний отпуск; тж летние каникулы
ir de veraneo — уехать в летний отпуск, тж на летние каникулы
летний отпуск; тж летние каникулы
ir de veraneo — уехать в летний отпуск, тж на летние каникулы
necesariamente
ChatGPT
Примеры
Moliner
adv
1) обязательно; непременно
2) по необходимости; необходимым образом
tuvo necesariamente que marcharse de España — ему пришлось уехать из Испании
1) обязательно; непременно
2) по необходимости; необходимым образом
tuvo necesariamente que marcharse de España — ему пришлось уехать из Испании
ventolera
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сильный порыв ветра; шквал
2) разг причуда; блажь
S: darle a uno — прийти, взбрести в голову кому; найти на кого
le dio la ventolera de marcharse — вдруг взбрело ему в голову уехать
1) сильный порыв ветра; шквал
2) разг причуда; блажь
S: darle a uno — прийти, взбрести в голову кому; найти на кого
le dio la ventolera de marcharse — вдруг взбрело ему в голову уехать
embarcarse
ChatGPT
Примеры
1) (en algo) сесть на (поезд; пароход и т п)
es hora de embarcarse — пора садиться
2)
tb embarcarse de pasajero;
en algo;
para un sitio — купить билет на (поезд; пароход и т п), уехать, отплыть, улететь (чем; на чём) куда
es hora de embarcarse — пора садиться
2)
tb embarcarse de pasajero;
en algo;
para un sitio — купить билет на (поезд; пароход и т п), уехать, отплыть, улететь (чем; на чём) куда
extranjero
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
иностранный
2. m, f
иностран|ец, -ка
3. m
el extranjero — другие страны; заграница разг
viaje al, por el extranjero — поездка за границу
ir al extranjero — поехать, уехать за границу
viaje
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) поездка; тж путешествие
viaje a pie — пеший поход
hacer un viaje — совершить поездку, тж путешествие
ir, marcharse de viaje — а) уехать (далеко) б) поехать, уехать, отправиться путешествовать
¡buen viaje!, tb ¡feliz viaje! — счастливого пути!; счастливо!
¡buen viaje! — а) разг скатертью дорога! б) разг чёрт с ним, с ними и т п!
2) de + nc груз (привозимый за один рейс), партия, завоз чего
trajo tres viajes de arena — он привёз три машины песка
3) перен поход, выход, выезд, ездка (куда-л; за чем-л)
hizo diez viajes a la cocina — он десять раз сходил на кухню
1) поездка; тж путешествие
viaje a pie — пеший поход
hacer un viaje — совершить поездку, тж путешествие
ir, marcharse de viaje — а) уехать (далеко) б) поехать, уехать, отправиться путешествовать
¡buen viaje!, tb ¡feliz viaje! — счастливого пути!; счастливо!
¡buen viaje! — а) разг скатертью дорога! б) разг чёрт с ним, с ними и т п!
2) de + nc груз (привозимый за один рейс), партия, завоз чего
trajo tres viajes de arena — он привёз три машины песка
3) перен поход, выход, выезд, ездка (куда-л; за чем-л)
hizo diez viajes a la cocina — он десять раз сходил на кухню
abandonar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) выпустить (из рук); отпустить; бросить
2) оставить, (за)бросить, запустить (к-л дело); перестать, бросить + инф
abandonar algo a su suerte — бросить что на произвол судьбы
abandonar algo al azar — предоставить что случаю
3) отказаться от (мысли; привычки)
no abandonar algo — не расставаться с чем
4) уйти, уехать откуда; оставить; покинуть; расстаться с чем
abandonar la cama — встать с постели
5) (о настроении) оставить, покинуть кого
1) выпустить (из рук); отпустить; бросить
2) оставить, (за)бросить, запустить (к-л дело); перестать, бросить + инф
abandonar algo a su suerte — бросить что на произвол судьбы
abandonar algo al azar — предоставить что случаю
3) отказаться от (мысли; привычки)
no abandonar algo — не расставаться с чем
4) уйти, уехать откуда; оставить; покинуть; расстаться с чем
abandonar la cama — встать с постели
5) (о настроении) оставить, покинуть кого
partir
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) algo (en algo;
x) разделить, разрезать, разрубить и т п что (на части; х)
2) разделить (усилием): разорвать, расколоть, разбить, разгрызть, размозжить и т п
partir nueces — колоть, щёлкать орехи
3) x por y мат разделить х на у
4) tb recípr algo (con uno;
entre personas) разделить что (с кем; между кем); поделиться чем (с кем)
5) снять (в карточной игре)
6) разг расстроить чьи-л планы; подвести; навредить кому
partir por el eje a uno — без ножа зарезать, убить наповал кого
2. vi
1) (+ circ) отбыть офиц: выйти, уехать, отойти, вылететь, отплыть и т п (+ обст)
2) de algo исходить (в рассуждении) из чего; отправляться, отталкиваться от чего
a partir de algo — а) исходя из чего; на основе чего б) (начиная) с (к-л момента)
a partir de hoy — с сего(дняшнего) дня; отныне
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз