Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 36 (10 ms)
¿Qué estuvieron escuchando, che?
-- Ну, что вы слушали?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Che, ahí viene gente.
Ладно, сюда идут.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Soy un incurable, che.
-- Я неисправим.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Qué tiempo, che.
-- Ну и погодка.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
¿Vos no creés, che?
Ты что, не согласен, че?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
¿Quién llora, che?
Э-эй, ты плачешь?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Color local, che.
Словом, местный колорит, черт подери.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Nadie lo niega, che.
-- Никто ее не отрицает, че.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
«Apestado, che, perfectamente apestado.
Порченый, вконец порченый.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Dale nomás, che.
Давай, че, продолжай.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 482     4     0    69 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...