Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Параллельные тексты
Найдено результатов: 35 (6 ms)
—Cada cinco minutos exactamente.
-- Совершенно верно, каждые пять минут.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Espéreme aquí cinco minutos.
- Подождите меня тут пять минут.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Subió al cuarto hace un minuto le dijo.
- Минуту назад он поднялся к себе, - сказала она ей.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Es que no he dormido ni un minuto le dijo.
- Просто я не спал всю ночь ни минуты, - сказал он.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Esta mañana golpeó cinco minutos, no se sabe por qué.
Сегодня утром стучал пять минут неизвестно почему.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
De millones de versos posibles, elige el que yo había pensado hace diez minutos.
Из миллионов стихотворных строк он выбирает ту, которая пришла мне на ум десять минут назад.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—Es muy difícil ponérselo, después llora veinte minutos, Horacio no lo puede aguantar.
-- Это очень трудно, он потом минут двадцать плачет, Орасио не выносит его плача.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Un minuto, dos, tres, cada vez más fácil como cualquier aprendizaje.
Минуту, две, три, и чем дальше, тем легче, как при любом обучении.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Estos tipos de antes del long play tenían menos de tres minutos para tocar.
-- До появления долгоиграющих в распоряжении артиста было всего три минуты.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Al cabo de un minuto apagó la luz mientras Gregorovius volvía al sillón.
Через минуту, когда Грегоровиус снова садился в кресло, погасил свет.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз