Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 12 (64 ms)
Tiene una celda reservada en la cárcel   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
По нему тюрьма плачет.
 
También los bufones suelen llorar a veces   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
И скоморох ину пору плачет.
 
Lloramos muerto lo que vivo despreciamos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Что имеем не храним, потерявши плачем.
 
Niño que no llora, no mama   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Дитя не плачет, мать не разумеет.
 
Perdida la cabeza no se llora por la cabellera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Потерявши голову, по волосам не плачут.
 
Niño que (quien) no llora, no mama   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Дитя не плачет, мать не разумеет.
 
Perdida la cabeza, no se llora por la cabellera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Потерявши голову, по волосам не плачут.
 
La soga le está echando de menos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
По нем веревка плачет. По нем веревка скучает.
 
De paja o de bueno, mi panza llena   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Чем бы дитя ни тешилось - лишь бы не плакало.
 
De paja o de heno, mi panza llena   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Чем бы дитя ни тешилось - лишь бы не плакало.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...