Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 12 (3 ms)
Cuidar como las niñas de sus (de los) ojos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Беречь как зеницу ока.
 
Cuidar como a (la niña del ojo) una perla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Беречь как зеницу ока.
 
Guardar como oro en paño   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Беречь как зеницу ока.
 
Cuidar como a una perla (la niña del ojo)   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Беречь как зеницу ока.
 
Cuidar como oro en paño   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Беречь как зеницу ока.
 
Céntimo a céntimo se hace una peseta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Копейка рубль бережет.
 
Un grano no hace granero pero ayuda al compañero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Копейка рубль бережет.
 
Quien guarda, halla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Береги денежку на черный день.
 
Cuídame del agua mansa, que de la brava yo solo me cuidaré   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Убереги меня, Бог, от друзей, а от врагов я сам себя уберегу.
 
Cuídame de los amigos, que de los enemigos yo solo me cuidaré   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Убереги меня, Бог, от друзей, а от врагов я сам себя уберегу.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 333     3     0    43 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...