Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>Наталья, если это просто финансовый документ, то, я думаю, будет просто:
>Informe de movimiento de cuenta.
Puntualizando:
Extracto (bancario) de movimientos (bancarios) de cuenta (corriente; asociada...etc.)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 14433 (104 ms)
Jefe de Cátedra y no Jefe de la cátedra. Y la palabra Cátedra de escribe con mayúscula en esta denominación.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Зав.кафедрой = заведующий/-ая кафедрой - el Jefe/la Jefa de la cátedra
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Зав.кафедрой = заведующий/-ая кафедрой - el Jefe/la Jefa de la cátedra
Hablando de trastos
>Yelena escribe:
>--------------
>cosa, cacharro, trasto, chisme, chuflo, cachivache, chirimbolo - palabras comodín de uso amplio por todo el territorio de España.
>
>armatoste y mamotreto - en el caso de objetos grandes y pesados
>Yelena escribe:
>--------------
>cosa, cacharro, trasto, chisme, chuflo, cachivache, chirimbolo - palabras comodín de uso amplio por todo el territorio de España.
>
>armatoste y mamotreto - en el caso de objetos grandes y pesados
económica
en un contrato de trabajo he encontrado la frase siguiente: "dastos de cuenta de cotización" y después siguen las siglas "Cod.prov." y "dig.contr.". Estaré muy agradecido por vuestra ayuda en traducción, explicación o desciframiento de sus sentidos...
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>Наталья, если это просто финансовый документ, то, я думаю, будет просто:
>Informe de movimiento de cuenta.
Puntualizando:
Extracto (bancario) de movimientos (bancarios) de cuenta (corriente; asociada...etc.)
Estimado Леонид Викторович, me gustaría muchísimo si VD. pudiera COMPROBAR su afirmación citando la regla respectiva de la gramática rusa o algún manual u otra fuente de semejante declaración. Con ejemplos de su aplicación en la práctica de la prensa.
... se efectuará la cesión de uso de bienes muebles (mobiliario y/o material de oficina e informático). Estos últimos figurarán incluidos en el Inventario de Bienes del Comité Ejecutivo...
Очень свободно, Елена. Но звучит хорошо.
>Yelena написал:
>--------------
>... se efectuará la cesión de uso de bienes muebles (mobiliario y/o material de oficina e informático). Estos últimos figurarán incluidos en el Inventario de Bienes del Comité Ejecutivo...
>Yelena написал:
>--------------
>... se efectuará la cesión de uso de bienes muebles (mobiliario y/o material de oficina e informático). Estos últimos figurarán incluidos en el Inventario de Bienes del Comité Ejecutivo...
"infracción administrativa en materia de Protección de los Animales". Mejor que acaben de prohibir loos toros. Eso si es crueldad.
>Yelena написал:
>--------------
>www.ideal.es/jaen
>
>4.02.2011
>
>La localidad de Cazalilla (Jaen)
>Yelena написал:
>--------------
>www.ideal.es/jaen
>
>4.02.2011
>
>La localidad de Cazalilla (Jaen)
Perdón, так будет лучше:
El diseño de estación de ubicación profunda tiene tres naves separadas por columnatas.
или так:
El diseño de estación de ubicación profunda tiene tres naves columnadas.
El diseño de estación de ubicación profunda tiene tres naves separadas por columnatas.
или так:
El diseño de estación de ubicación profunda tiene tres naves columnadas.
Помогите перевести: cucurrucuteo
Нельзя переводить на русскыи. Canto de las palomas. En una canción mexicana muy famosa que todos los hablantes de español conocen ("Cucurrucucú paloma"), el sonido de cortejo que emiten las palomas era, precisamente, cucurrucucú. De ahí "cucurrucuteo".
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз